译典友情编辑(建议登录会员后操作)

编辑说明:您可以直接修改编辑中英文词条(句子),也可以在备注栏输入补充解释和支持材料,甚至可以上传图片。您编辑的内容将以署名方式展示给其他用户。您的参与,是我们的荣耀。我们建议您先登录/注册本站会员,认领本词条的编辑权。译典的蓬勃发展离不开您的支持。
通译语典文库是一部经典文章集合。通过上下文来限定语句直至词语的语境, 获取最准确的语义,直达翻译佳境!
正文
目录
文库目录
文库收藏
中文百科
Wiki百科
<<快速查询:
属类:
-
-[作者: 柏杨]
-[阅读: 1638]
《
字+字-
页+页-
原文
对照文本
字+字-
页+页-
》
1
“(伊放勋)夏天只穿布衣服,冬天只穿一件鹿皮袄,不等到全部稀烂,绝不换新。他阁下不因为自己的利益,调遣小民为自己做事,妨碍他们的耕作。对忠正守法的官员,予以升迁。对廉洁爱民的官员,提高待遇。小民中有孝顺父母、努力耕田种桑的,予以表扬。制定公平严正的法律规章,对诈欺虚伪,厉行禁止。对失去父母的孤儿、失去丈夫的寡妇,由国家维护他们的生活。对遭到天灾人祸的家庭,由政府救济。伊放勋生活十分简单,加到小民身上的赋税和差役,寥寥无几。他阁下去各地方观察,西到山西南部,教育沃土上的民众;东到山东中部,教育黑齿部落(柏老按:当时的蛮族),一心要把国家治理强大。关心社会,一个小民饥,则曰:‘我使他挨饿也。’一个小民受冻,则曰:‘我使他挨冷也。’一个小民有罪,则曰:‘是我害了他也。’全国人民拥护他,把他当成天上的太阳、地上的父母。他的道德仁义,笼罩天下,发出强烈的感召。所以,不必有任何奖励,小民自然勤奋;不必有任何惩罚,小民自然井井有条。伊放勋的手段是,怀着宽恕仁厚之心教化小民,不单靠刑罚。”
2
《通鉴外记》的作者刘恕先生,像一个吸尘器似的,把散见于各种古籍,如《左传》、《三统记》、《尚书注》、《史记》、《淮南子》、《六韬》、《说苑》,凡是往伊放勋先生脸上抹粉贴金的话,全吸到口袋之中,倾到书页之上。
3
译典文库友情编辑(建议登录会员后操作)

×