已分将身著地飞,那羞践踏损光晖。
Yǐ fēn jiāng shēn zhuó dì fēi, nà xiū jiàntà sǔn guāng huī.
已分:早已料定;将身:自身;著地飞:如飘落的花瓣般坠落。此句暗喻诗人仕途失意,早有心理准备;那羞:何必羞愧;践踏:被人踩踏;损光晖:使光彩黯淡。喻指虽遭贬谪却不失气节
无端又被春风误,吹落西家不得归。
Wúduān yòu bèi chūnfēng wù, chuī luò xī jiā bùdé guī.
无端:无缘无故;春风误:被春日和风所耽误。暗指受朝中势力排挤而再度遭难;吹落:如落花被吹散;西家:借指贬谪之地;不得归:无法返回朝廷。以落花无主喻身世飘零