二十在边城,军中得勇名。
Èrshí zài biānchéng, jūn zhōng dé yǒng míng.
【二十岁便驻守边塞城池】;【在军队中凭借战功赢得勇猛声名】
卷旗收败马,占碛拥残兵。
Juǎn qí shōu bài mǎ, zhàn qì yōng cánbīng.
【卷起战旗收容溃败的战马】;【占据沙石地收拢残存士兵】
覆阵乌鸢起,烧山草木明。
Fù zhèn wū yuān qǐ, shāo shān cǎomù míng.
【战阵倾覆时乌鸦鹞鹰惊飞】;【火烧山野照亮草木通明】
塞闲思远猎,师老厌分营。
Sāi xián sī yuǎn liè, shī lǎo yàn fēn yíng.
【边塞闲暇时向往纵马狩猎】;【军队久驻厌倦分营戍守】
雪岭无人迹,冰河足雁声。
Xuě lǐng wú rénjì, bīnghé zú yàn shēng.
【积雪的山岭杳无人踪】;【封冻的河面回荡雁鸣】
李陵甘此没,惆怅汉公卿。
Lǐlíng gān cǐ méi, chóuchàng hàn gōngqīng.
【像李陵般甘愿埋骨于此】;【却惆怅朝中公卿不解】
6