
TO DR. E. J. DILLON
Now the book is finished, so far as I shall finish it. There is, my
friend, but this one page to write. And, more than probably, this is
the page of all the book that I shall never wish to blot. Increasing
wisdom or, at any rate, experience will make me frown, I promise
you, some time or other at a large proportion of the pages of this
volume. But when I look upon your name I hear a troop of
memories, and in their singing is my happiness.
When you receive this book, presuming that the Russian Censor
does not shield you from it, I have some idea what you will do. The
string, of course, must not be cut, and you will seriously set about
the disentangling of it. One hand assists by holding up, now near
the nose now farther off, your glasses; the other hand pecks at the
string. After, say, twenty minutes there will enter the admirable
Miss Fox—oh! the tea she used to make for us when we were
freezing on the mountains of Bulgaria, what time our Chicagoan
millionaire was ruffled and Milyukov, the adventurous professor,
standing now not far from Russia's helm, would always drive ahead
of us and say, with princely gesture, that if we suffered from the
dust it was advisable that he should be the one to meet the fury of
the local lions. But do not let us lose the scent: Miss Fox, that woman
of resource, will cut the string. And later on, while to her you are
dictating things political and while your other secretary is
discoursing music, mournful Russian music, then with many
wrinkles on your brow you will hold the book at arm's length.
"The Serbonian Bog," says Miss Fox, repeating the last lines of the
dictation.
Your face is held sideways with what is called, I believe, a quizzical
expression.
"Morocco," says she, "viewed from the banks of the Seine, is
becoming more and more like the Serbonian Bog." Then she waits,
discreet as always, while you think. Miss Fox, his thoughts are on
the Adriatic!
There his boat, eleven years ago, was sailing underneath a net of
stars and he was talking to a fellow-traveller. They had been joined
at first by common suffering,—and how shall mortals find a
stronger link? On board that boat there was an elderly American,
the widow of a senator's brother-in-law, whose mission was, she
took it, to convert those two. What specially attracted her to them
was not, perhaps, that they excelled the other passengers in
luridness, but that they had the privilege of understanding, more or
less, her language.
"Feci quod potui," said Dr. Dillon, "faciant meliora potentes."
She said, and let us hope with truth, that recently a Chinaman,
another object of her ministrations, had addressed her as "Your
honour, the foreign devil." And this caused her to discuss the details
of our final journey—in the meantime we have taken many others of
a more delightful sort—and she assured us that we should be joined
by Chinamen and all those Easterners. She had extremely little hope
for any of them, and Abu'l-Ala, the Syrian poet, whom Dr. Dillon
had been putting into English prose,— Abu'l-Ala she steadily
refused to read. Nor did the prospect of beholding him in English
verse evoke a sign of joy upon her countenance. "Oh," she
exclaimed, "what good is it?" And there is naught for me to say but
"Feci quod potui, faciant meliora potentes."
H. B.
