He was not completely unconscious, however, all the time he was ill; he was in a feverish state, sometimes delirious, sometimes half conscious. He remembered a great deal afterwards. Sometimes it seemed as though there were a number of people round him; they wanted to take him away somewhere, there was a great deal of squabbling and discussing about him.
读书笔记
是否公开
2
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
2
-
Then he would be alone in the room; they had all gone away afraid of him, and only now and then opened the door a crack to look at him; they threatened him, plotted something together, laughed, and mocked at him. He remembered Nastasya often at his bedside; he distinguished another person, too, whom he seemed to know very well, though he could not remember who he was, and this fretted him, even made him cry.
读书笔记
是否公开
3
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
3
-
Sometimes he fancied he had been lying there a month; at other times it all seemed part of the same day. But of /that/--of /that/ he had no recollection, and yet every minute he felt that he had forgotten something he ought to remember. He worried and tormented himself trying to remember, moaned, flew into a rage, or sank into awful, intolerable terror.
读书笔记
是否公开
4
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
4
-
Then he struggled to get up, would have run away, but someone always prevented him by force, and he sank back into impotence and forgetfulness. At last he returned to complete consciousness.
读书笔记
是否公开
5
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
5
-
It happened at ten o’clock in the morning. On fine days the sun shone into the room at that hour, throwing a streak of light on the right wall and the corner near the door. Nastasya was standing beside him with another person, a complete stranger, who was looking at him very inquisitively.
读书笔记
是否公开
6
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
6
-
He was a young man with a beard, wearing a full, short- waisted coat, and looked like a messenger. The landlady was peeping in at the half-opened door. Raskolnikov sat up.
读书笔记
是否公开
7
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
7
-
"Who is this, Nastasya?" he asked, pointing to the young man.
读书笔记
是否公开
8
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
8
-
"I say, he's himself again!" she said.
读书笔记
是否公开
9
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
9
-
"He is himself," echoed the man.
读书笔记
是否公开
10
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
10
-
Concluding that he had returned to his senses, the landlady closed the door and disappeared. She was always shy and dreaded conversations or discussions. She was a woman of forty, not at all bad-looking, fat and buxom, with black eyes and eyebrows, good-natured from fatness and laziness, and absurdly bashful.
读书笔记
是否公开
11
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
11
-
"Who . . . are you?" he went on, addressing the man. But at that moment the door was flung open, and, stooping a little, as he was so tall, Razumihin came in.
读书笔记
是否公开
12
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
12
-
"What a cabin it is!" he cried. "I am always knocking my head. You call this a lodging! So you are conscious, brother? I've just heard the news from Pashenka."
读书笔记
是否公开
13
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
13
-
"He has just come to," said Nastasya.
读书笔记
是否公开
14
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
14
-
"Just come to," echoed the man again, with a smile.
读书笔记
是否公开
15
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
15
-
"And who are you?" Razumihin asked, suddenly addressing him. "My name is Vrazumihin, at your service; not Razumihin, as I am always called, but Vrazumihin, a student and gentleman; and he is my friend. And who are you?"
读书笔记
是否公开
16
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
16
-
"I am the messenger from our office, from the merchant Shelopaev, and I've come on business."
读书笔记
是否公开
17
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
17
-
"Please sit down." Razumihin seated himself on the other side of the table. "It’s a good thing you’ve come to, brother," he went on to Raskolnikov. "For the last four days you have scarcely eaten or drunk anything. We had to give you tea in spoonfuls. I brought Zossimov to see you twice. You remember Zossimov?
读书笔记
是否公开
18
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
18
-
He examined you carefully and said at once it was nothing serious--something seemed to have gone to your head. Some nervous nonsense, the result of bad feeding, he says you have not had enough beer and radish, but it’s nothing much, it will pass and you will be all right. Zossimov is a first-rate fellow! He is making quite a name.
读书笔记
是否公开
19
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
19
-
Come, I won’t keep you," he said, addressing the man again. "Will you explain what you want? You must know, Rodya, this is the second time they have sent from the office; but it was another man last time, and I talked to him. Who was it came before?"
读书笔记
是否公开
20
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
20
-
"That was the day before yesterday, I venture to say, if you please, sir. That was Alexey Semyonovitch; he is in our office, too."
读书笔记
是否公开
21
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
21
-
"He was more intelligent than you, don't you think so?"
读书笔记
是否公开
22
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
22
-
"Yes, indeed, sir, he is of more weight than I am."
读书笔记
是否公开
23
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
23
-
"Quite so; go on."
读书笔记
是否公开
24
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
24
-
"At your mamma’s request, through Afanasy Ivanovitch Vahrushin, of whom I presume you have heard more than once, a remittance is sent to you from our office," the man began, addressing Raskolnikov.
读书笔记
是否公开
25
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
25
-
"If you are in an intelligible condition, I’ve thirty-five roubles to remit to you, as Semyon Semyonovitch has received from Afanasy Ivanovitch at your mamma’s request instructions to that effect, as on previous occasions. Do you know him, sir?"
读书笔记
是否公开
26
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
26
-
"Yes, I remember . . . Vahrushin," Raskolnikov said dreamily.
读书笔记
是否公开
27
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
27
-
"You hear, he knows Vahrushin," cried Razumihin. "He is in 'an intelligible condition'! And I see you are an intelligent man too. Well, it's always pleasant to hear words of wisdom."
读书笔记
是否公开
28
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
28
-
"That's the gentleman, Vahrushin, Afanasy Ivanovitch. And at the request of your mamma, who has sent you a remittance once before in the same manner through him, he did not refuse this time also, and sent instructions to Semyon Semyonovitch some days since to hand you thirty-five roubles in the hope of better to come."
读书笔记
是否公开
29
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
29
-
"That 'hoping for better to come' is the best thing you've said, though 'your mamma' is not bad either. Come then, what do you say? Is he fully conscious, eh?"
读书笔记
是否公开
30
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
30
-
"That's all right. If only he can sign this little paper."
读书笔记
是否公开
31
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
31
-
"He can scrawl his name. Have you got the book?"
读书笔记
是否公开
32
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
32
-
"Yes, here's the book."
读书笔记
是否公开
33
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
33
-
"Give it to me. Here, Rodya, sit up. I'll hold you. Take the pen and scribble 'Raskolnikov' for him. For just now, brother, money is sweeter to us than treacle."
读书笔记
是否公开
34
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
34
-
"I don't want it," said Raskolnikov, pushing away the pen.
读书笔记
是否公开
35
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
35
-
"Not want it?"
读书笔记
是否公开
36
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
36
-
"I won't sign it."
读书笔记
是否公开
37
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
37
-
"How the devil can you do without signing it?"
读书笔记
是否公开
38
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
38
-
"I don't want . . . the money."
读书笔记
是否公开
39
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
39
-
"Don't want the money! Come, brother, that's nonsense, I bear witness. Don't trouble, please, it's only that he is on his travels again. But that's pretty common with him at all times though. . . . You are a man of judgment and we will take him in hand, that is, more simply, take his hand and he will sign it. Here."
读书笔记
是否公开
40
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
40
-
"But I can come another time."
读书笔记
是否公开
41
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
41
-
"No, no. Why should we trouble you? You are a man of judgment. . . . Now, Rodya, don't keep your visitor, you see he is waiting," and he made ready to hold Raskolnikov's hand in earnest.
读书笔记
是否公开
42
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
42
-
"Stop, I'll do it alone," said the latter, taking the pen and signing his name.
读书笔记
是否公开
43
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
43
-
The messenger took out the money and went away.
读书笔记
是否公开
44
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
44
-
"Bravo! And now, brother, are you hungry?"
读书笔记
是否公开
45
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
45
-
"Yes," answered Raskolnikov.
读书笔记
是否公开
46
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
46
-
"Is there any soup?"
读书笔记
是否公开
47
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
47
-
"Some of yesterday's," answered Nastasya, who was still standing there.
读书笔记
是否公开
48
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
48
-
"With potatoes and rice in it?"
读书笔记
是否公开
49
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
49
-
"Yes."
读书笔记
是否公开
50
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
50
-
"I know it by heart. Bring soup and give us some tea."
读书笔记
是否公开
51
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
51
-
"Very well."
读书笔记
是否公开
52
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
52
-
Raskolnikov looked at all this with profound astonishment and a dull, unreasoning terror. He made up his mind to keep quiet and see what would happen. "I believe I am not wandering. I believe it's reality," he thought.
读书笔记
是否公开
53
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
53
-
In a couple of minutes Nastasya returned with the soup, and announced that the tea would be ready directly. With the soup she brought two spoons, two plates, salt, pepper, mustard for the beef, and so on. The table was set as it had not been for a long time. The cloth was clean.
读书笔记
是否公开
54
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
54
-
"It would not be amiss, Nastasya, if Praskovya Pavlovna were to send us up a couple of bottles of beer. We could empty them."
读书笔记
是否公开
55
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
55
-
"Well, you are a cool hand," muttered Nastasya, and she departed to carry out his orders.
读书笔记
是否公开
56
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
56
-
Raskolnikov still gazed wildly with strained attention. Meanwhile Razumihin sat down on the sofa beside him, as clumsily as a bear put his left arm round Raskolnikov’s head, although he was able to sit up, and with his right hand gave him a spoonful of soup, blowing on it that it might not burn him. But the soup was only just warm.
读书笔记
是否公开
57
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
57
-
Raskolnikov swallowed one spoonful greedily, then a second, then a third. But after giving him a few more spoonfuls of soup, Razumihin suddenly stopped, and said that he must ask Zossimov whether he ought to have more.
读书笔记
是否公开
58
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
58
-
Nastasya came in with two bottles of beer.
读书笔记
是否公开
59
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
59
-
"And will you have tea?"
读书笔记
是否公开
60
-
请登陆会员查看更多内容
读书笔记
是否公开
60
-
"Cut along, Nastasya, and bring some tea, for tea we may venture on without the faculty. But here is the beer!" He moved back to his chair, pulled the soup and meat in front of him, and began eating as though he had not touched food for three days.