The next day was very wet. It rained all day and the children could not go to see the Psammead. They stayed at home and wrote letters to their mother. But none of them told her about the Psammead. And the day after that, their Uncle Richard came and took them out,so they did not see the Psammead for two days. But Anthea spent a lot of time think-ing about what to wish for.
The next morning, while Martha was busy with Baby, the children left the house quietly and went to see the Psammead. On the way, Anthea said to the others,' I know what we can ask for—— wings!',
读书笔记
是否公开
3
-
一时别人都没说话,可然后他们都赞成,他们也愿意长出翅膀。
读书笔记
是否公开
3
-
The others were silent for a minute, but then they all agreed that they too would like to have wings.,
读书笔记
是否公开
4
-
他们没费劲就找到了赛米德。“我希望我们都有美丽的、可以用以飞翔的翅膀,”安西娅说。
读书笔记
是否公开
4
-
They found the Psammead easily. ' I wish we all had beauti-ful wings to fly with,'Anthea said.,
The Psammead made itself very big and then went small again. The children felt strange for a minute and when they looked, they saw that they had beautiful soft wings of many colours. They moved them about and jumped up and down, and soon they could see the green fields and sunny woodsbelow them and the blue sky above. They could fly! It was wonderful, and they flew over the woods and trees, the townsand villages, for a long time. But they began to get hungry.,
读书笔记
是否公开
6
-
正在这时他们看见下面有些树,树上满是又大又红的李子。“我们可不能偷埃”西里尔说。
读书笔记
是否公开
6
-
Just then they saw below them some trees full of large red plums. ' We mustn't steal,'Cyril said.,
读书笔记
是否公开
7
-
“我们长了翅膀,”简很快地答道,“所以我们就是鸟。鸟拿点东西没关系。鸟不会偷。”
读书笔记
是否公开
7
-
' We've got wings,'Jane answered quickly,' so we're birds. It's all right for birds to take things. Birds can't steal. ',
读书笔记
是否公开
8
-
所以他们飞下来落在树上,尽情地大吃李子。
读书笔记
是否公开
8
-
So they flew down onto the trees, and they ate as many of the plums as they could.,
They were finishing the plums when they saw a very angry little fat man,who was hurrying through the trees. They were his plums and the poor man thought that boys from the village were stealing them. But when he saw that the children had wings, his mouth fell open and his face went green. Anthea did not want to steal anything,of course, so she flew down and pushed some money into his pocket.,
'Don't be afraid,'she said. ' We've had some of your plums. We thought that it wasn't stealing, but now I'm not so sure. So that was some money to pay for them. ',
The little man sat there on the ground and looked up into the sky. 'Talking birds! Children with wings! This is a lesson for me. From now on,I'm going to live a better life,'he said. And he went into the house and was very kind to his wife.,
Plums are very nice, of course, but you soon feel hungry again. So the children stopped first at one house,then another, to ask for something to eat. They didn't get anything because everyone was afraid of them and screamed and ran away when they saw them. By four o'clock they were getting very tired and hungry,so they flew down onto the roof of a church,to think what to do.,
读书笔记
是否公开
13
-
“我们要是没有东西吃,就不可能飞回家去。”罗伯特说。
读书笔记
是否公开
13
-
' We can't possibly fly all the way home without something to eat,'said Robert.,
读书笔记
是否公开
14
-
最后他们决定从紧挨着教堂的牧师家里拿些食物。
读书笔记
是否公开
14
-
In the end they decided to take some food from the vicar's house next to the church.,
读书笔记
是否公开
15
-
“他是好人。他会理解的。我们留些食品钱,”西里尔说,“再留张便条说我们很抱歉。”
读书笔记
是否公开
15
-
' He's a good man . He'll understand. We'll leave some money for the food,'Cyril said,'and a note saying that we're sorry. ',
Cyril got in through the window and gave the food to the others, who were outside. There was some cold meat, half a cold chicken, some bread and a bottle of soda-water. Then they all flew back up onto the church roof to eat it. They were very hungry, so they really enjoyed it. But when you are very hungry, and then you eat a big meal and sit in the hot sun on a roof, it is very easy to fall asleep. And so they did— while the sun slowly went down in the west.,
读书笔记
是否公开
17
-
他们睡了好长时间。他们醒来的时候天黑了——当然了,他们也没有翅膀了。
读书笔记
是否公开
17
-
They slept for a long time. When they woke up it was dark —and,of course, they had no wings.,
读书笔记
是否公开
18
-
“我们得回家了。”西里尔说,“那儿有个门。那是下去的路。”
读书笔记
是否公开
18
-
' We must get home,'Cyril said. ' There's a door over there. That's the way down. ',
读书笔记
是否公开
19
-
可他们试着开门时才发现门是从另一面锁上的。他们在教堂顶上,又没有了翅膀!他们怎么下去呢?
读书笔记
是否公开
19
-
But when they tried the door,they found that it was locked from the other side. They were on top of the church and they had no wings! How were they going to get down?,
读书笔记
是否公开
20
-
安西娅用单臂挽住简,简这时已开始哭起来了。“只不过呆一夜,”她说。
读书笔记
是否公开
20
-
Anthea put her arm round Jane, who was beginning to cry. 'It will only be for one night,'she said.,
读书笔记
是否公开
21
-
接着西里尔说:“我知道了。我们喊吧!牧师的家里有灯光。会有人听见并帮我们下去的。”
读书笔记
是否公开
21
-
Then Cyril said,'I know. Let's shout! The lights are on inthe vicar's house. Someone will hear us and get us down. ',
读书笔记
是否公开
22
-
所以他们用最大的声音喊叫起来,房子里的人听见了他们的叫声。牧师和他的仆人跑了出来。
读书笔记
是否公开
22
-
So they shouted and screamed as loudly as they could, and the people in the house heard them. The vicar ran out with his servant.,
读书笔记
是否公开
23
-
“教堂里有人在杀人!”牧师害怕地说,“可能是偷了冷鸡和别的东西的小偷。”
读书笔记
是否公开
23
-
' Someone is murdering somebody in the church!'the vicar said, afraid. 'Perhaps it's the thief who stole the cold chicken and things. ',
读书笔记
是否公开
24
-
可他们不明白为什么声音是从空中传来的。于是孩子们就嚷:“我们在这儿——在教堂顶上!”
读书笔记
是否公开
24
-
But they could not understand why the voices were coming from the sky. So the children shouted,' We're up here —on top of the church!',
The two men were still afraid,but,slowly and carefully,they went up the stairs inside the church. When they came to the top, the vicar shouted through the closed door,'How many of you are there? Have you got guns?',
读书笔记
是否公开
26
-
“我们四个人;没有,我们没有枪。”西里尔回答。
读书笔记
是否公开
26
-
' There are four of us,and, no, we haven't got guns,'Cyril answered.,
读书笔记
是否公开
27
-
牧师慢慢地打开门。
读书笔记
是否公开
27
-
Slowly, the vicar opened the door.,
读书笔记
是否公开
28
-
“天哪!”他叫道,“是些孩子!”
读书笔记
是否公开
28
-
'Good Heavens!'he cried. 'They're children!',
读书笔记
是否公开
29
-
“哦,请带我们下去吧。”简哭着说。
读书笔记
是否公开
29
-
' Oh, please take us down,'cried Jane.,
读书笔记
是否公开
30
-
牧师和他的仆人带他们下来,进了牧师屋里。当然喽,牧师想知道孩子们为什么在教堂顶上。
读书笔记
是否公开
30
-
So the vicar and his servant took them down and into the vicar's house. Of course, the vicar wanted to know why the children were on the church roof.,
' We went up there because we wanted to see what it was like,'said Cyril. 'But then we couldn't get down again be-cause the door was locked. 'He didn't say anything about the wings,of course.,
读书笔记
是否公开
32
-
“可谁锁的门?”牧师问。
读书笔记
是否公开
32
-
' But who locked the door?'the vicar asked.,
读书笔记
是否公开
33
-
“不知道。”简说,“可我们不会把一切都告诉你的。”
读书笔记
是否公开
33
-
' We don't know,'Jane answered. ' But we're not telling you everything. ',
读书笔记
是否公开
34
-
“啊!那么是有个朋友参与其中吧。”牧师的男仆说。他叫比伊尔。
读书笔记
是否公开
34
-
'Ah! There's a friend in it, then,'said the vicar's servant man, who was called Beale.,
The vicar still did not understand,but he was a kind man, so he sent the children home in a carriage with his servant. Martha,of course, was very angry with them, but Mr Beale explained everything very well. He was a good-looking young man with a nice smile,and after a while Martha forgot to be angry.,