正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
英国语文第三册

(双语):总是很迟的男孩|LESSON 7 The boy who was always too late

属类: 双语小说 【分类】英语教材 -[作者: 网络] 阅读:[2904]
字+字- 页+页- 字+字- 页+页-
1
-

所罗门·斯洛是一位绅士的儿子,住在新福瑞斯特的边界。之所以给他取所罗门,他妈妈说:“因为他是一个聪明的孩子,肯定会脚踏实地的做好事情。”

1
-

Solomon Slow was the son of a gentleman, who lived on the border of the New Forest. His mother called him Solomon,Because,she said,he is a wise child; ’slow and sure’ is sure to do well.

2
-

他爸爸说:“是啊,但是他太迟钝了,除非他再快一点,也勤奋点才行。我没见过像他这么一个男孩。”

2
-

Yes,said his father;but he is too slow; and unless he become a little more quick, and a little less lazy, I shall never make a man of him.

3
-

所罗门十岁的时候,他爸爸和朋友准备去森林里野餐,在周围升起一个大大的篝火。他们准备在早上出发,一共七个人,因为所罗门听到他爸爸前一天晚上说过这事,所以他知道了。

3
-

When he was about ten years old, his father and some friends planned a picnic in the Forest, and hired a large van to take them there. They were to set out at seven in the morning. Solomon knew this, as he had heard his father say so the night before.

4
-

第二天一早,六点醒来,阳光十分明媚,但是他没有像以前一样懒惰,他自言自语:“如果我在六点五十分起床,我还有大把的时间。”然后所罗门一直躺在床上,因为大家要下楼梯,他听到大家经过他房间的声音。

4
-

The sun was shining very brightly when he awoke at six the next morning; but he was as lazy as ever.If I get up about ten minutes before seven,said he,I shall be down in plenty of time.So he lay still in bed, and heard all the party pass his door as they went down stairs.

5
-

即使大家叫他,他也没有回应,只是懒散的躺在床上。最后,他跳了起来,穿衣打扮,跑下楼梯,他才发现餐厅是空的,车已经开走了!

5
-

They even called to him; but he gave no answer, and only lazily rolled himself up in the clothes. At last, up he jumped, dressed, and ran down stairs; but he found the breakfast-room empty, and the van gone!

6
-

抓起自己的帽子,冲出去跑到马路上,但是风很大,到处都泛起了灰尘,他大吼大叫,想让车停下来,但是一切都徒劳无功。没有人听到他的声音,最后,他跑的疲惫不堪,被灰尘呛的半死,只好生气地走回家。

6
-

Snatching up his hat, he ran as fast as he could down the road; but there was a high wind, and the dust was in clouds everywhere. He screamed and bawled for the van to stop; but all in vain. No one could hear him; and at last, tired with running, and half choked with dust, he walked sulkily home.

7
-

但是这并不能让他反省过来,因为他是一个懒惰的男孩,也会长成一个懒惰的男人。在生意上,即使每天都有机遇降临,他都还没准备就绪。看看画面中的他,在大山中奔跑,大叫着:“停下!停下!”

7
-

But even this did not cure him. He was a lazy boy, and grew up to be a lazy man; and when in business, though the coach passed his door every day, he was seldom ready. Just look at him, in the picture, running up the hill, and bawling.Stop! stop!

8
-

问题

8
-

QUESTIONS

9
-

男孩的名字叫什么?他住哪里?他妈妈说了他什么?他爸爸说了他什么?野餐是什么时候开始的?所罗门什么时候醒的?他自言自语了什么?下楼梯后他看到什么?接下来他做了什么?成功了吗?这样的人以后会怎么样?

9
-

What was the boy’s name? Where did he live? What did his mother say of him? What did his father say of him? At what time was the picnic party to start? When did Solomon awake? What did he say to himself? What did he find when he did come down stairs? What did he then do? Did he succeed? What kind of man did he turn out?

简典