do something 查询结果如下:
未查到完全匹配的结果
How about we do something else?
我们做些别的东西怎么样?
属类:口语表达 -
Could you do something about the clutch?
你能不能修一下离合器?
属类:综合句库 -
They always stick together to do something.
他们做什么事总是在一起。
属类:综合句库 -
You have to do something to make up for it.
你们必须设法来弥补它。
属类:综合句库 -
Can I ask you to do something?
我能请你帮些忙吗?
属类:综合句库 -
I wish I could do something
我希望我能帮点忙。
属类:综合句库 -
Can you do something for me?
你能帮我做一件事吗?
属类:综合句库 -
Can you do something for me?
你能替我做一件事吗?
属类:综合句库 -
Will you please do something for me, dear?
亲爱的,你帮我做点事好吗?
属类:综合句库 -
You’ve got to do something about your dog.
你得管管你的狗。
属类:综合句库 -
When he wanted to do something, nobody could stop him.
他想做什么事,谁也阻拦不住。
属类:综合句库 -
To do something rash will make one repent forever.
鲁莽一时,悔之一世。
属类:综合句库 -
He did something rash and repented forever.
他做了件粗率的事而一直为之后悔。
属类:综合句库 -
We must do something to repay him for helping us.
我们一定要做些什么来报答他对我们的帮助。
属类:综合句库 -
We asked him to stop idling about and do something useful.
我们要他别再无所事事,要做些有益的事。
属类:综合句库 -
The company ought to do something about the poor service.
公司应该对服务质量不佳一事采取些措施。
属类:综合句库 -
Fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
前怕狼,后怕虎
属类:综合句库 -
We’ve got to do something about the neighbor’s dog!
我们得对邻居的狗采取点行动了!
属类:口语表达 -
You’ve got to do something.
你一定要想办法
属类:口语表达 -
I’ll do something about it.
我会想办法的
属类:口语表达 -
“They seldom take the lead in doing things, even if they were sure that they were capable of doing something, they would say: ” let me see“ or ”I will try.“”
他们很少“为人先”,即使肯定能干某件事,他们也说:“让我想想……试试看……。”
属类:时事政治 -
To do something oneself is often easier than getting someone else to do it.
自己去办理一件事常常比请人去做来得容易。
属类:综合句库 -
You’d better do something about your watch. Mine says seven.
你得把表修一修了。我的表是7点。
属类:综合句库 -
You’ve got to do something about that.
你必须对此采取措施。
属类:综合句库 -
Do you want to do something this evening?
今晚你要做些什么吗?
属类:综合句库 -
Do something about it, okay?
想点办法,好吗?
属类:综合句库 -
Please do something proper for us.
请为我们做一些适宜的服务。
属类:综合句库 -
My dear compatriots, it is time that we do something for our country.
亲爱的同胞们,为国效劳的时候到了。
属类:综合句库 -
We must do something to meet the refugees’ immediate needs.
我们必须设法满足难民眼下的需求。
属类:综合句库 -
We must do something to mend his reputation.
我们必须想办法恢复他的名誉。
属类:综合句库 -
If your friend did something wrong, you should always address a warning to him.
如果你的朋友做错了什么,应当时常向他提出警告。
属类:综合句库 -
Bounce a person into doing something
威胁某人使做某事
属类:综合句库 -
Can’t you do something?
你不能想点办法吗?
属类:综合句库 -
He does something (or other)in the U.N.
只知道他在联合国里做事((其具体职务不太清楚))。
属类:综合句库 -
Remorseful awareness of having done something wrong.
内疚,知罪意识到做错事情而产生的悔恨
属类:综合句库 -
One who is just starting to learn or do something;a novice.
初学者指刚刚开始学习或做某件事的人;新手
属类:综合句库 -
Don’t just wallow in self-pity,do something about your problems!
别只是自怨自怜,干点什么解决一下你的问题。
属类:综合句库 -
We should do something to lobby for higher subsidies.
我们应做点事情去为增加补助金而游说当权者。
属类:综合句库 -
It’s inconceivable that she should do something like that.
她居然会做那样的事是令人难以相信的。
属类:综合句库 -
Trepan someone into doing something
引诱某人做某事
属类:综合句库 -
She is doing something in the dormitory.
她正在宿舍里忙碌。
属类:综合句库 -
refrain from do something(especially voting)
克制做某事,尤指不投票
属类:综合句库 -
Which legally force someone to do something
法律上强迫某人做某事的
属类:综合句库 -
Stop lazing about and do something!
别游游荡荡的,做点事吧!
属类:综合句库 -
physically or mentally able to do something
身体上或思想上能做某事的
属类:综合句库 -
He keenly felt that he should do something to help.
他强烈地感觉他应当助一臂之力。
属类:综合句库 -
Don’t stooge about!Do something useful.
别闲转悠!找点有意义的事干干。
属类:综合句库 -
To cease doing something;forbear.
忍住,克制停止做某事;克制,避免
属类:综合句库 -
Robbie always asks the whys and wherefore when he is told to do something.
如果要罗比做事,他总爱问个究竟。
属类:综合句库 -
We asked him to stop idling about and do something useful.
我们要他别再吊儿郎当,做些有益的事。
属类:综合句库 -
There are also different time frames. Time frame is the amount of time you allow for something to be done. For example, if there is a building project. In china you have one time frame.You may expect the project to be approved within twelve to eighteen months.But in another culture, the time frame may be different.
这里也有不同的时间范围,时间范围就是允许完成某事所需的时间长短。例如,假设你有一建筑项目,如果是在中国文化背景下,你要作出12-18个月的时间幅度范围,而在另一种文化背景下,情况可能就不尽相同。
time frame:此处可译为时间范围或时间幅度或期限,或干脆译为时间
原文标点有误!!!!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
1.If you love something,set it free.If it comes back to you,it is yours;if it doesn’;t,it never was. 2.If you love something set it free if it comes back to you it is yours if it doesn‘t it never was
人生没有过不了的坎坷,只看你愿不愿跨过去,当风雨来临的时候,能为你撑起那把伞的不是别人,而是你自己。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
something called Grandma Jell-O but “prime rib with au jus. 2.à; la carte 3.The Roquefort on the salad was called by the waitstaff “Rockford dressing.
1.Grandma Jello - 是一种沙拉的名称
2.prime rib with au jus - 原汁排骨
3.à la carte - 根据菜单
4.Roquefort 也就是 goat cheese, 是羊奶酪
The Roquefort on the salad was called by the waitstaff “Rockford dressing” - 意思是:沙拉上撒的Roquefort奶酪被服务员们称为“Rockford口味”
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
1. Performing piano for me means giving to people my feelings, something that each composer wanted to say in music.2.There are so many things that make people unhappy, like war and natural disasters, but I think that music can cure all these things.
1.演奏钢琴对我来说意味着向人们表达我的情感,这也是每个作曲家想要通过音乐所传达的东西。2.有很多事情使人们感到痛苦,比如战争和各种自然灾害,但是我想,音乐却能够治愈所有这些伤痛。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
26.4
Anomalies, Crisis, and Revolution
Normal science prospers under a paradigm. It is the routine science of the day until it encounters difficulties, which Kuhn calls anomalies. The concept of an anomaly (to a paradigm) is rather vague. In its weakest and vaguest sense, it means some sort of difficulty. However, it is often taken as an empirical phenomenon that shows that the paradgigm theory is incorrect, even though no theories are, strictly speaking, falsifiable according to the Duhen-Qunie...
26.4 异象,危机和革命
符合范式的常态科学兴起。在其遇到困难之前,它都是时下的常规科学,库恩称之为异象。异象(相对范式来说)的概念是非常含糊的。在其无力而含糊的含义里,它就意味着某类困难。然而,虽然通常它被视为一种能够证明范式理论是错误的经验主义现象,但是根据Duhen-Qunie理论(第9章),并没有严格说出能够证实的理论依据。作为一般理论的范式理论根本无法作证。曾经说起过这个问题,让我尽量用一个实例来阐明该异象的概念吧。
在1774年,普里斯特利(1733-1804) 用以下化学反应做过实验:
他将液汞在空气中加热,然后它变成了一种红色粉末,即通常所说的红色水银烧渣。当将烧渣继续加热到更高温度的时候,它又变回成水银。
在1775年,拉瓦锡重复做了普里斯特利的实验。却发现了另外一个现象:就是水银衍生出比烧渣更轻的烧渣。换句话说,就是当水银在实验的最初阶段里变成烧渣的时候,它...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Get something out of your system
If you get something out of your system, you take some action so that you no longer want to do it or no longer have strong feelings about it, 放下包袱,轻装上阵
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
But don’t forget it’s something that took us a long time to achieve, and that we all have to keep working at!
但请不要忘记,这是我们经过花费相当的时间才取得的成果,我们所有人都必须再继续为之努力奋斗!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The second similarity between the two systems is that they are both products of individuals. Whether we speak, laugh, point, touch, or remain silent, we are still generating a message that someone else uses to infer something about us. It is our message, and in that sense it is subjective and personal.
第二个相似点是两个系统都是独立的。无论我们讲话、笑、比划、接触还是漠不作声,别人都是据此推断我们想要表达的信息。那是我们的信息,从这个意义上说它是主观个人的信息。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
You need to look deeply into yourself and select something you will find rewarding for its own sake to which to devote yourself
你需要好好的审视一下自己,选择值得你全身心投入的事业。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Please come see me about your SEVIS record and I-20. I can’t issue an I-20 for you right now as your SEVIS record was transferred too late. It’s something we can sort out, but I need to explain the paperwork to you in person.
请来看看你的SEVIS(外国学生及交换学者信息追踪系统)记录和 I-20(是美国学校提供自费留学生申请签证[F-1 Visa]时的入学证明文件).由于过迟才收到你的SEVIS记录,所以我现在无法签发你的I-20. 这就是我们清理出来的(信息资料),但是我还得向你亲自解释书面工作.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
请在此输入翻译内容! One source of unhappiness for people is feeling out of control of their spending – and this is a problem that’s far more widespread now than it was a year ago. Feeling regret about having bought something is a very unpleasant sort of unhappiness.
人们对自己的消费行为不能实施有效控制,深感烦恼 :如购买之后便悔之不已。 这个问题较之一年前更为普遍。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
If in the event the work created under this Agreement is ever deemed to be something other than a work-made-for-hire, Contractor hereby grants, transfers and assigns to Producer all right, title and interest in and to the results and proceeds of the work.
如果在该协议下的工作,被认为是不同于“为佣金而进行的工作”,那么订约人应按照工作中的所得和收益,将权利、利益等准予、转让、分配给生产者。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
If, as the song goes, video killed the radio star, then homemade YouTube heroes like Tay Zonday have put a hit out on traditional advertising.In April, Mr. Zonday became an Internet phenomenon after he posted a no-frills video for the song “Chocolate Rain” on YouTube featuring his earnest delivery and his deep voice.Two weeks ago, Mr. Zonday, a 25-year-old graduate student in American whose real name is Adam Bahner, posted a follow-up called “Cherry Chocolate Rain.” But in this case, the flashie...
如同歌曲中所唱的那样,电视毁掉了电台明星,然而自制视频(homemade YouTube)英雄泰•桑戴(Tay Zonday)给予传统的广告业巨大冲击。
今年4月份,桑戴(Zonday)在YouTube网站上上传了一首没有任何装饰的自制视频歌曲——“巧克力雨(Chocolate Rain),之后他迅速成为网络明星。在这首歌曲中,桑戴(Zonday)以认真的神态和低沉的声音赋予歌曲不同的特色。
两个星期前,美国25岁的研究生桑戴(Zonday)(原名叫亚达姆•巴哈纳)又上传了一首叫“樱桃巧克力雨(Cherry Chocolate Rain)的自制视频歌曲。可是这一次的动画视频是个广告。在说唱艺人米斯塔•约翰逊(Mista Johnson)的帮助下,桑戴(Zonday)赞美了
“丕普尔博士(Dr Pepper)牌”樱桃巧克力饮料的美味。这种软饮料一...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
After all, it took them years of practice and study to get where they are, so they have done something right!
他们毕竟花了数年的时间来实践学习才有了这样的成就,所以说他们是做了正确的事。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Make eating alone less of a chore, but a true enjoyment by trying something new, it could be a new type of cuisine or one of those recommended food stalls raved about by others.
通过尝试一些新东西可以让独自用餐不那么无聊反而变成一种真正的享受,你可以是换一种新菜系,或者到一家倍受别人推崇的排档去用餐。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Venturi and the psychologists represent two attitudes to complexity.The psychologists emphasised that complexity is good for you.Venturi presents it as something enjoyable in its own right,and in doing so,parallels the views of other psychologists working in a different context.
文丘里与其他心理学家阐明了对复杂性的两种看法.其他心理学家强调复杂性对人是有益的,文丘里则提出复杂性在其自身范围内是一种有趣的东西,这样他的观点与其他在不同背景下研究的心理学家相似.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
I think it’s really quite pathetic actually, but at least they are not doing something harmful and being paid for it, like being a gangster or a smuggler.
我觉得他们还真可怜,而事实上他们也没干什么谋财害命的事,像那些抢劫犯,走私犯什么的。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Let’s meet at the International departures hall on the upper level. There is a restaurant there and I think it is called oak leaf cafe. Something like that.
我们就在二楼的国际航班离港厅见面吧,那里有家餐厅,我记得是橡树叶咖啡餐厅,大概是这个名字。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The words we use or the marks we put down on paper are intended to stand for something. If we kiss someone we are found of, the kiss is a way of repressing our internal state; it is our attempt at sharing a feeling or idea, just as someone uses words to share something about a black dog named Sam.
我们所使用的语言或者书面化的符号都是为了表达某种讯息.我们亲吻某人可以反映出我们的内在感情.这是我们在尝试分享一种感觉或者想法,正如同某些人使用语言描述一只名叫Sam的黑狗一样,他正是在与他人分享关于这只狗的讯息.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Yahoo ,which already owns one of the most successful financial sites on the Web, is putting the final touches on a new online program for technology investors that is scheduled to begin next month.To be called TechTicker, the Web program will report exclusively on technology stocks, offering daily streaming-video segments and blog posts, as well as some live coverage of breaking news, said Brian Nelson, a spokesman for Yahoo. The initiative is another example of Yahoo moving aggressively into co...
雅虎,已拥有网上最成功的一个财经频道栏目,为技术股投资人又打造一新网站栏目,现正在做最后的扫尾工作,预计在下个月开始运行。
一位雅虎发言人波瑞恩•纳尔逊说,这个命名为TechTicker视频栏目将对科技股动态进行独家报道、每日进行视频滚动式播出,以及科技博客发布和突发新闻的现场报道。
该栏目将设有科技股动态、科技博客,以及一些新闻的实时的报道。大量的视频内容是该栏目的最大特色。
这一新创栏目是雅虎直逼视频领域的又一例子,这样的财经视频专栏将对它的一主要竞争对手---Google,这可以说是一大挑战。由于高速因特网点击率更为流行,网站制作人预计,视频作为消费者网上消费将起着更为重要的作用。
TechTicker是雅虎公司进军财经滚动视频第二个项目。在2000年,雅虎公司曾经推出过一个FinanceVision,相当一个24小时财经电视频道的网络版,但没有获...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Perhaps you may be wondering why we’re getting excited over something as bland as a map—images of roads and buildings are not something one would usually gush about.
也许你想知道,为什么我们会对如地图般平淡无味的东西激动不已?(地图中的)道路和建筑并不是人们经常讨论的话题。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Something to make you smile: Missing your train only to find...... a near-empty one right behind.
一则幽默: 错过了本该乘坐的一列火车,没想到,紧接在后面的一列班车却近似空车。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
what starts with relatively innocent conforming to the ways of the crowd soon turns into something like illegal control of those crowd customs by a combination of unskilled adult leadership and plain commercial exploitation。
以相对天真符合大众路线的风格开始,却很快变成了某种像对大众习俗的非法支配,这是结合了拙劣的人际关系和显而易见的商业利用手段来达到的。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
let tell you something very clearly:1.you made the decision yourself to visit Nigeria on January.it was not my plan.2.dont send me to ask for hotel prices because i wont.if you wish to see nigeria on tourism,then fine.
有些事情需要说清楚。1,你自己决定一月去尼日利亚,而不是我的计划。2,不要让我去询问旅馆价格,因为我不会去。如果你想去尼日利亚旅游,那么可以。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
In order for something to have gone right in our universe things had to go very wrong.
在我们这个广袤宇宙里,在过去有些事物发展不得已走向看似极端错误,正是为了现在回归正确的发展方向。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
For the second time in as many months there was big trouble in an important allied country that sits on China’s borders, with huge crowds demonstrating, bombs exploding, opposition leaders being arrested and demonstrators killed. This time it was Pakistan, where President Pervez Musharraf had proclaimed special emergency powers. A few weeks earlier it had been Myanmar, where pro-democracy demonstrations were put down with deadly force.But despite the proximity and important interests in play, mo...
这已经是几个月以来第二个中国边境的主要盟国发生大规模的混乱,大量人群集体游行示威,频繁发生炸弹爆炸事件,反对派领导人被逮捕,游行示威人员遭到杀害。
这一次是巴基斯坦,总统佩尔韦兹•穆沙拉夫宣布全国进入紧急状态。几星期前则是缅甸,民主游行遭到血腥镇压。
尽管这些事件的发生地邻近中国,而且和中国的利益相关,但是很多中国读者只能获得这些事件干枯的、片面的报道,甚至是不准确的报道。
中国只是对这些事件的场景进行报道,缺乏任何深度的分析,这是出于考虑到中国在这些国家的战略利益.
相反,中国对于国内的新闻报道非常积极。尽管中国政府对新闻出版机构的所有人和注册登记进行严格审查和监管,但是中国国内的新闻报道还是处在一个“黄金时期”。新闻资源源源不断,新闻报道人员持续庞大,已经渐渐超出社会所能承受的范围了。
二、三十年前,中国只有十几家报纸,...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
英语成语
1.To do something very well, adeptly, or satisfactorily. Primarily heard in UK. My daughter’s singing went down a treat with the family members gathered at our house for Christmas. Wow, this suit fits a treat! It makes such a difference going to a tailor.
机译:做一些事情非常好,娴熟,或令人满意。主要在英国使用。我女儿的歌声真好吃与我们的圣诞屋收集的家庭成员。哇,这衣服适合一种享受!它使这种差异会裁缝。
After we oiled up the chain a bit, that old bike worked a treat .
机译:我们上油了之后链条一点,那破旧的自行车工作一种享受。
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。