ensued查询结果如下:
After the capital Chang’an fell into the hands of the rebel general An Lushan, Lady Plum lost her life in the melee that ensued and was later buried under a plum tree not far from the hot spring
安禄山攻破长安后,梅妃在华清宫死于乱兵之中,后葬在温泉之畔的梅树下。
属类:综合句库---
After the heavy rain floods ensued followed
大雨引发了洪水。
属类:学习英语-同义词辨析--
after the heavy rains, floods ensued .
大雨之后,接着发生了洪水。
属类:综合句库---
After the heavy rains, floods ensued .
大雨之后洪水接踵而来
属类:综合句库---
The reception following went well, and no fist fights ensued as I’d expected. People drank and drank, and Noelle continued to ask me if I was pleased with everything.
接下来的招待会进行得很好,并没有我期待着出现的打斗场面。人们喝呀喝呀,诺勒继续问我是否对一切都满意。
属类:文学表达-文学-散文-
A warm debate ensued
接着是一场热烈的辩论。
属类:综合句库---
The trouble ensued from(on)misunderstanding
麻烦是由于误会而产生的。
属类:综合句库---
An animated conversation ensued -doubtless about the day’s events on the Stock Exchange
热闹的谈话就开始,不用说是议论交易所市场的情形。
属类:综合句库---
As time passed and no discovery ensued , a thousand contradictory rumours were circulated, and journalists busied themselves in suggestions.
日子一天天过去,案情仍无眉目,外面流传着千百个互相矛盾的谣言,新闻记者纷纷忙着出主意。
属类:综合句库-英汉翻译--
then a piece of furniture was disarranged,then a pause ensued ,then the step began again
随后,有人搬动了一件家具,一阵寂静之后,那脚步声又开始了。
属类:综合句库---
Then ensued a murmur and half-hushed tumult; as if the auditors, released from the high spell that had transported them into the region of another’s mind, were returning into themselves, with all their awe and wonder still heavy on them.
随后便是一阵窃窃私语和压低嗓门的瞳哗;似乎听众们从把他们带到另中种心境去的高级咒语中解脱出来,如今依然怀着全部惊惧的重荷重新苏醒了。
属类:文学表达-英语名著--
Trouble ensued from his silly actions
他的愚蠢行动引起了麻烦。
属类:学习英语-同义词辨析--
A tolerably long silence ensued
他一声不响,停了好一阵。
属类:综合句库---
In his anger he hit the man, and a fight ensued followed
他一时性起打了那人,接着两人便扭打起来。
属类:学习英语-同义词辨析--
The weather changed, and a storm of thunder and lightning ensued .
天气突变,来了一场雷电交加的暴雨。
属类:综合句库-英汉翻译--
Effect of Lactobacillus Addition on Quality of Ensued Lespedeza Bicolor
添加乳酸菌对胡枝子青贮品质的影响
属类:行业术语-中文论文标题--
A fierce battle ensued between Monkey and Red Boy. Knowing it is impossible to defeat Monkey, Red Boy Spurted three types of flames which were so powerful even the Dragon King could not put out.
悟空和红孩儿一场恶战,红孩儿斗不过悟空,便喷出龙王也不能熄灭的三味真火
属类:文学表达-中文名著-西游记-
A terrible storm ensued , and the trojan ships were driven out of their course towards the coast of Africa
一场可怕的风暴随之而来,特洛伊人的船被刮离航道,向非洲海岸漂去。
属类:综合句库---
In his anger he hit the man, and a fight ensued
一气之下,他打了那个人,接着是一场搏斗。
属类:综合句库---
The perfect silence ensued upon the bustle and departure of the coach.
驿车离开的时候闹哄哄地忙乱了一阵,过后就又鸦雀无声了。
属类:综合句库-英汉翻译--
Another silence ensued
又是一阵沉寂。
属类:综合句库---
Between the two Heros there ensued a fight, during which the one-eyed man in a blue cloak, and a bill in his hand, appeared; whereupon Sigmund was slain
于是,两位英雄之间展开了一场决斗。决斗中,一位身披蓝色斗篷、手持钩镰枪的独眼人突然出现,结果西格蒙德在战斗中被杀死。
属类:综合句库---
It is possible that upon such an occasion a battle ensued , with the sharks being driven away or killed.
在两相遭遇时便会发生一场搏斗,其结果是鲨鱼或者不敌败走或者被杀死。
属类:学习英语-新概念英语-第四册-
A lasting friendship ensued from our working together during war
战争时期我们曾在一起工作,这使我们之间建立了持久的友谊。
属类:学习英语-同义词辨析--
The trouble ensued from this misunderstanding
这些麻烦是由此误会而产生的。
属类:综合句库---
Bitter arguments ensued from this misunderstanding.
这一误会引发了激烈的争论.
属类:综合句库-典型例句--
Differences in religious allegiance played an important part in the unrest which ensued
宗教效忠上的差异在接踵而来的动荡中起了重要作用。
属类:综合句库---
||1: Alan Greenspan may be the most famous central banker of the modern era, but Paul Volcker has been the most influential. ||2: He played a crucial diplomatic role during the death of the Bretton Woods financial system in the early 1970s, which severed the link between money and gold and ushered in floating exchange rates. ||3: As head of the Federal Reserve from 1979, Mr Volcker then tamed the inflation that ensued , bringing monetary stability in the face of political opposition to the very high interest rates required. ||4: In doing so, he set the template for modern economic management, built around an independent central bank with an implicit, or explicit, inflation target.
||1: 历任当代央行行长中,或许最知名的是艾伦·格林斯潘(ALAN GREENSPAN),但最有影响力的则是保罗.沃尔克。 ||2:他于二十世纪七十年代初扮演着至关重要的外交角色,期间货币与黄金脱钩、浮动汇率制被引入、布雷顿森林体系走向瓦解。||3:1979年,沃尔克出任美联储主席。为了控制随之而来的通货膨胀,沃尔克不顾来自政治方面的反对声音,大幅提高利率,带来了货币稳定。||4:借此,他构建了当代经济管理模式,设立了具有明确/隐含通胀目标的一家独立央行。
属类:时事政治-经济学人双语版-当代最具影响力的央行行长 -
||1: ALAN GREENSPAN may be the most famous central banker of the modern era, but Paul Volcker has been the most influential. ||2: He played a crucial diplomatic role during the death of the Bretton Woods financial system in the early 1970s, which severed the link between money and gold and ushered in floating exchange rates. ||3: As head of the Federal Reserve from 1979, Mr Volcker then tamed the inflation that ensued , bringing monetary stability in the face of political opposition to the very high interest rates required. ||4: In doing so, he set the template for modern economic management, built around an independent central bank with an implicit, or explicit, inflation target.
||1: 历任当代央行行长中,或许最知名的是艾伦·格林斯潘(ALAN GREENSPAN),但最有影响力的则是保罗·沃尔克。 ||2:他于二十世纪七十年代初扮演着至关重要的外交角色,期间货币与黄金脱钩、浮动汇率制被引入、布雷顿森林体系走向瓦解。||3:1979年,沃尔克出任美联储主席。为了控制随之而来的通货膨胀,沃尔克不顾来自政治方面的反对声音,大幅提高利率,带来了货币稳定。||4:借此,他构建了当代经济管理模式,设立了具有明确/隐含通胀目标的一家独立央行。
属类:时事政治-经济学人双语版-当代最具影响力的央行行长保罗·沃尔克 -
||1: A fast-livingwriting trio Bowen, Graham Greene and Henry Yorke are the main protagonists. ||2: They mucked in with the wareffort, but their Blitz was made unique by love affairs. ||3: The passions it aroused, and the sense of timelessness that ensued a “suspended present”, Ms Feigel calls it were fertile muses. ||4: “These writers,firefighting, ambulance-driving, patrolling the streets, were the successors of the soldier poets of the firstworld war,” the author argues in her introduction.
||1: 三剑客 Bowen, Graham Greene 和Henry Yorke即是描写这段放纵生活的主要代表。 ||2:他们分享各自在战时取得的成果,笔下的那些风流韵事也让他们的闪电战与众不同。||3: 被唤醒的热情以及时间的永恒性引发了一种 “现实静止”,Ms Feigel形容为 灵感的源泉。 ||4:“这些作家,当过消防员,开过救护车,在街上巡逻,是一战时期士兵诗人的继任者”作者在引言中陈述道。
属类:时事政治-经济学人双语版-闪电战下的生活 死亡威胁 -
|verb|
1.Happen or occur afterwards or as a result.
‘the difficulties which _ensued_ from their commitment to Cuba’
‘Slightly raised eyebrows and the rolling of eyes _ensued_ as a result of his less than pleasant remark.’
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。