feel about 查询结果如下:
I had to feel about in the dark for the light switch.
我得在黑暗中摸索着找电灯开关。
属类:综合句库 -
I had to feel about in the dark for the light switch.
我得在黑暗中摸索着找电灯开关
属类:综合句库 -
To improve the quality of our service, we sincerely hope that you will write your opinions and suggestions about our work. Will you please fill in the following form to let us know how you feel about our hotel? We shall do our best to meet your requirements.
为了改进我们的服务质量,希望您对我们的工作提出意见和建议。请您填写下表,让我们知道您在我们宾馆的感受。我们将尽力设法满足您的要求。
属类:应用文体 -宾馆表格
How would you feel about going to a baseball game tonight?
今天晚上去看一场棒球赛怎么样?
属类:综合句库 -
How do you feel about the problem?
这个问题你怎么看?
属类:综合句库 -
I’m quite aware of how you feel about this problem.
我很清楚你对这个问题的感受。
属类:综合句库 -典型例句
What do you feel about working as a shop assistant ?
你觉得当一名店员怎么样
属类:口语表达 -未分类
Roads are like people; they have personalities--colored by how we see and feel about them at particular times. My husband taught me this about roads.
如同人一样,道路也有自己的个性--在某些特定时刻也取决于我们如何去看待和感受,我丈夫冉迪这样跟我说的。
属类:文学表达 -文学 -散文
When you are genuinely curious about the way someone reacts or the way they feel about something, it’s unlikely that you will also be annoyed.
当你对某人对某事的反应或感受有真正的兴趣时,恐怕你就不大可能感到气恼。
属类:文学表达 -文学 -散文
“I have to say something,” he said. “I have to say how good I feel about telling her.” He stopped to blow his nose.
“我有话非说不可,”他说道。“我得说,对她说出来,感觉真是好极了。”他停下来擤鼻子。
属类:社会文化 -新闻文摘 -说出心里话
This is how ordinary people feel about it.
这是一般人的心理。
属类:简明汉英词典 -
Has flextime affected the way you feel about your job?
弹性时间工作制影响你对工作的感受如何
属类:应用文体 -调查表格
Tell Q12 about how we think, how we feel about each other, and try to give examples of love and friendship.
要告诉Q12人类如何思想,人类之间的感情是何物,并尽力给出一些关爱和友谊的例子。
属类:学习英语 -教材英语 -高一课文
The better we feel about ourselves,the fewer times we have to knock somebody else down to feel tall.
我们的自我感觉越良好,我们就越用不着把别人打倒在地才觉得自己伟大。
属类:习语名句 -名人名言
I’m feeling about for an answer to our difficulties.
我在寻找解决我们难题的办法。
属类:综合句库 -
He felt the same shyness about hearing his youthful passionate voice as an ageing, balding man running to fat feels about showing pictures of himself as a youth in the full bloom of manhood
他现在一听到自己那充满青春活力热情奔放的声音就害羞,就像一个秃顶发胖的老头子把自己当年风华正茂的照片拿给人看一样。
属类:综合句库 -
I got a bad feeling about this
“我对这事有种不祥的预感。”
属类:综合句库 -
I went along, feeling about in the dark
我在黑暗中摸索着前进。
属类:综合句库 -
We should bend an ear toward(s)how the man in the street feels about this business
我们应该细心地听取一般民众对这件事作何感想。
属类:综合句库 -
He was feeling about in the dark for the electric light switch
他在黑暗中摸索着找电灯开关。
属类:综合句库 -
I get a strange feeling about this every now and then.
我时常对这有一种奇怪的感觉。
属类:学习英语 -成语例句
She spoke with feeling about the high rate of unemployment.
她针对失业率之高慷慨陈辞.
属类:综合句库 -典型例句
So finally I did try smoking and did not really have much feeling about it.
后来我就尝了﹐也没什么感觉。
属类:综合句库 -一般表达 -为什么吸烟
What we do have a strong feeling about is the ability and integrity of John Gutfreund, CEO of Salomon Inc.
当然我们对于所罗门公司的CEO-John Gutfreund的能力与品格有不错的印象
属类:商务文书 -经济文书 -巴菲特致股东
I have always had a good feeling about him.
我对他是一直抱有好感的。
属类:文学表达 -人物描写句 -态度
He felt about for a candle in the dark.
他在黑暗中摸索一支蜡烛。
属类:学习英语 -成语例句
Inside,a salesman fitted me with the finest pair of shiny black oxfords I had ever seen. When I stood up in them I felt about 10 feet tall. “We’d like a pair of new socks too. ” Mr. Rader said.
店里的一个售货员拿给我一双发亮的黑色系带牛津鞋,是我有生以来见过的最好的鞋。当我穿着新鞋站起来时,我感到自己有10英尺高。雷德先生对售货员说:“我们还要买一双新袜子。”
属类:文学表达 -文学 -散文
All you remember about your child being an infant is the incredible awe you felt about the precious miracle you created.
当你的孩子是个婴儿时,你所记得的,是你对自己创造出的堪称完美奇迹的作品,感到不可思议的敬畏。
属类:社会文化 -新闻文摘 -人生感悟
“The second felt about the elephant’s tusk. ”“My brother,”“ he said, ”“you are quite mistaken. ”
第二个盲人摸了摸象牙,说道:“老兄,你大错特错了
属类:学习英语 -许国璋英语
She liked his dignity. She liked the way he wanted to serve her. She liked the way he felt about being a hotel-keeper. She liked his old, heavy face and big hands.
她喜欢他的端庄品格。她喜欢他想要为她服务的方式。她喜欢他感觉当一名旅馆老板的这种方式。她喜欢他苍老、严肃的面容,还有那双大手。
属类:社会文化 -英语文摘
He was feeling about in the dark for the electric-light switch
他在黑暗中摸索,找电灯开关。
属类:综合句库 -
He was feeling about in the dark.
他在黑暗中摸索着。
属类:综合句库 -
An uneasy feeling about the propriety or rightness of a course of action.
忧虑,担心关于行为过程的适当或正确性的不安的感觉
属类:综合句库 -
The room has a homey feel about it.
那个房云一种安适的气氛。
属类:综合句库 -
What do you feel about teaching in the countryside?
你觉得去乡村教书怎么样?
属类:综合句库 -
You’re right. I’ll change it. How do you feel about the last part of the letter?
你是对的。我改一下。你觉得信的最后部分怎么样?
属类:综合句库 -
“People trust the television as a source of information and entertainment for generations, in a way that they do not feel about the comparatively cold computer”, says the report
这份报告指出:“多年以来,人们将电视看成信息和娱乐和源泉,在他们看来,电脑相对冷冷冰冰,不如电视友好。”
属类:综合句库 -
He has the same feeling about two moose, surprised in the Maine Woods: they are the rightful owners of the wilderness
他对缅因林中的两头惊麋也有这种感情:它们是荒原理所当然的主人。
属类:综合句库 -
-I have a very bad feeling about this.-Turn the ship around
-我有种不祥的预感-把船调回头
属类:综合句库 -
I have a really bad feeling about this
我对这样子没有好感
属类:综合句库 -
Whatever critics felt about the merits of the film, the actor enjoyed nearly unanimous raves for his work
不管评论界对影片的评价如何,法雷尔的表演得到了人们几乎一致的高度赞扬。
属类:综合句库 -
Its critics observe that it is the ultimate foundation for ethical relativism, for it asserts that the moral qualities of things are created by the way we feel about them, not by their intrinsic character
对其持批评态度的人指出,情绪论主张道德品质不是由其内在特点,而是由人们对它们的感觉产生的,因此情绪论是伦理相对论的最终基础。
属类:综合句库 -
In the hubbub of city life,it is hard for us to imagine the people and the things of the past,and how indeed these people felt about the world.
天天生活在城市里的我们很难想像过去的人,过去的事,过去的年代与感觉。
属类:综合句库 -
He felt about to find the cord
他摸索着找绳索。
属类:综合句库 -
She felt about her for the glasses
她在身边摸索着找她的眼镜。
属类:综合句库 -
There is a weird feeling about the place.
这地方有一种神秘的气氛。
属类:综合句库 -
His conversation with Benjy, which followed, revived the irritation Nim frequently felt about his in-laws
随后和本杰的谈话又激起了尼姆时常感到的对他的岳父母的气恼。
属类:综合句库 -
At length he said glumly “Do you know the way I feel about all this?”
最后他阴郁地说:“你知道我对这一切有什么感受吗?”
属类:综合句库 -
I have a bad feeling about this
总之有个不祥之感
属类:综合句库 -
How does the shop-floor feel about these changes?
劳方对这些改革有何想法
属类:综合句库 -典型例句
1.Music-making for me is the most natural form of life. 2. Music is my life and playing piano is the beautiful part of it.3. Music, for me, is a language and I feel I can speak more through piano than speech.
1.对于我来说,音乐创作是最自然的生命形态。
2.音乐是我的生命,而钢琴演奏是我生命中最美的部分。
3.对我来说,音乐一种语言,而且我感到我能通过钢琴表达更多话语无法表达的东西。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
In 1998 I won an award from Mind, the UK’s leading mental health charity, to start the Project and help others to explore the links between what we eat and how we feel.
1998年,我赢得了来自在英国领先的心理慈善机构Mind的奖励,被授权启动项目来帮助他人探索我们所吃的食物与我们所感觉的之间的联系。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
①On a recent trip to Berlin, Paris Hilton told reporters she’s looking for a nice boy who is funny, smart and loyal. Coincidentally, those are the three qualities of men who don’t own video cameras.②The New York Philharmonic announced it will perform “The Star-Spangled Banner,” Gershwin’s “An American in Paris” and other American standards at a concert in North Korea next year. President Kim Jong Il says he’ll attend provided the orchestra plays his favorite American song, “Still Crazy After All...
①在最近一次去柏林的旅途中,帕丽斯•希尔顿告诉记者她想找一位幽默、潇洒和忠诚的男友。巧的是,具备这三个特点的男人都没有摄象机。
②纽约交响乐团宣布明年将在北朝鲜举行音乐会,演奏的曲目有美国国歌“星条旗永不落”(The Star-Spangled Banner)、格什温(Gershwin)的“一个美国人在巴黎”( An American in Paris)以及其他美国典型歌曲。北朝鲜最高领导人金正日表示,如果纽约交响乐团演奏他最喜欢的美国歌曲“多年之后,依然疯狂” (Still Crazy After All These Years),他将出席这场音乐会。
③本周三,布什总统批准了一个为期五年的改善贫困儿童教育状况的规划—“领先”学前教育计划,但却否决了扩大政府为儿童购买健康保险的计划。而他本人却从幼儿园到国民警卫队一直拿他爹妈的条子称病请假。
④特伦斯•霍华德...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
4) Slowly pull the starter cord until you feel resistance. Then pull rapidly.
Note:Do not release the starter cord too quickly after pulling it out. Let the cord go slowly as releasing it rapidly damage the starter,.
5) If you use the choke to start the engine, turn the throttle trigger into the “High” position after starting the engine.
6) The engine warms up faster if the throttle trigger is not in the “Choke” position.
Note:The throttle trigger should be in the “High” position while worki...
4)缓慢拉动起动机拉绳直至感到阻力。然后快速拉动。
注意:拉动拉绳后不要立即松开,让拉绳缓慢回位,因为过快放松拉绳可能损坏启动器。
5)如果使用阻风门来开动引擎,在启动引擎后油门调至“High”(高)位置。
6)油门如果不调至“Choke”(阻风门)位置,引擎预热更快。
注意: 使用割草机时油门应打在“High”(高)位置。
引擎淹缸
如果在拉动起动机拉绳几次后引擎仍没启动,引擎会淹缸。在此情况下按照以下步骤操作:
1)把油门打到“Stop”(停止)位置然后把油阀打到“Off”(关)位置。
2)把火花塞拧下擦干,然后把火花塞拧回原处。装上火花塞时,先用手拧紧火花塞然后用火花塞扳手再拧1/4 圈。
3)把油阀打开(打到“ON”位置), 把油门打到“High”(高)位置,然后尝试根据以上步骤启动引擎。
关闭引擎:
1)缓慢把油门打到“Low”(低)的位置
2)松开把手上的操作杆
3)关闭燃料过滤器 [Off(关)]
注:机身上带有的英文一定要保留。后加注释倒是次要的。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Here are some answers to questions we think you may have when using this site, do feel free to contact us if you need more help.
当你使用这一网站时可能会有一些疑问,这里是我们给你的一些答案。如果需要更多的帮助,请随时和我们联系
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Has life fallen into such a routine that you’re beginning to feel bored? Even though every day feels like a holiday, it doesn’t mean you can afford to live every single one like a real holiday.
当生活已变成了例行公事,你会开始感到无聊么?尽管你把每天当作节日,也不意味着你有能力将每一天都过成真正的节日。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
France (Reuters) - Youths in Paris suburbs and the city of Toulouse torched cars and set rubbish ablaze in fresh urban violence in France on Tuesday.With police out in force, the situation remained tense.But there were only isolated incidents of vandalism and officials reported no major clashes between youths and police in contrast to Monday night when around 80 police officers were injured when rioters pelted them with stones and petrol bombs.“(The situation) is much calmer than in previous nig...
法国(路透社)周二,在最近一次的法国城市暴乱中,巴黎郊区和图卢兹市的青年纵火烧毁汽车,点燃垃圾。
虽然出动了警察,但局势依然紧张。
但是只有少数孤立的故意破坏行为,官员报道说警察和青年人之间没有主要的冲突,这和周一晚上发动的暴乱形成了鲜明对比。在那次暴乱中,暴徒向警察投掷石头和汽油弹,造成大约80名警察受伤。
“虽然和前晚相比,目前(形势)比较平静,但这一平静不堪一击,”总理菲永(francois fillon)在和巴黎北部郊区Villiers-le-Bel的官员会见后说。周日的暴乱就是在Villiers-le-Bel发生的。
政府发誓要严惩袭击警察的暴徒,巴黎郊区已经部署了大量警力。官员们身着防暴装备,Villiers-le-Bel的主要大街上都部署了大量警力,同时空中还有直升机在盘旋。
警察说,在图卢兹市南部,暴徒燃烧了大约20辆车。他们还试图点燃一个位于工人阶级区域的图书馆...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Standing alone can be a heavy load,but with your love I can make it and emerge successfully.What we have is green,can’t you see it?I know it because I feel it.
孤军奋斗,难免过于沉重;有了你的爱情,就不一样了,我一定能成功。我们有的是希望。难道你看不出来?我清楚的明白这一点,因为我感觉到了。
(原来的英文好象不是很地道)
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The operations at this line are very physical, and that is different from what I am used to. So I can feel it in my body.But I have learned a lot. And
管理这条生产线十分耗费体力,这不同于我之前习惯了的管理工作,因此我才能有如此深切的体会。但我的确从中受益匪浅。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Guangdong is a province on the south coast of the People’s Republic of China,which has an area of 76,100 sq mi (197,100 sq km).“Guang” itself means “expanse” or “vast”, and has been associating with the region from the Western Jin Dynasty onwards. “Guangdong” and neighboring Guangxi literally mean “expanse east” and “expanse west”. Together, Guangdong and Guangxi are called the “Dual-Guangs”.The modern abbreviation Yue is related to the Hundred Yue, a collective name for various peoples that liv...
广东省,面积76,100平方英里(197,100平方公里),是中华人民共和国南部沿海省份.“广”本身含意为“宽阔”或“广大”。从字面上看,“广东”和毗邻的广西分别意为“宽阔的东部”和“宽阔的西部”,因此,人们将广东与广西并称为“两广”。
广东省简称“粤”,这与历史上“百越人”在这里居住有关。在古代,广东省和邻近地区居住了很多越族人,后人统称他们为 “百越人”。
地理与气候
广东省南临南海,海岸线长达4,300 公里。雷州半岛位于广东省西南端,岛上有几处不活跃的火山。珠江三角洲由几百个小岛组成,东江、北江和西江三条河流汇聚于此。从地理位置上来说,南岭把广东省分为南北两部分。全省最高海拔高度为1,600米。
广东省东北与福建相邻,北与江西、湖南交界,西连广西,南临香港和澳门。雷州半岛与海南省隔海相望。
广东属于湿润的亚热带气候(最南部为热带气候),气候资源十分丰富。冬季日...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Together with TM, our team developed the new logo design and on-ground look and feel for the domestic football league which TM title sponsors.
和TM公司一起,我们这一团队为TM赞助的国内橄榄球联赛设计了新的logo以及竖立的广告牌形象和视觉感受。
注:以上football如果在国外,应该是橄榄球;但也有可能为足球,虽然可能性不大,提交者应查一下文章内容。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
WASHINGTON (Reuters) - Cancer cells, like ripe fruit, are much softer than healthy cells, scientists said on Sunday in a finding that could help doctors diagnose tumors and figure out which might be the deadliest.The researchers used a nanotechnology device called an Atomic Force Microscope that allowed them to give a little poke to healthy cells and cancerous cells that had spread from the original site of tumors.Cancer cells taken from people with pancreatic, breast and lung tumors were more t...
华盛顿(路透社)——科学家们周日在一项调查中指出,癌细胞像成熟的水果一样,远比健康细胞柔软。该调查发现可帮助医生诊断肿瘤并弄清那些最致命的肿瘤。
研究者们使用了一种名为原子力显微镜的毫微技术设备。该设备允许他们把健康细胞和那些已经从肿瘤的原始位置扩散的癌细胞间拨开一点距离。
科学家们在《自然毫微技术》杂志中写到,那些来自胰腺癌、乳腺癌和肺癌病人的癌细胞比良性细胞要柔软70%。
其中的一位研究者,洛杉矶加里福尼亚大学琼森癌症研究中心的Jianyu Rao 在一次电话采访中说,“基本情况是,除了可以看见癌细胞并从分子层面分析它们,目前我们可以用这一技术来触摸癌细胞。”
“我们认为从诊断上来说这或许是有用的。”
该研究所观察的不同类型的癌细胞显示出了相似的柔软度,使得健康细胞和染病细胞可以清楚地被区分。
研究者指出,该技术可能代表了检测...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Feel healthy again. Head straight for a FREE Health Screening.
还你健康.做个“免费”的全面体检吧.
这是广告词,不能拘泥于词面.Screening 即全检.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Though carbohydrates initially boost our mood by activating the feel-good brain chemical serotonin, they produce a quick and shocking crash. The dramatic lowering of serotonin can cause sleepiness, hostility and depression. For proof of the relationship between depression and blood sugar, we need only to ask Diabetes UK.
尽管碳水化合物开始能通过刺激正常大脑中血清素的水平提高人的情绪,但会很快突然下降。血清素水平的大幅度下降会使人感到困倦,敌意和沮伤。要证明沮伤和血糖之间的关系,可直接咨询英国糖尿病协会。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Eating a variety of low GI foods through the day improves mood, heightens energy and reduces weight. The latter is a result of helping us feel fuller for longer. Foods scoring below 50 on the glycaemic index release their sugars slowly, giving us vigor instead fatigue.
每天食用多种低血糖指数的食物可以改善你的情绪,增强体能,并可降低体重。后者是出现长久饱感的结果。血糖指数低于50的食物会缓慢释放糖分,使你精力旺盛,而不会感觉疲劳。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
If staying directly next to Terminal A of the Airport doesn’t make you feel like you’re almost ready to take off for an overseas trip, nothing else will!
如果呆在机场A出发区无法让你觉得就要开始异国之旅,没有任何东西会.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Can’t Get Enough Sleep? Try Banana Tea
It is no news that a lot of people are suffering from insomnia and getting any kind of sleep has become a big deal to them. It must really be hard on them to be sincere. After going through all the non-stop actions at the various places of work, the right thing for a healthy living is to get home, take a few bites of your favorite meal for dinner and get on the bed and doze off, until the next morning. When this is not the case for anyone, it could be hard...
如果你总是感觉睡眠不足,可试试喝一点香蕉茶。
大家都知道,许多人经常会失眠,对他们来说不管什么形式,只要能睡上一觉就是一件大事。但说实话他们实在太难做到了。在工作场所经过紧张而又马不停蹄的工作后,健康生活的正确方式是回家,吃一点自己喜欢的晚餐,然后上床酣睡,直到第二天天亮。如果有人的情况不是如此,那就很难说了,睡眠不足会导致工作效率不高,甚至会出现严重的健康问题。
我知道你过去可能曾经尝试过一些解决方法,有一些可能有些效果,其他的方法可能根本没有任何作用。如果你想寻找一种完美的解决方法,没有任何副作用,又不会给你添乱,祝贺你了!这里你找到了你要的方法。你应该知道香蕉吧(谁不知道呢?),也知道它的天然特性。但也许你不知道的是香蕉中含有一些你多年来一直在寻找,而又未找到的天然成分。喝上一点香蕉茶,一定会彻底解决你的睡眠问题。香蕉茶利用香蕉中的天然元素,如钾,镁和维生素B6,来调节控制睡眠的...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
For the gentlemen, it’s rather fashionable to go au naturel these days, so feel free to go bald if you dare. That way, nobody will know you suffer from a receding hairline.
如今男人视自然为一种时尚,所以如果你足够勇敢,大胆尝试着留光头吧。这样就没有人会看出你正遭受发线增高的困扰。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Burns and blisters
In our research we have found that while burns and scalds are some of the most common injuries affecting babies, they are also the ones that receive incorrect first-aid treatment most frequently. Babies learn by exploring, which involves climbing, touching, tasting and pulling things. One of the most common causes of scalds in the home is a baby that pulls a hot drink onto himself. Even if the drink contains milk and does not feel hot to an adult if can still cause significant...
烧伤和水疱
在我们所研究的受害婴儿中,我们发现烧伤和烫伤是最常见的,他们也是最常接受错误的急救治疗。婴儿是通过探测性进行学习的,包括爬行,触摸,品尝和拖拉物品。其中在家里烫伤的一个最常见的原因就是宝宝将热饮弄到到自己身上。虽然饮料包括牛奶在内,对成人来说也许并不会感觉很热,但对婴儿敏感的肌肤来说却能造成重大伤害。明确的预防总比治疗要好,将热饮,茶壶,咖啡壶,炖锅和各种器具放在婴儿无法触摸到的地方。
将婴儿放入太热的浴水里也是一个烫伤的常见原因。无论何时,在给婴儿沐浴前一定要试试水温,如果不能确定水温的话,可以使用浴盆温度计测量水温。
你的供暖散热器也会对婴儿产生烧伤的危险。你的宝宝还小并不知道你墙壁上那冰冷的东西是什么,当他站起来的时候,发现那玩意确实很有用,但也可能是非常热的。我们都知道,婴儿摔倒在散热器上会造成重大伤害。因此为你的散热器安装温度控制阀或者散热器保护,是可以避免此类...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
He huddled close to others similarly situated in order to feel more at home.
他跟那些处境与他相似的人紧紧抱成团,这样可以觉得自在些。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
My favorite part about music is how it affects people, It just makes them feel better. Music makes sense of things.
我对音乐的兴趣在于其如何影响人类,音乐令人愉悦,还能增进人们对事物的理解。(make sense of —— understand)
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
i believe you are fine. but at the same time, i feel worried over your work pressure. whatever you do and however tired you become, always remember that i think of you.
我相信你现在过的很好,但仍然担心你的工作压力。不管你做什么,也不管你多疲倦,永远记住我一直在想着你。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
i feel you because you’ve shown me so much love. all your kindness is appreciated. you’ve become a big building block to my project. how can i say i dont love you.
因为你如此爱我,使我深受感动。十分欣赏你的善意。你已经成为我生活中不可缺少的一部分。我无任何理由说我不爱你。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Because doing so might mean running away from my destiny. I feel so stron gly that we didnt meet by chance,rather by divine ordination.
因为这么做也许意味着要背弃自己的命运。我强烈地感到我们的相遇不是偶然的,而是上帝的安排。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
This is more than hearsay.Vegetarians will cheer to know that fish isn’t the only good source of omega 3’s. It can feel difficult to turn from comfort foods to controlled eating. Plus if we eliminate too much to fast we risk losing crucial nutrition.
这绝非是传闻。当素食主义者了解到鱼类并非是Omega-3的唯一理想来源时,他们为之高兴。要从温馨食物转变到控制饮食是十分困难的。另外,如果我们减少食物品种太多太快,将会面临失去必要营养的风险。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。