make law 查询结果如下:
make law , follow the law, uphold the law, and hold violators accountable
有法可依,有法必依, 执法必严,违法必究
属类:综合句库 -
A legislative body is a group of persons who make law .
立法队伍就是一群制订法律的人.
属类:英汉句库 -
Congress is empowered by the Constitution to make laws.
国会由宪法授予制定法律的权限。
属类:综合句库 -
The state should make laws and regulations and establish a state property management system .
国家要制定法律法规.
属类:时事政治 -政府文告 -16大报告
The government was set up to make laws.
政府是为制定法规而设立的。
属类:学习英语 -成语例句
The state should make laws and regulations and establish a state property management system, under which the Central Government and local governments perform the responsibilities of investor on behalf of the state respectively,
国家要制定法律法规,建立中央政府和地方政府分别代表国家履行出资人职责,
属类:时事政治 -政府文告 -党建讲话
B: The National People’s Congress. The power to make laws is one of the most important functions and powers of the National People’s Congress. The reason why we call it the highest state organ is that it covers all state powers which, of course, include the legislative power.
B:全国人民代表大会。立法权是全国人大最重要的职权之一。我们称之为最高国家权力机关是因为它行所有国家权力,那当然也包括立法权。
属类:时事政治 -政治 -立法与司法制度
The man elected to make laws are expected to deliberate before passing them.
凡被选出的立法者,在通过立法前都应详细斟酌。
属类:综合句库 -
It is easier to make laws than to execute them.
立法容易执法难
属类:综合句库 -
The British Parliament is often referred to as “the legislature”--the body which makes laws
英国议会常被称作立法机关,即立法的机构。
属类:综合句库 -
Parliament makes laws.
议会制订法律。
属类:综合句库 -
Governments make laws and the police enforce them.
政府立法,警察执法。
属类:综合句库 -
make laws (rules)
制定法律(规章).
属类:英汉句库 -
to make laws through proper procedures; enforce them strictly; administer justice impartially; and ensure that everyone abides by the law to take a well-designed approach to legislation; enforce the law strictly; administer justice impartially; and ensure that everyone abides by the law
科学立法、严格执法、公正司法、全民守法
属类:时事政治 -中国特色术语
They made laws to separate the black from the white.
他们制定法律把黑人和白人隔离开来。
属类:综合句库 -
Making Laws of the Foreign Trade and the Monetary in Accordance with the Requirements of WTO in Russia
俄罗斯依据WTO要求对外贸法和货币法的制定
属类:行业术语 -中文论文标题
The Hong Kong Bar Association agreed, saying Beijing was making law, not interpreting it.
大律师公会同意,称中国政府是修法,不是释法。
属类:时事政治 -时政术语
The legislative council also exercises the following power apart from making laws:
立法会除了行使立法权外,还根据行政机关的提案:
属类:法学专业 -中国法律 -宪法
All state legislatures serve the same purpose to represent the citizens of the state in making laws concerning state issues.
所有州的立法机构都服务于共同的目的,代表本州公民制定关于本州事务的法律。
属类:法学专业 -美国法律 -法的渊源和等级
Parliament is vested with the power of making laws.
国会有立法权.
属类:综合句库 -典型例句
judge -made law
案件判例(非成文法).
属类:英汉句库 -
the greatest challenge for a country lies not in making laws; but in putting those laws into effect.
“天下之事,不难于立法,而难于法之必行。”
属类:时事政治 -中国特色术语
Necessity of Making Laws by the Judge and Its System Design
中国法官造法的必要性及制度设计
属类:行业术语 -中文论文标题
Views on Making Laws to Protect Rights and Interests of Educatee
受教育者权益保护法的立法构想
属类:行业术语 -中文论文标题
it is shown that the subcontractor obviously lacks the qualification to perform the work, provided that any outstanding government permits or certifications required under Chinese law shall, for the purposes of the Contract, not be regarded as a lack of qualification,
Your background has given away the translation.
如果根据中国法律必须获得的政府许可而未获得,为施行本合同不认为是缺乏资质,而分包商明显缺乏实施工程的资质。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
①On a recent trip to Berlin, Paris Hilton told reporters she’s looking for a nice boy who is funny, smart and loyal. Coincidentally, those are the three qualities of men who don’t own video cameras.②The New York Philharmonic announced it will perform “The Star-Spangled Banner,” Gershwin’s “An American in Paris” and other American standards at a concert in North Korea next year. President Kim Jong Il says he’ll attend provided the orchestra plays his favorite American song, “Still Crazy After All...
①在最近一次去柏林的旅途中,帕丽斯•希尔顿告诉记者她想找一位幽默、潇洒和忠诚的男友。巧的是,具备这三个特点的男人都没有摄象机。
②纽约交响乐团宣布明年将在北朝鲜举行音乐会,演奏的曲目有美国国歌“星条旗永不落”(The Star-Spangled Banner)、格什温(Gershwin)的“一个美国人在巴黎”( An American in Paris)以及其他美国典型歌曲。北朝鲜最高领导人金正日表示,如果纽约交响乐团演奏他最喜欢的美国歌曲“多年之后,依然疯狂” (Still Crazy After All These Years),他将出席这场音乐会。
③本周三,布什总统批准了一个为期五年的改善贫困儿童教育状况的规划—“领先”学前教育计划,但却否决了扩大政府为儿童购买健康保险的计划。而他本人却从幼儿园到国民警卫队一直拿他爹妈的条子称病请假。
④特伦斯•霍华德...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Alex is my only son, my only hope, unfortunately with the law and the sentence of the death penalty, I am unable to have this wonderful relationship with my son.
艾力克斯,我唯一的儿子,更是我唯一的希望.不幸的是在法律和死刑的判决面前,我也无能为力去挽救他!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The obligation to transpose this Directive into national law should be confined to those provisions which represent a substantive change as compared with the earlier Directives.
对该指令转置为国家性法律之义务应限制在那些与前期指令相比较有实质性变动的条款上。
供参考,具体措词还要看上下文。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
It seemed a point scored for her side when Joanne, panicked that her father-in-law would bungle the turnoff for the Pulaski Skyway, shattered the tip of her cigarette against the back of the seat and a live ash fell on the baby’s belly.
对乔伊纳来说这就像比赛进球时一样让她心惊肉跳;唯恐公爹会莽撞的开车闯上珀拉斯凯高架桥,把她烟头的甩到车的后座上,烟头上的活灰会掉在婴儿肚子上。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The Bank, having undertaken to comply in every respect with the contents of Union Law No. (10) of 1980 concerning the Central Bank, the Monetary System and Organization of Banking, is hereby licensed to conduct banking activities as head office at the under mentioned address:
该银行承诺遵守1980年《联邦法》第10条有关中央银行,货币体系和银行业组织机构的各项规定,特许其作为下述行址的总部开展银行业务:
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
In accordance with the Federal Law No. (18) of 1998 concerning the Commercial Companies and its
amendments, by-laws and regulations, the Company has been admitted in the Companies’ Register as per the following details:
根据1998年关于商业公司的联邦法律(18号)以及修正案、细则和规定,依照下列详细资料,该公司已经被批准注册为公司:
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The Company’s objects are unrestricted and the Company shall have full power and authority to carry out any object not prohibited by the Companies Law (2007 Revision) or as revised, or any other law of the country.
公司的发展目标不受限制,同时,公司将全权实现<>或国家的其他法律不加禁止的任何目标.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
MAHARASHTRA GOVERNMENT
NO. 4
REFER RULE NO. 6 & 8
Company Registration : Permission to Run the Company
Registration No. : Pune 2(M)(1)30.303.9
Company’s Law 1947 and related to rules to M/s. Finolex Industries Limited is allowing permission to run the Company at the place given.
In this permission it is allowed to work 500 – 2000 workers per day and giving permission to use container and forklift.
Validity of this is upto 31.12.1998 later on extended to 31.12.2008
Fees : Rs,1,63,150/- rec...
马哈拉什特拉邦政府
第4号
参考规则第6&8号
公司注册:经营许可权
注册号:普那 2(M)(1)30.303.9
根据1947年版的《公司法》及M/s. Finolex 实业有限公司的相关条例,允许该公司在指定地区经营,每日工作人数为500-2000人,可以使用集装箱和叉车。
该许可有效期截止日由1998年12月31日延期到2008年12月31日。
费用:已收到163150卢比
还应支付31250卢比
定金131900卢比
指定地区详情
核准公司名称:M/s. Finolex 实业有限公司
地址:印度马哈拉什特拉邦,普那地区(邮编411019),平钦市船运工业发展公司园区十区一号
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Records of your participation in this study will be held confidential except as disclosure is required by law or as described in this document (under “Confidentiality” )
你参加本研究的记录将予以保密,但法律要求或者本文档中说明可以披露的除外。(“机密”项下)
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The European Parliament approved a law much delayed and watered down boosting cross border competition in services from 2010.
欧盟的议会批准了一项推迟的倍受人指责的法令,这样法令旨在从2010年起推进各国在服务方面的竞争。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
He/she was by law authorized to take depositions, to administer oaths and take acknowledgments or deeds or conveyances of lands, tenements or heriditaments and other instruments through the commonwealth to be recorded according to law.
人们依法有权获取宣誓证词,主持当事人的宣誓,并且有权通过联邦获得土地、房屋或遗产和其它证券的确认证明、契约或者让与证明,并依法记录在案。
注:还是想提醒一下:把背景或者上下文说一下,拜托拜托!
to take depositions录口供
但是根据
http://column.chinabyte.com/470/2030470.shtml
中有“获取相关人士的宣誓证词(TAKE DEPOSITION)(众所周知,在美国法律中,宣誓证词中说谎是一项重罪)”正好跟下文相符。
deeds 【法律】证书,契约。
acknowledgments 确认证明
deposition 5.【法律】口供,证言;口供书。
administer【法律】管理遗产。make an oath 立誓,宣誓。
conveyances【法律】(不动产的)让与;让与证据,卖据。
instruments【法律】证件,证券,文件。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
You are in a common-law relationship if you and your sponsor lived together in a conjugal relationship for a period of at least one year.
如果你与你的关系人以夫妻关系共同生活一年或一年以上,则可视为事实婚姻。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
If these laws apply to you, the above disclaimers, exclusions, or limitations will apply to the full extent permissible by applicable law.
如果您认为合理,那么以上的否认声明,除外责任声明以及时效问题都会在适用法律范围内生效。
exclusion在法律上应该是“除外责任”的意思
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The loss of quality in the transportation of the vegetables represents a significant cost for the companies. By Slovenian law, the recognized value of the loss is 8%, but occasionally the loss can be higher and have been reported by transportation companies as up to 23% (Krizˇaj, 2002).
蔬菜运输过程中在数量上的损耗是公司的一项很重大的损失。根据斯洛文尼亚的法律,公认的损耗是8%,但是有时会更高,根据运输公司的报告,会达到23%。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
To represent the company in all actions and proceedings brought against the company before the Chinese Courts of Law, to the extent necessary to protect the interests and rights of the company in connection therewith.
应中国法院要求,代表公司处理针对公司的法律行为和诉讼活动,在必要的限度内保护公司有关的利益和权利。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Since mechanical engineering is a broad discipline, the undergraduate program can be a springboard for graduate study in business, law,medicine, political science, and other professions where a good understanding of technology is often important.
由于机械工程这门学科涉及面广,所以这个专业的设置可以为大学生继续读研究生的商法、法律、医学、政治科学专业和从事其他职业起一个跳板作用,而攻读以上专业或从事相关职业要求对科技有较深的研究与见地。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The rights and remedies herein reserved to the parties shall be cumulative and additional to any other or further rights and remedies available at law or equity.
在此为当事人保留的权利和补偿应当累积,并与其它在法律和公平上产生的任何更多的权利和补偿不相冲突。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
HONG KONG, Monday, Dec. 3 — A victory on Sunday by a popular figurehead of the democracy movement in an election for a legislative seat here has given fresh momentum to demands for the early introduction of promised democratic reforms. In one of the most fiercely contested and symbolic elections since China assumed control of Hong Kong a decade ago, the democracy advocate, Anson Chan, a 67-year-old former leader of the civil service, won a decisive victory on a platform that called for full demo...
周日,倡导民主并受人青睐的无实权派在香港立法会补选中取得胜利,这对先前许诺给人们的推行民主改革无疑是一新的推动力。
自从10年前中国恢复对香港行使主权后以来,这次选举可以说是最激烈和最具有代表性的选举之一。67岁的陈方安生在这次选举中获得了决定性的胜利,她是香港前政务司司长,也是民主改革的倡导者。她在竞选舞台上呼吁:香港选民在五年内要享有充分的民主权。
根据周一早些时期官方宣布的结果,跨越晚期英国体制和早期中国体制的前政务司司长陈方安生,在321,983张选票中获得175,874票,得票率达54.8%。
她的主要竞争对手57岁的叶刘淑仪获得137550张选票,得票率42.7%。叶刘淑仪是前保安局局长, 2003曾在香港推行颇不受欢迎的《反颠覆法》。虽然两位候选人都是以无党派身份参选,但陈方安生受民主联盟派支持,,叶刘淑仪受亲北京派支持。
根据美联社周一报道,陈方安生在赢得选举胜利后...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
HONG KONG (Reuters) - A by-election on Sunday to fill one seat in Hong Kong’s 60-member legislature pits two celebrity politicians against each other, energising debate on democratic reform in a city that returned to Chinese rule 10 years ago.Hong Kong’s fractious pro-democracy camp is looking for a symbolic boost from former civil servant Anson Chan after a demoralising drubbing in this month’s district council elections at the hands of the city’s biggest pro-Beijing party.Chan, 67, made a name...
周日将要进行的香港立法会议员补选选举,引起了香港两位著名的政治人物间的激烈竞争,也激发了香港的民主改革争论。香港立法会由60名议员组成,中国在10年前对香港回复行使主权。
本月,香港民主派在区议会选举中遭到亲北京派的沉重打击,他们希望前政务司司长陈方安生能够带来新的民主希望。
67岁的陈方安生曾是英国体制下第一位女性政务司司长,是香港很受欢迎的公众人物。由于强烈主张“公民自由”,她的支持者称她为“港人的良心。”
根据最近的民意测验,陈方安生处于领先地位。分析人士说,在2008年立法选举前,这一结果给了香港民主派巨大推动力。当然,民主派也做好了失败的准备。
“然而目前的政治环境对民主派不太有利,”香港城市大学張楚勇专家说。
这次选举的另一位竞争者是57岁的叶刘淑仪,她也曾经是香港的公务员,不过是受到亲建制派(亲北京派)的支持。2003年叶刘淑仪在任香港安全局局长时,试图推行颇受港人...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
We do hereby grant and declare that these Our Letters Patent, or the inrolment or exemplification thereof, shall be in and by all things valid and effectual in Law and shall be construed and adjudged in the most favourable and beneficial sense for it
兹授权并声明英皇制诰或其抄本在任何情况下均具有法律效力,应以对其最为有利的方式进行解释和裁决。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Natural Law theory seeks to explain law as a phenomenon which is based on and which ought to approximate to some higher law contained in certain principle of morality. !
自然法理论旨在将法律解释为基于并且应该近似于某种的道德准则的更高层法律。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
All in all, it is a serious and difficult question to discern what, if anything, can render decisions reasonably “reckonable” given the broad discretion vested in those who interpret the law.
总之,这是一个严肃而棘手的问题,即在那些解释法律的人给予广泛考虑的情况下,判断什么因素可以在相当程度上导致决策可“评估”。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。