例句
||1:“Dr Dee” was commissioned by the Manchester International Festival, where it had its première last year, as well as the English National Opera, where it runs until July 7th, and the London 2012 Festival, of which it is part.||2:First “cooked up” over eight weeks, “Dr Dee” has been polished since.||3:The result is a spectacular production that combines Mr Albarn’s haunting music with dramatic staging and mesmerising video.
||1:“迪伊博士”这部音乐剧去年在曼彻斯特国际音乐节上进行了首次公演,并在英国国家剧院一直上演到七月七日,还是伦敦2012年文化节的组成部分。||2:其首次“计划公演期”超过八周,“迪伊博士”也因此而大放异彩。||3:结果产生了一部精彩的作品,它把亚邦先生那萦绕心头的音乐与激动人心的演出风格以及令人着迷的视觉效果融合在了一起。
||1: THE music of “Einstein on the Beach” is so grand and epic—yet so mesmerising and repetitive—that it feels as if it were the soundscape of a dream.||2:Indeed, much of this odd and wondrous opera, the work of Philip Glass and Robert Wilson, with some transcendent choreography from Lucinda Childs, seems to inhabit a liminal space, eerie and otherworldly.||3:Clocking in at nearly five hours without an interval (viewers can come and go as they please), the production is less a work of entertainment than an experience.
||1:“沙滩上的爱因斯坦”的音乐如史诗般宏伟壮丽——同时循环重复,引人入胜——让人有置身梦中之感。||2:这部由菲利普·格拉斯和罗伯特·威尔逊共同创作,经露辛达·蔡尔兹出色编排的奇特而绝妙的歌剧,在很大程度上仿佛令人真的来到了一个奇异的超凡的朦胧世界。||3:演出时间几乎五个小时,中间没有休息(观众可以随意进出)。观赏这部作品与其说是娱乐,倒不如说是一种体验。
||1:THE mesmerising wizardry of Lionel Messi and the muscular grace of Cristiano Ronaldo are joys to behold.||2:But for deep-dyed internationalists like this newspaper, the game’s true beauty lies in its long reach, from east to west and north to south.||3:Football, more than any other sport, has thrived on globalisation.||4:Nearly half of humanity will watch at least part of the World Cup, which kicks off in Brazil on June 12th.
||1:有着梦幻般迷人动作的莱昂内尔?梅西和有着健美身材的克里斯提那?罗纳尔多总是让人为之疯狂着迷。||2:但是在像我们报纸这样真正的国际主义者看来,足球运动之美在于这项运动的覆盖范围之广,从东到西,从南到北,都有它的踪影。||3:足球比其他任何运动都更具全球性。||4:今年6月12日,全世界几乎有一半的人至少会收看部分巴西世界杯的比赛。
This mesmerising book describes her year-long quest across Britain, from Devon to Scotland, Cumbria to Wales, through seductive wild places and changing seasons, for a glimpse of otters and to meet people who dedicate their lives to them.
这是一本让人爱不释手的书,描述了她在英国长达一年的搜寻水獭之旅,从德文郡到苏格兰,再从坎布里亚到威尔士,穿过魅人的原野,亲历季节变迁,就为一睹水獭容颜和遇到致力于水獭研究的人们。
searching webster dictionary.....
确信所查单词无拼写错误,继续搜索美国城市词典.....
确信所查单词无拼写错误,继续搜索 the Free Dictionary.....
确信所查单词无拼写错误,继续搜索 YourDictionary.....
来自翻译机器....