包含
gossiping的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-经济学人双语版- 简·奥斯汀 迷中之谜
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:中国大陆-bbs.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-bbs.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-baike.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
1 | ||1:穆兰将小说的主题同社会历史联系起来的章节,是本书最精彩的部分,否则现在的读者很有可能忽略掉那些历史时刻。||2:因此,奥斯汀从未特意描写过下层社会和仆人,亦或是让他们有只言片语。||3:读者或许看不到他们,但是通过注意其他角色的对话及举止,能很明显的感觉到这些人是存在书中的。||4:然而,和作者处在同一时期的读者对在场的仆人就十分熟知了,因而书中的细节会引起读者的共鸣,例如《傲慢与偏见》当中,伊莉莎白班内特很懊丧的发现他妈妈在他们面前闲聊,便会成功的使读者的同情心泛滥。||5:玩游戏也是非常重要的。||6:如今的读者或许不能凭直觉发现牌桌建立的意义,但这却是奥斯汀将重要角色集中并且巧妙支开(所有的都是以爱之名义)其他人的一个好窍门。||7:她同样能精确地辨别出赌博的惯例。||8:因为财富和遗产往往跟社会地位以及结婚交易密不可分,所以书中跟财富有关的的章节能给人以启迪。 | ||1: The best chapters are those in which Mr Mullan relates a theme in the novels to social history—moments that modern readers might otherwise miss. ||2: Thus, Austen never features or gives voice to the lower classes and servants. ||3: Readers might not see them, but by observing the dialogue and other characters’ manners it is clear that they are there. ||4: Contemporary readers, though, would be familiar with servants being present, and would sympathise, for example, with Elizabeth Bennet’s frustration at her mother gossiping in front of them in “Pride and Prejudice”. ||5: Playing games is also significant. ||6: Modern-day readers may not intuit the set-up of card tables, but they are a useful trick for Austen to push characters together and manoeuvre others away (all in the name of courtship). ||7: She also passes subtle judgments on the common practice of gambling. ||8: The chapter on money is revealing, since wealth and inheritance were inextricably tied to social standing and the all-engrossing business of getting married. | |
2 | 抱怨、批评和闲聊会浪费你的时间,消耗你的精力。 | Complaining, criticizing and gossiping is a waste of time and saps your energy. | |
3 | 不管我们承认与否,我们大部分人都爱某种形式的八卦(包括我)。 | Whether we admit to this or not, most of us love some form of gossiping (myself included). | |
4 | 调查显示,14%的人承认每天至少花两个小时说闲话。 | Research commissioned by Quickbrew found 14% people confessed they spent at least two hours a day gossiping . | |
5 | 对于这些公司来说,最大的担忧并不是那些外交官随意地散播关于他们的流言,而是他们自己的文件并不安全。 | The biggest worry for companies, however, is not that diplomats have been gossiping about them. It is that their own files are insecure. | |
6 | 告诉朋友你对他们非常信任,这会让他们感到自己很重要,让他们以后说闲话之前要仔细考虑问题轻重。 | Say you trust them as it will make them feel important and think twice before gossiping in future. | |
7 | 过去的周末,我去商场“血拼”填补空虚,去俱乐部喝伏特加,和女友们漫无边际地聊天。 | I stopped spending my weekends shopping for "things" to fill me up, buzzed on vodka at clubs, or gossiping with my girlfriends. | |
8 | 即使只是花都可能过于个人化引来同事的闲话。 | Even flowers could be perceived as overly personal and start coworkers gossiping . | |
9 | 例如和休息室和同事闲聊、上网购物,或清出笔筒,等等。 | For example, gossiping with coworkers in the break room, surfing the Net for hot eBay buys, cleaning out your pencil cup, etc. | |
10 | 没过多久,所有人都知道了他多嘴的坏毛病。 | Very soon, everyone knew of his bad habit of gossiping . | |
11 | 男人不喜欢女人八卦他们,无论是正面还是负面的,因为这看上去有伤男人的自尊。 | While it would seem to stroke the man’s ego, men don’t like women gossiping about them, whether it’s good or bad. | |
12 | 其内容包括不停的评断别人,评论发生的事情,制定计划,八卦以及臆想和他人聊心事。 | There is a constant judging of people, commenting on what is going on, planning, gossiping , and mental conversations with people. | |
13 | 缺乏完整知识地传递讯息称为流言,这也是谎话的另一种形式。 | Passing on information without complete knowledge is known as gossiping , but it is also a form of lying. | |
14 | 人口愈发密集使得城市不断向地上延伸,那种悠哉买卖,顺带聊天的上海老街生活已然消逝。 | As the densely populated city grows upward, the famous Shanghai street life of buying, selling, and gossiping is disappearing. | |
15 | 如果你的邻居喜好闲言碎语,那么别去凑热闹,只要一笑了之就行了。 | If your neighbor loves to gossip, don’t add up to the gossiping but just be indifferent. | |
16 | 随意而为的犯罪正在增加。那些无法无天、走投无路的人漫步街头,看到正在交流八卦的上班族的手袋,就顺手牵羊。 | Casual crime is on the rise and the lawless and the desperate are roaming the streets nicking the handbags of gossiping office workers. | |
17 | 他们很聪明,但可能很危险,尽管他们没有搬弄是非。 | Aren’t they cute? But they can be dangerous, even when they’re not gossiping about each other. | |
18 | 通过闲谈别人,他在自己关系中制造出的是缺乏安全感,不论他自己是否意识到。 | By gossiping about others, he creates a lack of safety in his relationships, whether he realizes it or not. | |
19 | 我猜,你听到这些的唯一原因是他们正在闲聊这件事。 | I assume the only reason you heard about this was because they were gossiping about it. | |
20 | 喜欢闲聊的雷诺还是个称职的直升机驾驶员。 | Reno also has a penchant for gossiping and is a competent helicopter pilot. | |
21 | 一定要知道同事们可能会闲谈但是你一定不能去适应这种环境。 | DO realize that co-workers are gossiping about you and that gossiping does not lead to you fitting in. | |
22 | 在你那些耀眼的沙龙里,在那些我讨厌的舞会里快乐地闲聊。 | In all your glittering salons. Gossiping gaily with balls I detest, soaking myself in Champagne. | |
23 | 站在洗手池旁谈论别人,最后发现他们就在格子里,每个字都听得很清楚,这会让人感到很尴尬。 | To be standing by the basins gossiping about someone only to find they are in the cubicle and listening to every word is tricky. |