包含
misconduct的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-合伙企业法
属类:法学专业-合同法-
属类:英汉句库--
属类:法学专业-中国法律-合伙企业法
属类:商务文书-合同-承包合同
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:应用文体-单位条例-纪律条例
属类:英汉句库--
属类:单位简介-汽车公司网站-MINI道路援助
属类:商务文书-合同-承包合同
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-美国法律-法律与媒体
属类:时事政治-邓小平选集-有领导有秩序
属类:法学专业-中国法律-保险法
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:体育娱乐-体育-曲棍球
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-香港法规-票据条例
属类:法学专业-香港法规-票据条例
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库-典型例句-
属类:法学专业-香港法规-票据条例
属类:法学专业-中国法律-宪法
属类:法学专业-中国法律-计量法实施细则
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | (二)因故意或者重大过失给合伙企业造成损失; | (ii)The partner has caused loss to the partnership due to his willful misconduct or gross negligence; | |
2 | (二)因故意或者重大过失造成对方财产损失的。 | (ii)excluding one party’s liability for property loss caused to the other party by its intentional misconduct or gross negligence. | |
3 | 被判定犯有与邻居的妻子通奸罪. | be found guilty of misconduct with his neighbour`s wife | |
4 | 被聘任的合伙企业的经营管理人员,超越合伙企业授权范围从事经营活动,或者因故意或者重大过失,给合伙企业造成损失的,依法承担赔偿责任。 | Where an appointed management personnel causes loss to the partnership as a result of conducting business beyond the scope authorized by the partnership, or due to his willful misconduct or gross negligence, he shall be liable for damages in accordance with the law. | |
5 | 本款不限制违约方的欺诈行为、故意违约或管理不善所导致的责任。 | This Sub-Clause shall not limit liability in any case of fraud, deliberate default or reckless misconduct by the defaulting Party. | |
6 | 编辑队伍职业道德失范现象探析 | Misconduct of Editors: Causes and Prevention | |
7 | 不论在何时何地骚扰、非礼他人或有其它不端行为 | Harassment, impropriety or appearance of impropriety, or other misconduct on or off Company property | |
8 | 持身不正(与某人通奸). | misconduct oneself (with sb) | |
9 | 除非由于过分粗心或故意违规操作,否则BMW集团不会对上述信息有关的任何特殊的、间接的损失负责。 | In no event shall BMW China be liable to any person for any special, indirect or consequential damages relating to this material, unless caused by gross negligence or intentional misconduct . | |
10 | 但是,本款将不限定由于雇主的损害赔偿义务引起的责任,或者雇主的欺诈、故意违约或管理不善而造成的雇主的责任。 | However, this Sub-Clause shall not limit the Employer’s liability under his indemn\-ification obligations, or the Employer’s liability in any case of fraud, deliberate default or reckless misconduct by the Employer. | |
11 | 但是,如果事故是由故意的错误行为、重大疏忽或是“在所有者或经营者参与或知晓的情况下”违反了联邦安全规则所造成的,则上述限额不再适用。 | Such limits, however, are not applicable if an incident is caused by willful misconduct or gross negligence, or by violation, "within the privity or knowledge of the owner or operator", of federal safety regulations | |
12 | 但是如果联邦政府能够证明该泄漏事故是“在所有者参与或知晓的情况下,由故意的疏忽或故意的错误行为”造成的,上述限额则不再适用。 | However, the limits were not applicable if the federal government could show that the discharge was due to "willful negligence or willful misconduct within the privity and knowledge of the owner" | |
13 | 当她对该男子提起的是民事而不是刑事诉讼时,我们必须重新评价我们反对报纸新闻登载性侵犯受害者姓名的政策。 | But when she filed a civil, rather than a criminal, lawsuit against the man, we had to reevaluate our newspaper’s policy against printing the names of sexual misconduct victims. | |
14 | 当然,对这次学生在游行中提出的我们国家中确实存在着的一些弊端,诸如官僚主义、机构臃肿、不正之风等,要重视,要注意解决。 | As for the failings such as bureaucratism, overstaffing, official misconduct and so on, to which the students drew attention in their marches and demonstrations, we shall try to overcome them. | |
15 | 第四十六条 除被保险人的家庭成员或者其组成人员故意造成本法第四十四条第一款规定的保险事故以外,保险人不得对被保险人的家庭成员或者其组成人员行使代位请求赔偿的权利。 | Article 46 The insurer has no right of indemnity by subrogation against any family member or staff member of the insured unless the occurrence of the insured event referred to in the first paragraph of Article 44 above has resulted from the willful misconduct of such a third party. | |
16 | 渎职. | misconduct oneself in office | |
17 | 渎职不执行或错误地执行,尤指公职人员的此种行为 | Misconduct or wrongdoing,especially by a public official. | |
18 | 对粗野或危险的动作、不正当行为,裁判会给予适当处罚。 | For rough or dangerous p=lay,misconduct ,the appropriate penalty shall be awarded by the umpire. | |
19 | 对于个人的业务经营不善. | misconduct one`s business affairs | |
20 | 儿子的行为不检使他极为伤心。 | He was stabbed to the heart by his son’s misconduct . | |
21 | 法庭想弄明白这个年轻人的错误行为是偶然犯下的还是他性格中固有的缺陷造成的 | The court tries to understand whether the young man’s misconduct was adventitious or the result of some serious flaw in his character | |
22 | 凡因发通知之当事人不能控制之情况,及非因其错漏、处理不当或疏忽而引致延迟发出不能兑现之通知,可予免究。 | Delay in giving notice of dishonour is excused where the delay is caused by circumstances beyond the control of the party giving notice, and not imputable to his default, misconduct , or negligence. | |
23 | 凡因执票人不能控制之情况,及非因其错漏、处理不当或疏忽而引致迟作付款提示,则可予免究。 | Delay in making presentment for payment is excused when the delay is caused by circumstances beyond the control of the holder, and not imputable to his default, misconduct , or negligence. | |
24 | 高管人员信息披露造假的行为经济学分析 | Behavioral Economic Analysis of Misconduct by Executives in False Financial Reporting | |
25 | 公司仅在雇员严重失职的情形下才予以解雇. | The company only dismisses its employees in cases of gross misconduct . | |
26 | 公证注明或拒绝证书如延迟办理,但其原因非执票人所能控制,亦非出于其错漏、处理不当或疏忽者,则可予免究。 | Delay in noting or protesting is excused whenthe delay is caused by circumstances beyond the control of the holder, and not imputable to his default, misconduct , or negligence. | |
27 | 国家审计机关通过对行政机关的财政、财务和经济活动进行全面监督和评价的方式,监督国家预算的分配与使用,预防和纠正国家财政经济活动中的违法行为。 | State auditing bodies exercise all-round supervision and appraisal of the financial and economic activities of administrative organs, watch over the spending of state budget, prevent and correct any misconduct in financial and economic activities | |
28 | 计量监督管理人员违法失职,徇私舞弊,情节轻微的,给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。 | If the personnel in charge of measurement supervision and administration break the law, neglect their duties or engage in self-seeking misconduct , they shall be given administrative sanctions when the circumstances are not serious. If crimes are committed, the persons concerned shall be investigated for criminal liabilities according to law. | |
29 | 假使你所说的那种不端行为被我们注意到的话,我们一定会严加处理的。 | If such misconduct as you have described comes under our notice, we will deal with it severely | |
30 | 揭丑,揭发搜集并揭发社会生活中的丑闻 | To search for and expose misconduct in public life. |