儿女沸欢声,生朝来到。
Érnǚ fèi huānshēng, shēng cháolái dào.
儿女们欢声鼎沸,热闹非凡。;生日(或寿辰)到来。
帘幕中间喷香兽。
Lián mù zhōngjiān pènxiāng shòu.
帘幕之间点燃兽形香炉,香气弥漫。
京祠新任,好事日边还又。
Jīng cí xīnrèn, hǎoshì rì biān hái yòu.
在京城祠庙担任新职务。;喜事接连不断,如同太阳升起般频繁。
清闲无个事,君恩厚。
Qīngxián wú gè shì, jūn ēn hòu.
生活清闲,没有琐事烦扰。;君王的恩泽深厚。
赢得乞食,歌姬一笑。
Yíngdé qǐshí, gē jī yīxiào.
戏称自己生活闲散,似以乞讨为生。;歌女展露笑颜,增添欢愉。
旧衲云山伴红袖。
Jiù nà yún shān bàn hóngxiù.
昔日僧袍与云山为伴,如今却有红袖佳人相随。
蓬莱弱水,试问神仙何有。
Pénglái ruò shuǐ, shìwèn shénxiān hé yǒu.
蓬莱仙山与弱水,代指仙境。;试问神仙境界究竟何在?
近来饶落托,贪杯酒。
Jìnlái ráo luò tuō, tānbēi jiǔ.
近来颇为潦倒失意。;沉溺于饮酒之中。
8