河之水,去悠悠。
Hé zhī shuǐ, qù yōuyōu.
河之水,去悠悠;河水奔流,一去不回,绵延不绝
我不如,水东流。
Wǒ bùrú, shuǐ dōng liú.
我不如,水东流;我却不能像河水东流那样自由前往侄儿所在之地
我有孤侄在海陬,三年不见兮使我生忧。
Wǒ yǒu gū zhí zài hǎi zōu, sān nián bùjiàn xī shǐ wǒ shēng yōu.
我有孤侄在海陬; 注:海陬指海边角落,唐代称岭南地区
日复日,夜复夜。
Rì fù rì, yè fù yè.
三年不见兮使我生忧;三年未能相见令我忧心忡忡
三年不见汝,使我鬓发未老而先化。
Sān nián bùjiàn rǔ, shǐ wǒ bìnfà wèi lǎo ér xiān huà.
日复日,夜复夜;日日夜夜循环往复
河之水,悠悠去。
Hé zhī shuǐ, yōuyōu qù.
三年不见汝;整整三年未见你面
我不如,水东注。
Wǒ bùrú, shuǐ dōng zhù.
使我鬓发未老而先化; 注:"化"通"花",指头发花白
我有孤侄在海浦,三年不见兮使我心苦。
Wǒ yǒu gū zhí zài hǎi pǔ, sān nián bùjiàn xī shǐ wǒ xīn kǔ.
河之水,悠悠去; 注:此句与首句形成回环复沓
采蕨于山,缗鱼于渊。
Cǎi jué yú shān, mín yú yú yuān.
我不如,水东注; 注:"注"与"流"互文见义
我徂京师,不远其还。
Wǒ cú jīngshī, bù yuǎn qí hái.
我有孤侄在海浦; 注:"海浦"与"海陬"呼应,均指偏远之地
10