庐宫山下州,湓浦沙边宅。
Lú gōng shānxià zhōu, pén pǔ shā biān zhái.
【在庐山脚下的江州城】;【湓水岸边的沙地旁建有我的宅院】
宅北倚高岗,迢迢数千尺。
Zhái běi yǐ gāo gǎng, tiáotiáo shù qiān chǐ.
【住宅北面紧靠着高耸的山岗】;【山势绵延高达数千尺】
上有青青竹,竹间多白石。
Shàng yǒu qīngqīng zhú, zhú jiān duō báishí.
【山岗上生长着茂密的翠竹】;【竹林间散布着许多白色山石】
茅亭居上头,豁达门四辟。
Máo tíng jū shàngtou, huòdá mén sì pì.
【茅草亭子建在山岗最高处】;【四面开敞的门户显得十分通达】
前楹卷帘箔,北牖施床席。
Qián yíng juǎn lián bó, běi yǒu shī chuáng xí.
【前厅的楹柱间卷起竹帘】;【北窗下铺设着床榻席褥】
江风万里来,吹我凉淅淅。
Jiāng fēng wànlǐ lái, chuī wǒ liáng xīxī.
【江风从远方万里吹来】;【吹在我身上带来淅淅凉意】
日高公府归,巾笏随手掷。
Rì gāo gōng fǔ guī, jīn hù suíshǒu zhì.
【日上三竿时从官署归来】;【官巾和笏板随手放置】
脱衣恣搔首,坐卧任所适。
Tuōyī zì sāo shǒu, zuò wò rèn suǒ shì.
【脱下官服尽情挠头放松】;【或坐或卧随心所欲】
时倾一杯酒,旷望湖天夕。
Shí qīng yībēi jiǔ, kuàng wàng hú tiān xī.
【不时斟满一杯酒】;【眺望湖天相接的暮色】
口咏独酌谣,目送归飞翮。
Kǒu yǒng dúzhuó yáo, mùsòng guī fēi hé.
【口中吟诵着独酌的诗谣】;【目送归巢的飞鸟远去】
惭无出尘操,未免折腰役。
Cán wú chū chén cāo, wèimiǎn zhéyāo yì.
【惭愧没有超脱尘世的情操】;【仍不免为公务卑躬屈膝】
偶获此闲居,谬似高人迹。
ǒu huò cǐ xiánjū, miù shì gāo rénjì.
【偶然得到这样闲居的机会】;【竟谬误地似有隐士的风范】
12