朝上高楼上,俯见洛阳陌。
Cháo shàng gāolóu shàng, fǔ jiàn luòyáng mò.
清晨登上高楼;俯视洛阳城中的街道
摇荡吹花风,落英纷已积。
Yáodàng chuī huā fēng, luòyīng fēn yǐ jī.
春风吹拂花枝摇曳;飘落的花瓣已堆积满地
美人不共此,芳好空所惜。
Měirén bù gòng cǐ, fāng hǎo kōng suǒ xī.
思念的人不能与我共赏此景;美好春光只能独自珍惜
揽镜尘网滋,当窗苔藓碧。
Lǎn jìng chén wǎng zī, dāng chuāng táixiǎn bì.
对镜自照发现镜面布满蛛网;窗前石阶长满碧绿苔藓
缅怀在云汉,良愿暌枕席。
Miǎnhuái zài yúnhàn, liáng yuàn kuí zhěnxí.
遥想远在天际的故人;期盼团聚的心愿难以实现
翻似无见时,如何久为客。
Fān shì wú jiàn shí, rúhé jiǔ wèi kè.
反而像是从未相见;为何要长久作客他乡|
6