门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。
Mén shàng guān, qiáng shàng jí, chuāng zhōng nǚzǐ shēng jījī, luòyáng dàdào tú zì zhí.
门已闩闭, ;墙上荆棘丛生, ;窗内传来女子低微的啜泣声, ;洛阳城的道路虽宽阔笔直,却与己无关。
女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。
Nǚzǐ xīn zài pó shě cè, wū wū lóng niǎo chù sìyú.
女子的心思萦绕在婆家住所, ;如同笼中鸟哀鸣着撞击四壁。
养男男娶妇,养女女嫁夫。
Yǎng nán nán qǔ fù, yǎngnǚ nǚ jià fū.
养育男孩长大便要娶妻, ;养育女孩终须嫁作人妇。
阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。
Āpó liùshí wēng qīshí, bùzhī nǚzǐ cháng rì qì, cóng tā jià qù wú yì yì.
婆婆年已六十,公公七十高龄, ;却不明白女子终日哭泣的缘由, ;任凭她出嫁远去也不必忧郁。
4