以下为宋代仇远《眼儿媚》词作的逐句注释:
{眼波横秀}
【眼波】形容女子目光流转如秋水
【横秀】眼波横流,秀美动人
{乍睡起、茸窗倦绣}
【乍】刚刚
【茸窗】装饰着细软毛边的窗棂
【倦绣】因疲倦而停止刺绣
{甚脉脉、阑干凭晓}
【甚】为什么
【脉脉】含情凝视的样子
【阑干凭晓】清晨倚靠着栏杆
{一握乱丝如柳}
【一握】一把
【乱丝如柳】形容头发如柳丝般散乱
{最恼人、微雨悭晴}
【悭晴】吝啬放晴,指持续阴雨
{飞红满地春风骤}
【飞红】飘落的花瓣
【春风骤】春风急吹
{记帕折香绡}
【帕折香绡】折叠香帕
{簪敲凉玉}
【簪敲凉玉】玉簪轻叩发出清脆声响
{小约清明前後}
【小约】小小的约定
{昨梦云何处}
【昨梦】昨夜的梦境
【云何处】像云般飘向何处
{应只在、春城迷酒}
【春城】指繁华都市
【迷酒】沉醉于酒乡
{对溪桃羞语}
【溪桃】溪边的桃花
【羞语】含羞不语
{海棠贪困}
【海棠】指海棠花
【贪困】形容花朵慵懒的样子
{莺声唤醒愁仍旧}
【莺声】黄莺的啼鸣
{劝花休瘦}
【休瘦】不要凋零消瘦
{看钗盟再合}
【钗盟】以金钗为信物的盟约
【再合】重新复合
{秋千小院同携手}
【秋千小院】荡秋千的庭院
{回文锦字}
【回文】可往复回环阅读的诗文
【锦字】织在锦缎上的文字
{寄与知他信否}
【寄与】寄给
【知他信否】不知他是否收到
注:此词通过细腻的景物描写与情感抒发,展现了女子春日怀人的缠绵情思,运用了大量意象叠加与时空转换的手法,体现了宋代婉约词的典型特征。