所思兮何在?乃在西长安。
Suǒ sī xī hézài? Nǎi zài xī cháng'ān.
我所思念的人啊,你在哪里?;原来在那西方的长安城。
何用存问妾?香□双珠环。
Hé yòng cún wèn qiè? Xiāng □shuāng zhū huán.
为何还要托人问候我呢?;赠我熏香与双珠耳环。
何用重存问?羽爵翠琅玕。
Hé yòng zhòng cún wèn? Yǔ jué cuì lánggān.
为何再次殷勤相问?;又赠我羽觞美酒和翠玉琅玕。
今我兮闻君,更有兮异心。
Jīn wǒ xī wén jūn, gèng yǒu xī yìxīn.
如今我听说你啊,;早已另怀他心。
香亦不可烧,环亦不可沉。
Xiāng yì bùkě shāo, huán yì bùkě chén.
熏香我不愿焚燃,;玉环也不愿沉水。
香烧日有歇,环沉日自深。
Xiāng shāo rì yǒu xiē, huán chén rì zì shēn.
焚香终有燃尽之日,;沉环却会随岁月沉入深水再不回还。
6