我家不背水,君身不向越。
Wǒjiā bù bèishuǐ, jūn shēn bù xiàng yuè.
我家不临水而居,暗示自己身处北方旱地;你也不曾前往越地,点明友人未至南方
自是相忆苦,忽如经年别。
Zì shì xiāng yì kǔ, hū rú jīng nián bié.
本就因相互思念而备受煎熬;忽然感觉如同分别已逾周年
山家草木寒,石上有残雪。
Shān jiā cǎomù hán, shíshàng yǒu cánxuě.
山居之处的草木凝着寒意;岩石上残留着未消的积雪
美人望不见,迢迢云中月。
Měirén wàng bùjiàn, tiáotiáo yún zhōng yuè.
遥望却不见友人倩影;唯见云中明月迢迢孤悬
4