知道应该做什么事并不总是那么容易的。对这五个短剧里的人们来说,生活可能很艰难,偶尔还非常可笑。 哈里和他的朋友感觉厌烦透顶,因为他们身无分文。但是哈里有个计划可以改变这一切。这是一个不错的计划,但即便是最棒的计划也可能出严重的错误…… “听着,”罗恩说,“我那边的朋友有枪。把钱给我!现在就给我!” “什么钱?”那个女人回答,“我很抱歉,这里不是银行,这里是图书馆。” 锡德和罗恩必须偷点什么东西,但要抢图书馆并不容易。那个女人高兴地把借书卡给了他们,这样他们可以借书,而不是偷书。事实上,她很乐意帮忙…… 事情往往比表面上看起来要困难。但就像这些短剧中那样,当人们试图做正确的事情时,他们往往更有意思,也更加好笑。 It’s not always easy to know the right thing to do. For the people in these five short plays, life can be difficult and sometimes very funny. Harry and his friends are fed up because they haven’t got any money. But Harry has a plan to change all this. It’s a good plan, but even the best plans can go badly wrong... Listen,’ says Ron, ’My friend over there has got a gun. Give me the money! Give it to me now!’ What money?’ the woman answers. ’I’m sorry, this is not a bank. This is a library.’ Sid and Ron must steal something, but it isn’t easy to rob a library. The woman happily gives them library cards so they can borrow books, and not steal them. In fact, she’s very pleased to help... Things are often more difficult than they seem. But as in all these plays, people are often more interesting, and much funnier, when they’re trying to do the right thing.