It was a long day. The yellow brick road went past fields and through trees, up hills and down hills. In the evening they began to see small green houses by the road. Sometimes little people in green clothes came out and looked at the friends. But they did not come near them, because they were afraid of the Cowardly Lion.
’Everything here is green. Perhaps we’re near the Emerald City,’ said Dorothy. ’Toto and I are hungry. Let’s stop at the next house.’
读书笔记
是否公开
4
-
"好的。"小妇人回答道,"请进来吧。"
读书笔记
是否公开
4
-
A little woman opened the door, and Dorothy said, ’Please can we stay the night in your house?’ The little woman looked at the Lion, and Dorothy said quickly, ’The Lion is my friend, and he never hurts anybody.’
读书笔记
是否公开
5
-
她准备了一桌丰盛的晚餐。多萝西和托托吃了许多,狮子吃了一些,而稻草人和锡人却什么也没吃。
读书笔记
是否公开
5
-
’All right,’ the little woman said. ’You can all come in.’
读书笔记
是否公开
6
-
"你们要去哪儿?"小妇人问。
读书笔记
是否公开
6
-
She put a wonderful dinner on the table. Dorothy and Toto ate a lot of it, and the Lion ate some of it. But the Scarecrow and the Tin Man ate nothing.
读书笔记
是否公开
7
-
"去绿宝石城,"多萝西回答,"我们想见奥兹魔法师。"
读书笔记
是否公开
7
-
’Where are you all going?’ asked the little woman.
读书笔记
是否公开
8
-
"那可不容易。"小妇人说,"魔法师从不离开他的房子,也没人见过他的脸。"
读书笔记
是否公开
8
-
’To the Emerald City,’ said Dorothy. ’We want to see the Wizard of Oz.’
读书笔记
是否公开
9
-
"魔法师是人吗?"稻草人问。
读书笔记
是否公开
9
-
’That’s not easy,’ said the woman. ’The Wizard never goes out of his house, and nobody sees his face.’
读书笔记
是否公开
10
-
"没人知道,"小妇人说,"他是魔法师,所以他可以是人,也可以是动物或其他什么东西。"
读书笔记
是否公开
10
-
’Is the Wizard a man?’ asked the Scarecrow.
读书笔记
是否公开
11
-
"多奇怪啊!"多萝西感叹道,"可我们需要他的帮助,因而我们必须见他。"
读书笔记
是否公开
11
-
’Nobody knows,’ said the woman. ’He’s a wizard, so he can be a man, or an animal-or anything!’
’How strange!’ said Dorothy. ’But we need his help, so we must see him.’
读书笔记
是否公开
13
-
他们沿着黄砖路走到一扇绿色大门前停了下来。缓缓地,大门开了,一个身着绿衣绿裤的小矮人站在门内。
读书笔记
是否公开
13
-
The next day they thanked the woman, left the house, and began walking again. Soon they saw a beautiful city in front of them-it was the Emerald City at last.
读书笔记
是否公开
14
-
"我们求见魔法师。"多萝西说。
读书笔记
是否公开
14
-
The friends went up the yellow brick road to a big green door, and stopped. Slowly, the door opened, and a little man in green clothes stood there.
读书笔记
是否公开
15
-
"没人见过魔法师。"他回答,"他是一位很好、很有名的法师,但没有人见过他。"
读书笔记
是否公开
15
-
’We want to see the Wizard, please,’ said Dorothy.
读书笔记
是否公开
16
-
"我们必须见他,"多萝西说,"请转告他。"
读书笔记
是否公开
16
-
’Nobody sees the Wizard,’ he said. ’He is a very good and very famous Wizard, but nobody can see him.’
’All right,’ said the green man. ’I can take you to his house. But first, you must all put glasses on.’ He opened a big box. In it were lots of glasses. ’You must wear your glasses all the time,’ he said. ’Everybody in the city must wear glasses. The Wizard says this.’
So they all put on glasses. The green man put on some glasses too, and then he took them through the Emerald City. Everything in the city was green-men, women, children, houses, shops, streets...
读书笔记
是否公开
20
-
"你们可以见魔法师,"他说,"但必须一个一个地见他。他想先见这个小女孩。"
读书笔记
是否公开
20
-
The green man took them to a very big house, and they went into a long green room. ’Wait here,’ he said. After a short time he came back.
读书笔记
是否公开
21
-
说完他就离开了,又进来了一个绿衣姑娘。她将多萝西领到一扇高大的绿门前。
读书笔记
是否公开
21
-
’You can see the Wizard,’ he said. ’But you must go to him one by one. He wants to see the little girl first.’
读书笔记
是否公开
22
-
"魔法师就在这里,"绿衣姑娘说,"他在等你。"
读书笔记
是否公开
22
-
Then he went away, and a green girl came in. She took Dorothy to a tall green door.
’The Wizard is in there,’ said the green girl. ’He’s waiting for you.’ Dorothy went in. On a green chair was a very, very big head. There was no body, or arms, or legs-only a head. Its mouth opened and the Head said: ’I am Oz. Who are you, and what do you want?’
读书笔记
是否公开
24
-
"我叫多萝西。"小女孩勇敢地回答。
读书笔记
是否公开
24
-
’I am Dorothy,’ said the child bravely.
读书笔记
是否公开
25
-
"你是从哪儿弄到那双红鞋的?"
读书笔记
是否公开
25
-
’Where did you get those red shoes?’
读书笔记
是否公开
26
-
"从邪恶的东方女巫那里。"多萝西回答,"我的房子落在了她身上,压死了她。"
读书笔记
是否公开
26
-
’From the bad Witch of the East,’ said Dorothy. ’My house fell on her and killed her.’
读书笔记
是否公开
27
-
"你的脸上是什么?"
读书笔记
是否公开
27
-
’What is that thing on your face?’
读书笔记
是否公开
28
-
"一个吻。善良的北方女巫吻了我一下。"多萝西回答说,"我需要帮助,是她让我来找你的。"
读书笔记
是否公开
28
-
’A kiss. The good Witch of the North kissed me,’ said Dorothy. ’I need help, and she told me about you.’
读书笔记
是否公开
29
-
"你需要什么帮助?"
读书笔记
是否公开
29
-
’And what do you want?’
读书笔记
是否公开
30
-
"我想回我的家乡堪萨斯,"多萝西回答,"但不知道怎么走。请帮我重返家园。"
读书笔记
是否公开
30
-
’I want to go home to Kansas,’ answered Dorothy, ’but I don’t know the way. Please help me to get home.’
The big eyes opened and closed, opened and closed. Then the mouth opened and the Head spoke again. ’Well,’ it said. ’Perhaps I can help you. But first, you must do something for me.’
读书笔记
是否公开
32
-
"你想让我做什么呢?"多萝西问。
读书笔记
是否公开
32
-
’What do you want me to do?’ asked Dorothy.
读书笔记
是否公开
33
-
"杀死邪恶的西方女巫。"
读书笔记
是否公开
33
-
’Kill the bad Witch of the West.’
读书笔记
是否公开
34
-
"我可不想杀人!"多萝西说。
读书笔记
是否公开
34
-
’But I don’t want to kill anybody!’ said Dorothy.
读书笔记
是否公开
35
-
"可你杀了她的姐姐,还穿着她的鞋子。去吧,杀掉西方女巫。"
读书笔记
是否公开
35
-
’You killed her sister. And you are wearing her shoes. Go now, and kill the Witch of the West.’
The little girl began to cry. ’But how can I kill the Witch?’ she said. The big eyes opened and looked at her, but the Head did not answer. Dorothy went away, and then her friends went into the Wizard’s room-first the Scarecrow, then the Tin Man, and last the Lion.
读书笔记
是否公开
37
-
其后,他们在长长的绿房子里碰头,交谈起来。多萝西向她的朋友讲了那个脑袋。
读书笔记
是否公开
37
-
Later, they all met in the long green room and talked. Dorothy told her friends about the Head.
’That’s interesting,’ said the Scarecrow. ’I didn’t see a Head; I saw a beautiful woman. I asked her for some brains and she said, "Yes, but first you must help Dorothy to kill the Witch of the West." ’
’I saw a big animal with two heads,’ said the Tin Man. ’I asked for a heart. The animal said, "I can give you a heart; but first you must help Dorothy to kill the Witch of the West." What did you see, Lion?’
’I saw a ball of fire,’ said the Cowardly Lion. ’I said, "I’m a coward; please make me brave." And the fire said, "When the Witch of the West is dead, I can help you. But not before." I was angry then,’ said the Lion, ’but the ball of fire got bigger and bigger, so I ran away.’
读书笔记
是否公开
41
-
"哦,那我们现在怎么办?"多萝西问。
读书笔记
是否公开
41
-
’Oh, what are we going to do?’ said Dorothy.
读书笔记
是否公开
42
-
"嗯,"稻草人说,"我们必须先找到西方女巫,然后杀死她。"
读书笔记
是否公开
42
-
’Well,’ said the Scarecrow. ’We must find the Witch of the West, and then we must kill her.’