improve与progress的用法辨析及翻译处理:
一、语义核心差异
1. improve(及物/不及物):
- 核心义:质量/状态的改善(强调结果)
- 翻译常对应:改进/改善/提高
例:The company improved its service quality.(公司改进了服务质量)
2. progress(不及物):
- 核心义:向目标的渐进过程(强调持续性)
- 翻译常对应:进展/进步/推进
例:The project is progressing smoothly.(项目进展顺利)
二、典型搭配差异
improve常见搭配:
- 具体对象:skills, perfor ...(以上内容有节略,please sign in for more)
主题笔记