以下为清·朱彝尊《洞仙歌·元夕》逐句注释:
{东风几日,觉寒犹甚}
【东风】春风
【几日】近日
【觉寒犹甚】感觉寒意仍然很重
{纤手偷携笑齐禁}
【纤手】女子纤细的手
【偷携】悄悄牵着手
【笑齐禁】相视而笑同时保持安静
{对初三微月,重到团栾}
【初三微月】农历初三的弯月
【重到团栾】重新团圆相聚
{铺地水处处袜罗凉浸}
【铺地水】月光如水铺洒地面
【袜罗】丝袜
【凉浸】感受到凉意渗透
{周郎三爵后,顾曲无心}
【周郎】周瑜,喻精通音律之人
【三爵】饮了三杯酒
【顾曲】欣赏乐曲
【无心】没有心思
{争忍厌厌夜深饮}
【争忍】怎忍
【厌厌】精神不振貌
【夜深饮】深夜饮酒
{只合并头眠,有限春宵}
【合】应该
【并头眠】并肩而眠
【有限春宵】短暂的春夜
{切莫负暖香鸳锦}
【切莫负】千万不要辜负
【暖香鸳锦】绣着鸳鸯的温暖锦被
{最难得,相逢上元时}
【上元】元宵节
【难得】不易得到
{且过了收灯,放船由恁}
【收灯】元宵节后收起花灯
【放船】泛舟
【由恁】任由你(心意)
注:
1. 本词为朱彝尊描写元宵佳节与恋人相聚的场景
2. 运用周郎顾曲典故体现无心赏乐,专注情谊
3. “收灯”指宋代元宵节收灯习俗,正月十七收灯
4. 全词在清冷月色中透着温馨,流露对短暂相聚的珍惜