高云媚春日,坐觉鱼鸟亲。
Gāoyúnmèi chūnrì, zuò jué yú niǎo qīn.
{高天流云使春日的景致更显明媚动人};{闲坐间感觉游鱼飞鸟也分外可亲}
可怜暮春候,病中别故人。
Kělián mùchūn hòu, bìng zhōng bié gùrén.
{可叹这暮春时节};{竟要在病中与故人离别}
莺啼花乱落,风吹成锦茵。
Yīng tí huā luàn luò, fēng chuī chéng jǐn yīn.
{黄莺啼鸣中花瓣纷乱飘坠};{风吹聚落花铺作锦绣地毯}
君去一何速,到家垂柳新。
Jūn qù yī hé sù, dàojiā chuíliǔ xīn.
{您离去得多么匆促啊};{待您到家时门前的垂柳应已萌新绿}
芙蓉湖上月,照君垂长纶。
Fúróng húshàng yuè, zhào jūn chuí zhǎng lún.
{待到芙蓉湖上月色清朗时};{月光会映照您垂钓的绵长钓线}
5