秦城旧来称窈窕,汉家更衣应不少。
Qín chéng jiùlái chēng yǎotiǎo, hàn jiā gēngyī yìng bù shǎo.
秦地城池自古以繁华富丽著称;汉代宫廷中更换服饰的佳丽应当很多
红粉邀君在何处,青楼苦夜长难晓。
Hóngfěn yāo jūn zài hé chù, qīnglóu kǔ yè cháng nán xiǎo.
盛装女子邀约君王身在何方;青楼中漫漫长夜难以等到天明
长乐宫中钟暗来,可怜歌舞惯相催。
Zhǎnglè gōng zhōng zhōng àn lái, kělián gēwǔ guàn xiāng cuī.
长乐宫里的钟声在昏暗中传来;可叹歌舞欢宴总是被更漏催促
欢娱此事今寂寞,惟有年年陵树哀。
Huān yú cǐ shì jīn jìmò, wéiyǒu nián nián líng shù āi.
往日的欢娱如今已成空寂;只剩下陵墓边的树木年复一年诉说着哀愁
4