
包含
governments的词库
属类:科技术语--
属类:法学专业-中国法律-宪法
属类:法学专业-法学术语-法律专业
属类:法学专业-中国法律-宪法
属类:法学专业-中国法律-宪法
属类:汉英词对--
属类:时事政治-政经新词-外事工作词汇
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:时事政治-中国特色术语-
属类:汉英词对--
属类:时事政治-政经新词-
属类:法学专业-法学术语-法律专业
属类:汉英词对--
属类:法学专业-法律专业-
属类:行业术语-环境-
属类:法学专业-法律专业-法学术语
属类:法学专业-法律专业-
属类:法学专业-法律专业-
属类:经济金融-贸易-
属类:经济金融-贸易-现代商务
属类:经济金融-贸易-
属类:经济金融-现代商务-
属类:经济金融-现代商务-
属类:经济金融-现代商务-
属类:经济金融-现代商务-
属类:经济金融-现代商务-贸易
属类:经济金融-现代商务-
| 1 | 欧洲经委会各国政府能源问题高级顾问 | Senior Adviser to ECE Governments on Energy |
|
| 2 | 省政府 | Provincial governments |
|
| 3 | 上级人民政府 | people’s governments of higher levels |
|
| 4 | 城市政府 | Governments in municipalities and cities |
|
| 5 | 农村地区政府 | Rural area governments |
|
| 6 | 县市政府 | county and municipal governments |
|
| 7 | 一国两府 | one country,two governments |
|
| 8 | 有关政府 | interested governments |
|
| 9 | 政府补助金 | subsidies granted by governments |
|
| 10 | 政府间人口调查 | Population Inquiries Among Governments |
|
| 11 | 政府清廉 | governments clean and incorruptible |
|
| 12 | 政权更迭 | transfer of governments |
|
| 13 | 中央地方共享税 | taxes shared by the Central and local governments |
|
| 14 | 中央和地方分税 | taxes shared by central and local governments |
|
| 15 | 中英两国政府 | Chinese and British governments |
|
| 16 | 财政包干 | contract system on revenue and expenditure for local governments |
|
| 17 | 《给各国政府的报告》 | report to governments |
|
| 18 | 地方各级人民政府 | local people’s governments at different levels |
|
| 19 | 分税制 | system of tax division between central and local governments |
|
| 20 | 中华人民共和国地方各级人民政府 | local people’s governments of the People’s Republic of China at various levels |
|
| 21 | 地方政府收支大包干 | allowing local governments to retain all the surplus revenue above the state quotas |
|
| 22 | 划分权限 | division of power between(the central and local governments) |
|
| 23 | 地方政府收支包干 | local governments are responsible for balancing their budgets |
|
| 24 | 机动财力 | decision making power of revenue of local governments |
|
| 25 | 分级管理、分灶吃饭 | allow governments at different levels to manage their own finances and deal with their allocated funds independently |
|
| 26 | 中央到地方经济监督制度 | economic supervision system should be set up from the seat of the central government to the seats of local governments |
|
| 27 | 外国政府及行政部门皇家代理人 | Crown Agents for Overseas Governments and Administrations |
|
| 28 | 地方政府支出包干使用 | budgeted expenditures should be covered by local governments |
|
| 29 | 地方统筹基建拨款 | appropriations for capital construction projects undertaken by local governments |
|