法国矿泉水
French mineral water
属类:商务文书 -商业-
服装秀
catwalk
属类:商务文书 -商业-
浮水手袖
water wings
属类:商务文书 -商业-
高档的/中档的/低档的
upmarket/mid-market/downmarket
属类:商务文书 -商业-
割价求售
cut prices to drive sales
属类:商务文书 -商业-
晾衫架
drying racks
属类:商务文书 -商业-
买一送一优惠
buy-one-get-one-free
属类:商务文书 -商业-
麦乐鸡
Chicken McNuggets
属类:商务文书 -商业-
麦香鸡
McChicken
属类:商务文书 -商业-
美食天堂
a paradise of cuisine/culinary mecca
属类:商务文书 -商业-
木板吧台
wood-slab bar
属类:商务文书 -商业-
浓滑奶茶
McBrew Tea
属类:商务文书 -商业-
浓香咖啡
McBlend Coffee
属类:商务文书 -商业-
平面电视
flat-screen TVs
属类:商务文书 -商业-
七十一便利店
7-Eleven convenience stores
属类:商务文书 -商业-
取消中国的进口配额
lifted quotas on Chinese imports
属类:商务文书 -商业-
热香饼
Hotcakes
属类:商务文书 -商业-
人造钻石/人工培植钻石
synthetic diamond/artificial diamond
属类:商务文书 -商业-
入门级的
entry-level
属类:商务文书 -商业-
设计不好的
ill-designed
属类:商务文书 -商业-
生粉
corn flour
属类:商务文书 -商业-
生油/豉油
soy sauce
属类:商务文书 -商业-
时髦的购物区
chic shopping district
属类:商务文书 -商业-
酸性通渠剂
acid drain cleaners
属类:商务文书 -商业-
提供一年保养
offer a one-year warranty
属类:商务文书 -商业-
提子松饼
Raisin Scone
属类:商务文书 -商业-
条形码/条形码
bar code
属类:商务文书 -商业-
推出一百五十八种消费性商品
launched 158 consumer products
属类:商务文书 -商业-
危险品条例
Dangerous Goods Ordinance
属类:商务文书 -商业-
为产品做代言人/代言产品
pitching products
属类:商务文书 -商业-
限量版的罐头
limited-edition cans
属类:商务文书 -商业-
香港食品节
Hong Kong Food Festival
属类:商务文书 -商业-
消费品安全条例
Consumer Goods Safety Ordinance
属类:商务文书 -商业-
消费性产品
consumer products
属类:商务文书 -商业-
新地筒
Twist Cone
属类:商务文书 -商业-
新式日本餐厅
nouveau-Japanese restaurant
属类:商务文书 -商业-
新鲜出炉
fresh-from-the-oven
属类:商务文书 -商业-
幸运水晶手镯
fortune crystal bracelet
属类:商务文书 -商业-
烟肉蛋汉堡
Egg McMuffin
属类:商务文书 -商业-
杨贯一
Yeung Koon-yat
属类:商务文书 -商业-
1 | 法国矿泉水 | French mineral water |
|
2 | 服装秀 | catwalk |
|
3 | 浮水手袖 | water wings |
|
4 | 高档的/中档的/低档的 | upmarket/mid-market/downmarket |
|
5 | 割价求售 | cut prices to drive sales |
|
6 | 晾衫架 | drying racks |
|
7 | 买一送一优惠 | buy-one-get-one-free |
|
8 | 麦乐鸡 | Chicken McNuggets |
|
9 | 麦香鸡 | McChicken |
|
10 | 美食天堂 | a paradise of cuisine/culinary mecca |
|
11 | 木板吧台 | wood-slab bar |
|
12 | 浓滑奶茶 | McBrew Tea |
|
13 | 浓香咖啡 | McBlend Coffee |
|
14 | 平面电视 | flat-screen TVs |
|
15 | 七十一便利店 | 7-Eleven convenience stores |
|
16 | 取消中国的进口配额 | lifted quotas on Chinese imports |
|
17 | 热香饼 | Hotcakes |
|
18 | 人造钻石/人工培植钻石 | synthetic diamond/artificial diamond |
|
19 | 入门级的 | entry-level |
|
20 | 设计不好的 | ill-designed |
|
21 | 生粉 | corn flour |
|
22 | 生油/豉油 | soy sauce |
|
23 | 时髦的购物区 | chic shopping district |
|
24 | 酸性通渠剂 | acid drain cleaners |
|
25 | 提供一年保养 | offer a one-year warranty |
|
26 | 提子松饼 | Raisin Scone |
|
27 | 条形码/条形码 | bar code |
|
28 | 推出一百五十八种消费性商品 | launched 158 consumer products |
|
29 | 危险品条例 | Dangerous Goods Ordinance |
|
30 | 为产品做代言人/代言产品 | pitching products |
|
31 | 限量版的罐头 | limited-edition cans |
|
32 | 香港食品节 | Hong Kong Food Festival |
|
33 | 消费品安全条例 | Consumer Goods Safety Ordinance |
|
34 | 消费性产品 | consumer products |
|
35 | 新地筒 | Twist Cone |
|
36 | 新式日本餐厅 | nouveau-Japanese restaurant |
|
37 | 新鲜出炉 | fresh-from-the-oven |
|
38 | 幸运水晶手镯 | fortune crystal bracelet |
|
39 | 烟肉蛋汉堡 | Egg McMuffin |
|
40 | 杨贯一 | Yeung Koon-yat |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。