译典友情编辑(建议登录会员后操作)
所有专业
法学专业
医化专业
机械模具
IT术语
经济金融
应用文体
口语表达
提交修改或添加备注
编辑者:
编辑说明:您可以直接修改编辑中英文词条(句子),也可以在备注栏输入补充解释和支持材料,甚至可以上传图片。您编辑的内容将以署名方式展示给其他用户。您的参与,是我们的荣耀。我们建议您先登录/注册本站会员,认领本词条的编辑权。译典的蓬勃发展离不开您的支持。
通译语典文库是一部经典文章集合。通过上下文来限定语句直至词语的语境, 获取最准确的语义,直达翻译佳境!
正文
目录
文库目录
文库收藏
中文百科
Wiki百科
属类:
双语小说
【分类】英语教材
-[作者: 网络]
阅读:[7885]
《
字+ 字-
页+ 页-
白底黑字
黑底白字
灰底黑字
褐底白字
字+ 字-
页+ 页-
》
1
-
很久很久以前,有两个兄弟,其中一个很富有,另外一个很贫穷。
1
-
There were, in very ancient times, two brothers, one of whom was rich, and the other poor.,
2
-
圣诞节即将来临,穷人家里没有任何吃的可以做圣诞晚餐,
2
-
Christmas was approaching, but the poor man had nothing in the house for a Christmas dinner;,
3
-
于是他去找他的兄弟,希望能从他那里得到一点微不足道的小礼物。
3
-
so he went to his brother and asked him for a trifling gift.,
4
-
那个富人生性恶毒,当他听说了他兄弟的请求时,他看起来异常粗暴。
4
-
The rich man was ill-natured, and when he heard his brother’s request he looked very surly.,
5
-
但是由于在圣诞节时连最坏的人都要送出礼物,他便从烟囱里取下一块正在熏制的上好火腿,
5
-
But as Christmas is a time when even the worst people give gifts, he took a fine ham down from the chimney,,
6
-
扔给了他的兄弟,并命令他赶快滚开,再也不要让他看见。
6
-
where it was hanging to smoke, threw it at his brother, and bade him begone and never to let him see his face again.,
7
-
穷人将火腿夹在胳膊下就上路了。
7
-
The poor man thanked his brother for the ham, put it under his arm, and went his way.,
8
-
回家路上需要穿过一大片森林,
8
-
He had to pass through a great forest on his way home.,
9
-
当他到达森林最深处时,看到了一位留着长长白胡须的老人正在伐木。
9
-
When he had reached the thickest part of it, he saw an old man, with a long, white beard, hewing timber.,
10
-
“晚上好,”他对老人说。
10
-
"Good evening," said he to him.,
11
-
老人从劳作中直起腰,看着他回答道:“晚上好。”“你拿的这块火腿看起来很不错。”
11
-
"Good evening," returned the old man, raising himself up from his work, and looking at him. "That is a fine ham you are carrying.",
12
-
于是,穷人把有关火腿的事源源本本地告诉了老人。
12
-
On this, the poor man told him all about it.,
13
-
老人说:“遇到我是你运气好。”
13
-
"It is lucky for you," said the old man, "that you have met with me.,
14
-
如果你带着火腿去矮人国,去那里的入口就在这棵树的树根下面。
14
-
If you will take that ham into the land of the dwarfs, the entrance to which lies just under the roots of this tree,,
15
-
你可以用这个跟他们大大地讨价还价一番,因为他们非常喜欢火腿,可是很难弄到。
15
-
you can make a capital bargain with it; for the dwarfs are very fond of ham, and rarely get any.,
16
-
但是请记住我的话:你一定不能为了钱去卖火腿,而是要交换门后面那台老旧的手工磨粉机。
16
-
But mind what I say: you must not sell it for money, but demand for it the old hand mill which stands behind the door.,
17
-
等你回来后,我会告诉你如何使用它。
17
-
When you come back, I’ll show you how to use it.,
18
-
老人指给他看树根下的大石头,石头下面就是通向矮人国的大门,穷人谢过了他的新朋友,顺着这个门走了进去。
18
-
The poor man thanked his new friend, who showed him the door under a stone below the roots of the tree, and by this door he entered into the land of the dwarfs.,
19
-
当他的双脚刚刚踏上矮人国的地盘,火腿的味道把矮人们全都吸引了过来,他们蜂拥而至,把他团团围住。
19
-
No sooner had he set his foot in it, than the dwarfs swarmed about him, attracted by the smell of the ham.,
20
-
他们想用很多奇异的古老钱币以及金银宝石来交换火腿,
20
-
They offered him queer, old-fashioned money and gold and silver ore for it;,
21
-
但他拒绝一切诱人的条件,说他只想用火腿换门后的那台老式手工磨粉机。, 小学英语教材
21
-
but he refused all their tempting offers, and said that he would sell it only for the old hand mill behind the door.,
译典文库友情编辑(建议登录会员后操作)
提交修改或添加备注
编辑者:
×