(1). A powerful earthquake struck the Pacific’s Solomon Islands, prompting tsunami warnings for its neighboring island nations.
太平洋所罗门群岛发生强烈地震,引发对其邻国岛屿国家的海啸预警。
(2). But the Pacific Tsunami Warning Center added there was no threat to Hawaii.
但太平洋海啸预警中心补充称,没有对夏威夷构成威胁。
(3). According to the U.S. Geological Survey, the earthquake measured at a magnitude of 7.7 with a epicenter 120 miles away from Honiara, the Solomon Island’s capital.
据美国地质调查局,地震震级为7.7级,震中位于所罗门群岛首都霍尼亚拉120英里。
(4). The survey added it also measured at a depth of 30 miles below the surface.
该调查还补充道,测出深度为表面以下30英里处。
(5). But that did not stop the Pacific Tsunami Warning Center from alerting Vanuatu, Papua New Guinea, Nauru, New Caledonia, Tuvalu and in Kosrae.
但这并未阻止太平洋海啸预警中心向瓦努阿图、巴布亚新几内亚、瑙鲁、新喀里多尼亚、图瓦卢和科斯雷岛发出警告。
(6). Instead, the center added hazardous waves were possible.
该中心补充称可能会产生危险海浪。