译典友情编辑(建议登录会员后操作)
编辑说明:您可以直接修改编辑中英文词条(句子),也可以在备注栏输入补充解释和支持材料,甚至可以上传图片。您编辑的内容将以署名方式展示给其他用户。您的参与,是我们的荣耀。我们建议您先登录/注册本站会员,认领本词条的编辑权。译典的蓬勃发展离不开您的支持。
通译语典文库是一部经典文章集合。通过上下文来限定语句直至词语的语境, 获取最准确的语义,直达翻译佳境!
正文
目录
文库目录
文库收藏
中文百科
Wiki百科
<<快速查询:
属类:
时事政治-
《
字+字-
页+页-
原文
对照文本
字+字-
页+页-
》
(1). According to Business Insider, "Facebook has a suicide-monitoring tool that uses machine learning to identify posts
《商业内幕》消息,“Facebook有一种自杀检测工具,可利用机器识别出
(2). that may indicate someone is at risk of killing themselves."
表明某人可能有自杀风险的帖子。”
(3). Facebook has recently reported that this new tool has sent emergency responders to 3500 different locations.
近期Facebook报告称这种新工具已经向3500个地方派遣了急救人员。
(4). Psychiatrists almost worry though that Facebook isn’t equipped with the knowledge and whereto how to handle mental health issues.
尽管如此,精神病学家们还是很担心Facebook不具备处理精神健康问题的知识和途径。
(5). They’re also afraid that it will escalate the mental health crisis.
他们还担心这样将会加剧心理健康危机。
译典文库友情编辑(建议登录会员后操作)
×