正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
都是管家惹的祸

弗雷德的未来|Fred’s Future

属类: 双语小说 【分类】双语小说 阅读:[2024]
世事难预料,乌龙免不了。在这六个短剧中,总有或大或小的麻烦来给剧中人的生活加点儿料。 管家詹姆斯对“先生”总是唯命是从。他总是说:“好的,先生。”这一点使他成为一个好管家。可是有一天,“先生”吩咐詹姆斯做一件很不寻常的事,詹姆斯有没有遵命照办呢?
大多数办事员对上司也是唯命是从。他们知道有什么事情是该做的,有什么事情是不该做的。他们说:“得照章办事。”这可害苦了到办证处给宠物猴子办许可证的老兄!
罗杰的问题是没什么钱,他富有的女朋友却为他迟迟不求婚而烦恼。事情似乎很容易解决,不过就像书中其他短剧一样,问题可要复杂得多,也有趣得多。
Things go wrong, and funny things happen, in these six short plays. There is always something which causes problems for someone.
James, the butler, always does what ’sir’ tells him. ’Very good, sir,’ he says. That’s what makes him a good butler. But one day ’sir’ asks James to do something very unusual. Does James do it or not?
Most office workers do what their employer tells them, too. They know exactly what people must or must not do. ’Rules are rules,’ they say. This makes life difficult for the man with the monkey, when he visits the licensing office!
Roger’s problem is that he hasn’t got much money. His rich girlfriend’s problem is that he hasn’t asked her to marry him. There seems to be an easy answer, but as in all these plays, things are more difficult, and much funnier, than that.
字+字- 行+行- 页+页- 字+字- 行+行- 页+页-
-

内容简介

1
-

弗雷德·菲什对自己的生活不满意。他想做些更刺激的事情。他的未来会怎样呢?或许罗莎夫人能告诉他。她能从她的水晶球里或是人们的手掌上看到未来。有时她还会观察脸色,然后说些人们想听的话。但有时候她也会弄错,说些人们不爱听的话。如果人们不高兴,就不会给她钱。而她需要那些钱。

2
-

剧中人物

3
-

罗莎夫人,一个能预见未来的女人

4
-

弗雷德·菲什,一个老师

5
-

场景说明

6
-

场景是罗莎夫人的客厅,有一张桌子和两把椅子。桌上有一个大水晶球。罗莎夫人坐在桌旁看着水晶球。

7
-

要准备一个水晶球和一些钱。

8
-

罗莎:

9
-

(看着水晶球)今天会有什么事情发生呢?啊,我看到钱了!对,有人要来给我好多钱!太好了!会是谁呢?

10
-

弗雷德:

11
-

(走进来)你好,你是罗莎夫人吗?

12
-

罗莎:

13
-

是的,快请坐。

14
-

弗雷德坐到桌旁。

15
-

弗雷德:

16
-

谢谢。呃,我叫弗雷德·菲什……

17
-

罗莎:

18
-

让我看看,你是个老师,住在伦敦,想知道你的未来,对不对?

19
-

弗雷德:

20
-

对,没错!你是怎么知道的?

21
-

罗莎:

22
-

(看着水晶球)我能在这里面看到你。

23
-

弗雷德:

24
-

哇!真有意思!那你能告诉我我的未来吗?我会怎样?

25
-

罗莎:

26
-

我可以告诉你,不过要知道,如今没有什么是免费的。

27
-

弗雷德:

28
-

哦,我知道。我带了钱。

29
-

罗莎:

30
-

(微笑)那太好了!好了,请把你的手给我,好吗?我要看看你的手。(她握住他的手,仔细地看起来。)我在这儿看到爱情。很快你就会遇到一个漂亮的美国姑娘。你会跟她结婚。

31
-

弗雷德:

32
-

可我现在已经有个很好的女朋友了!她是澳大利亚人。

33
-

罗莎:

34
-

忘了她吧!不,你会跟那个美国姑娘结婚。我在你的手上看到了。

35
-

弗雷德:

36
-

你能再多告诉我一些事吗?

37
-

罗莎:

38
-

好。很快你就会离开伦敦,跟你的美国太太搬到好莱坞去。

39
-

弗雷德:

40
-

好莱坞!那个名人聚居的地方!

41
-

罗莎:

42
-

对。你以后不会再教书了,你会成为一个演员,出演好莱坞所有顶尖大片,成为大明星!

43
-

弗雷德:

44
-

太棒了!我会变得很富有!

45
-

罗莎:

46
-

唔,是的,但是你的生活不会一帆风顺,你的妻子会有情人。

47
-

弗雷德:

48
-

哦,不!或许是另一个明星?

49
-

罗莎:

50
-

是的,没错。而你会开始酗酒,开始是在晚上,后来连白天也酗酒。

51
-

弗雷德:

52
-

哦,天哪,那太糟糕了。

53
-

罗莎:

54
-

是的。而且因为你酗酒,没人会再找你演出。

55
-

弗雷德:

56
-

那这以后我会怎么样?

57
-

罗莎:

58
-

我很遗憾,你会自杀。

59
-

弗雷德:

60
-

什么?不!我才不会自杀!

61
-

罗莎:

62
-

事情发生得很快,一天晚上你朝自己开了一枪。

63
-

弗雷德:

64
-

我来这儿可不是听什么死讯的!

65
-

罗莎:

66
-

这都写在你的手上。一共25英镑,付钱吧。

67
-

弗雷德:

68
-

肯定不对!你能再看看我的手吗?

69
-

罗莎:

70
-

哦,好吧。(又开始看他的手)让我看看——或许你会娶那个澳大利亚姑娘。

71
-

弗雷德:

72
-

还是这样好!

73
-

罗莎:

74
-

是的,你会跟你的澳大利亚太太离开伦敦,搬到悉尼。

75
-

弗雷德:

76
-

唔,这样呀,那儿天气热得很。

77
-

罗莎:

78
-

你不再教书,而是成为了一个很棒的网球运动员。

79
-

弗雷德:

80
-

你知道吗,我上学的时候,网球打得很好。

81
-

罗莎:

82
-

你会见到所有的著名球星,跟他们打球。大家会在电视上看你打网球。

83
-

弗雷德:

84
-

哇!我会名利双收!

85
-

罗莎:

86
-

是的,但是你的生活不会一帆风顺。你的妻子会——

87
-

弗雷德:

88
-

看好了再说!

89
-

罗莎:

90
-

让我看看——呃——你的手相有点复杂。啊,是的,你的妻子会生个孩子。

91
-

弗雷德:

92
-

哦,好啊。我喜欢孩子。

93
-

罗莎:

94
-

对,然后她还会生一个,之后又生一个。

95
-

弗雷德:

96
-

哦!可我根本不会有时间见到这些孩子!我会一直在电视上!

97
-

罗莎:

98
-

我告诉过你,你的生活不会一帆风顺的。

99
-

弗雷德:

100
-

或许我不当网球运动员,又重新当老师了。这样我就可以在假期里帮我妻子照顾孩子。

101
-

罗莎:

102
-

呃——是的。这都写在你的手上。你不再打网球,又开始当老师了。

103
-

弗雷德:

104
-

可是我会开心吗?那才是最重要的。

105
-

罗莎:

106
-

哦,会的。你会幸福地跟家人生活在一起,你们一家会住在悉尼一座漂亮的大房子里。

107
-

弗雷德:

108
-

反正我周末还可以跟朋友们打网球。

109
-

罗莎:

110
-

对,当然。就是这样了。现在你知道了你的未来,你满意吗?

111
-

弗雷德:

112
-

满意,满意,谢谢你。真有意思。我要马上去向我的女朋友求婚!

113
-

罗莎:

114
-

好哇。然后搬到澳大利亚?

115
-

弗雷德:

116
-

对。我们走之前,我要练习一下网球。我得打得再好一点儿才行!

117
-

罗莎:

118
-

没错,好了,一共是30英镑,请给钱吧。

119
-

弗雷德:

120
-

当然,给你。(他从口袋里掏出钱给她。)我的生活会变得很精彩!谢谢,谢谢,太谢谢了!

121
-

罗莎:

122
-

(微笑)是我谢你才对。

123
-

她接过钱,弗雷德离开了。

124
-

INTRODUCTION

1

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Fred Fish isn’t happy with his life. He would like to do something more exciting. What’s going to happen to him in the future? Perhaps Madame Rosa can tell him. She can read the future in her crystal ball, or in people’s hands. Sometimes she can read people’s faces, and then she tells them what they want to hear. But sometimes she gets it wrong, and people don’t like what she tells them. If they aren’t happy, they don’t give her any money. And she needs the money.

2

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

CHARACTERS IN THE PLAY

3

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Madame Rosa, a woman who can see into the future

4

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Fred Fish, a teacher

5

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

PERFORMANCE NOTES

6

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The scene is Madame Rosa’s living room, with a table and two chairs. On the table is a big crystal ball. Madame Rosa is sitting at the table, looking into the crystal ball.

7

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

You will need a crystal ball and some money.

8

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

9

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

(Looking into her crystal ball) What’s going to happen today? Ah, I can see money! Yes, somebody’s going to give me a lot of money! Wonderful! Who can it be?

10

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

11

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

(Coming in) Hello. Are you Madame Rosa?

12

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

13

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

That’s right. Do sit down.

14

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Fred sits down at the table.

15

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

16

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Thank you. Er, my name’s Fred Fish—

17

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

18

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Let me see, you’re a teacher, you live in London, and you want to know about your future. Right?

19

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

20

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes, yes! How do you know all this?

21

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

22

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

(Looking into the crystal ball) I can see you here.

23

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

24

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Wow! That’s interesting! So can you tell me about my future? What’s going to happen to me?

25

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

26

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

I can tell you, but remember, nothing is free these days.

27

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

28

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh, I know. I brought some money with me.

29

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

30

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

(Smiling) That’s very good! Right, can you give me your hand, please? I’m going to read it. (She takes his hand and looks carefully at it.) I can see love here. Soon you’re going to meet a beautiful American girl. You’re going to marry her.

31

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

32

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

But I’ve got a very nice girlfriend at the moment! She’s Australian!

33

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

34

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Forget about her! No, you’re going to marry the American. I can see it in your hand.

35

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

36

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Can you tell me any more?

37

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

38

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes. Soon you’re going to leave London and move to Hollywood, with your American wife.

39

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

40

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Hollywood! Where all the famous people live!

41

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

42

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

That’s right. And you’re going to stop teaching. You’re going to be an actor, and become famous for acting in all the best Hollywood films!

43

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

44

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Wonderful! I’m going to become rich!

45

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

46

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Well, yes, but things aren’t going to be easy for you. Your wife is going to take a lover.

47

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

48

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh no! Another famous actor, perhaps?

49

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

50

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes, that’s right. And you’re going to start drinking, at first in the evening, and then in the daytime.

51

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

52

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh dear, that’s bad.

53

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

54

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes. And nobody’s going to give you any more acting work, because you drink.

55

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

56

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

So what happens to me after all this?

57

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

58

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

You kill yourself, I’m sorry to say.

59

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

60

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

What? No! I’m not going to kill myself!

61

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

62

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

It’s very quick. You shoot yourself one night.

63

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

64

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

I didn’t come here to hear about dying!

65

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

66

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

It’s all in your hand. That’s £25, please.

67

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

68

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

It can’t be right! Can you look at my hand again?

69

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

70

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh, all right. (Looking at his hand again) Let me see – perhaps you marry the Australian girl.

71

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

72

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

That’s better!

73

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

74

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes, and you leave London to move to Sydney, with your Australian wife.

75

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

I didn’t come here to hear about dying!’

76

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

77

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Mmm, yes, it’s wonderfully hot there.

78

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

79

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

And you’re going to stop teaching, and become a very good tennis player.

80

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

81

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

I was very good at tennis at school, you know.

82

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

83

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

You’re going to meet all the famous players and play tennis with them. People are going to watch you playing tennis on TV.

84

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

85

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Wow! I’m going to become rich and famous!

86

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

87

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes, but things aren’t going to be easy for you. Your wife’s going to—

88

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

89

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Be careful!

90

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

91

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Let me see – er – your hand’s difficult to read. Ah yes, your wife’s going to have a baby.

92

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

93

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh, good. I like children.

94

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

95

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes, and then she’s going to have a second baby, and then a third.

96

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

97

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh! But I’m never going to see the children! I’m going to be on TV all the time!

98

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

99

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Things aren’t going to be easy. I told you that.

100

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

101

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Perhaps I’m going to stop being a tennis player and be a teacher again. Then I can help my wife with the children in the holidays.

102

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

103

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Er – that’s right. It’s all in your hand. You’re going to stop playing tennis and begin teaching again.

104

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

105

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

But am I going to be happy? That’s the most important thing.

106

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

107

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Oh yes. You’re going to be very happy with your family, and you’re going to live in a beautiful big house in Sydney.

108

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

109

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

I can always play tennis with my friends at the weekend.

110

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

111

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes, of course. So there you are. Now you know about your future. Are you happy with that?

112

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

113

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Yes. Yes, thank you. Very interesting. I’m going to ask my girlfriend to marry me at once!

114

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

115

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Why not? And move to Australia?

116

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

117

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

That’s right. And before we go, I’m going to play some tennis. I must get better at it!

118

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

119

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Right, well, that’s £30, please.

120

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

FRED

121

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Of course. Here you are. (He takes some money from his pocket and gives it to her.) Things are going to be very exciting for me! Thank you, thank you, thank you!

122

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

ROSA

123

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

(Smiling) Thank you.

124

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

She takes the money and Fred goes out.

125

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

You’re going to become a very good tennis player.

126

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
序号 英文/音标 中文解释 更多操作

Fred

[fred]

= Fast Random Enquiry Display,快速随机查询显示;

excite

[ɪk’saɪt]

vt.使兴奋;使激动;刺激;激起

Madame

[’mædəm]

n.夫人

FRED

[fred]

= Fast Random Enquiry Display,快速随机查询显示;

daytime

[’deɪtaɪm]

n.白天;日间

Sydney

[’sɪdni]

n.悉尼

told

[təʊld]

v.告诉;吩咐;讲述

简典