中英文地名和人名建议选择专门化的地名译典或人名译典;有些缩写词在缩写词典中更容易查到;

    defuse查询结果如下:

    音标:[ˌdiː'fjuːz] 现在分词:defusing
    过去式:defused 过去分词:defused
    第三人称单数:defuses 词频:低频词
    基本释义/说明:vt.拆除(炸弹等)的雷管;消除危险;缓和
    详解 英文释义 韦氏词典 英文百科 wiki词典 英文句库
    vt.
    ①去掉导火线;
    defuse a bomb
    去掉炸弹的信管.
    ②[喻]消除危险性;
    defuse a dangerous situation
    消除一紧张事态的危险性.
    -扩展释义
    vt.
    去掉...的信管,使...失去爆炸性,使...变得无害
    vt.
    拆去...的雷管; 使除去危险性
    -同义词和反义词

    词性:verb

    例句1. explosives specialists tried to defuse the grenade’

    反义词系列1
    例句

    And bosses should defuse conflicts early, listen to staff complaints, avoid overcrowding and set realistic workloads and deadlines

    而老板则应该及早消弭冲突、倾听员工的抱怨、防止工作环境过度拥挤并制定合理的工作量和完成期限。

    属类:综合句库---

    The official China Daily reported today that Chief of the NPC’s Foreign Affairs Committee, Zeng Jianhui, said: “We hope to invite them to enable them to view China from different perspective to defuse their any misunderstanding about China.”

    官方的中国日报今天报导,人大外事委员会主任委员曾建徽说:“我们希望邀请他们,以便他们能从不同观点审视中国和化解他们对有关中国的任何误解。”

    属类:综合句库---

    to effectively defuse various types of conflicts, risks, and dangers

    积极有效化解各种矛盾和风险隐患

    属类:时事政治-中国特色术语--

    strengthen regulation and prevent and defuse financial risks so as to provide better banking services for economic and social development.

    加强金融监管,防范和化解金融风险,使金融更好地为经济社会发展服务。

    属类:时事政治-政府文告-党建讲话-

    We should strengthen regulation and prevent and defuse financial risks so as to provide better banking services for economic and social development.

    加强金融监管,防范和化解金融风险,使金融更好地为经济社会发展服务。

    属类:时事政治-政府文告-16大报告-

    defuse a bomb

    去掉炸弹的信管.

    属类:英汉句库---

    defuse all risks with zero tolerance;strictly enforce laws and regulations; and ensure substantialresults

    全覆盖、零容忍、严执法、重实效

    属类:时事政治-中国特色术语--

    Technology Becomes the Best Weapon for the Government to Defuse an Environmental Movement: The Case of the Fifth Naphtha Cracker in Taiwan

    试论科技在地方环保抗争运动中所扮演的角色-以后劲反五轻抗争为例

    属类:行业术语-中文论文标题--

    He said: “obviously, the talks can be resumed only until Pakistan makes more efforts to defuse the tension in this region.”

    他说:“很明显地,巴基斯坦必须更卖力,才能降低这个地区的紧张情势,也才可能恢复对话。”

    属类:综合句库---

    I’ve found that saying sorry to my kids has not only healed broken relationships but has helped defuse the situation, making it easier for my kids to ask for forgiveness themselves

    我发现向自己的孩子道歉不仅修复了我们破裂的关系,也帮助缓和了紧张的局面,使孩子们更容易请求我的原谅。

    属类:综合句库---

    defuse a dangerous situation

    消除一紧张事态的危险性.

    属类:英汉句库---

    I hereby solemnly reiterate that the military actions against Kosovo and other parts of Yugoslavia violate the norms governing international relations and are detrimental to the peace of the Balkan region, the international community, therefore, should make joint efforts to defuse the crisis as soon as possible.

    在此,我郑重重申,对科索沃和南斯拉夫其他地区的军事行动违背了国际关系的准则,不利于巴尔干地区的和平,国际社会应该共同努力,尽快化解这场危机。

    属类:口语表达-演讲--

    The entire management shift was no more than an ornate and expensive way to defuse my power in a socially acceptable manner

    整个管理机构的改组只不过是一种精心炮制而且不惜工本的做法,以社会上可接受的方式削减我的权力。

    属类:综合句库---

    Unless Mr Hollande shows that he is genuinely committed to changing the path his country has been on for the past 30 years, France will lose the faith of investors—and of Germany. As several euro-zone countries have found, sentiment in the markets can shift quickly. The crisis could hit as early as next year. Previous European currency upheavals have often started elsewhere only to finish by engulfing France—and this time, too, France rather than Italy or Spain could be where the euro’s fate is decided.|| Mr Hollande does not have long to defuse the time-bomb at the heart of Europe.||

    1:除非奥朗德先生表示他真诚的承诺改变他的国家坚持了30年的道路,不然法国将会使投资者和德国失去信心。||2:正如一些欧元区的国家已经发现的,市场的敏感度时在快速变化的。||3:危机可能会在明年早期就到来。||4:之前的已经发生在其他地区的欧元的巨大变动同样会吞没法国。法国会超过意大利和西班牙决定欧盟的灭亡。||5:奥朗德先生已经没有多少时间拆除这个在欧洲中心的定时炸弹了。

    属类:时事政治-经济学人双语版-欧盟最大赤字国 法国成欧元区的定时炸弹 -

    ||1:It is not too late to defuse the situation.||2:The commercial damage has been limited so far.||3:Japan is aware that, notwithstanding America’s current tactics, export controls look bad; it is thus susceptible to pressure from other trading partners.||4:The two countries will discuss their disagreement at the World Trade Organisation later this month.||5:This is shaping up to be a test of whether the global trading system can, despite great strains, still soothe tensions—or whether it is being supplanted by a new, meaner order, in which supply chains are weaponised and commerce is purely an extension of politics.

    ||1:现在缓和局势还为时不晚。||2:到目前为止,商业损失有限。||3:日本意识到,尽管美国采取了当前的策略,但出口控制看上去很糟糕;因此,中国很容易受到其他贸易伙伴的压力。||4:两国将于本月晚些时候在世界贸易组织讨论他们的分歧。||5:这将是对全球贸易体系的一次考验,看它能否在巨大的压力下仍能缓解紧张局势,或者是否正被一种新的、更为苛刻的秩序所取代,在这种秩序下,供应链被武器化,商业纯粹是政治的延伸。

    属类:时事政治-经济学人双语版-日本和韩国之间的贸易争端(2) -

    ||1:The Americans are sometimes led around empty Potemkin bases and entertained with Kung Fu shows rather than genuine drills.||2:They wonder why they should waste their time on such junkets, which offer little insight into Chinese intentions or how the two sides might defuse a crisis.||3:When senior officers of the two sides meet, the Chinese tend to spend much of the time lambasting American foreign policy rather than discussing how to build trust.

    ||1:有时,美国人会被带到波坦金基地,以功夫表演取乐而不是真正的军演。||2:他们不知为何浪费时间在这种旅游上,这对了解中方意图、双方如何化解危机并无助力。||3:高级官员会面时,倾向花大量时间抨击外交政策,而不是讨论如何建立信任。

    属类:时事政治-经济学人双语版-中美军事误解(2) -

    Robo Sally has two long arms with human-like hands. She can use her fingers to pick up small objects, examine them in detail and do most things that human hands can do. Each finger contains a tiny motor, capable of squeezing 20 pounds of pinch force, enough to defuse a bomb under the direction of an operator.

    萨莉有两条长长的仿人手臂。她能用手指拿起小东西仔细检查,并做人手能做的大部分事情。她的每根手指都有一个小马达,可以产生20磅的握力,在操作员的控制下,该力量足够拆除炸弹。

    属类:自然科学-Technology Report 科技报道-仿人机器人可以处理危险状况 -

    The memory of its 20th-century horrors has helped to defuse internal tensions since the country became independent in 1991.

    自从1992年独立以来,20世纪的恐怖记忆稍许缓解了内部紧张局势。

    属类:时事政治-经济学人双语版-乌克兰危机 不是同一场电影 -

    “In conference calls, conflict can be much more difficult to defuse . In a meeting, if things get heated people will normally take a break. ”

    “缓解电话会议上的冲突可能会困难得多。在实体会议上,如果争论激化,人们通常会休息片刻。”

    属类:英汉句库-www.ftchinese.com--

    40. In outer space, with no swaddling atmosphere to defuse sunlight, it is infinitely more powerful than on earth.

    40.在外太空,没有大气层减弱日光,因此外太空的日光强度比地球上要大的多。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    Mr Ohlsson is trying to defuse criticism of IKEA’s opacity by providing more information on its finances.

    Ohlsson先生正在提供关于公司财务情况的更多信息,以平息人们对于宜家公司不透明性的批评。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    Obama came into office thinking he could engage with Iran in a way that would defuse tensions.

    奥巴马上任时认为他能够通过在某些事务上和伊朗打交道来缓解紧张。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    Standard-setters should defuse the argument by making clear that their job is not to regulate banks but to force them to reveal information.

    标准制定者们应当通过表明他们的职责在于迫使银行披露信息而非监管他们来平息争论。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    On the face of it, there are powerful incentives to defuse the tensions.

    表面看来,两国都有缓解紧张局势的强烈动机。

    属类:英汉句库-www.ftchinese.com--

    Don’t mistakenly think you can defuse a bully by getting personal and showing your human side.

    别错误的认为你能通过私交,表现人性化的一面,就能让你的恶霸老板熄火。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    Mr Brown may calculate that swift action on the Calman plan could defuse the SNP threat to Labour’s Scottish seats.

    布朗首相可能认为,尽快实施卡尔曼的这一方案可能减少SNP对工党在苏格兰中席位的威胁。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    Cities draw people away from subsistence farming, which is ecologically devastating, and they defuse the population bomb.

    城市吸引人们远离糊口的农业耕作,这对社会生态造成毁灭性破坏,同时也减少人口爆炸的危险性。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    In the short run, such a move will help defuse protectionist sentiments in the US.

    从短期来看,这样的举动将有助于化解美国的保护主义情绪。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    In theory, winemakers can defuse the threat by simply shifting production to more congenial locations.

    从理论上来说,只要酿酒商把生产转移到更适宜的地区,就能化解这种威胁。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    But Beijing could be engaging in these talks merely to defuse tension over Tibet in the run-up to the summer Olympics.

    但是,北京参加这样的会谈,也许仅仅是为了在奥运前夕缓和西藏问题上的紧张局面。

    属类:英汉句库-www.ftchinese.com--

    简典