exporter查询结果如下:
名词 变体/同根词
动词 变体/同根词
net exporter
净出口国
属类:简明英汉词典
-English to Chinese - -
insured exporter
n.已保险的出口商
属类:工程技术
-船舶工程 - -
leading exporter
主要出口国
属类:简明英汉词典
-English to Chinese - -
exporter’s invoice
n.出口商发票
属类:工程技术
-航海工程 - -
wholesale exporter
批发出口商
属类:简明英汉词典
-English to Chinese - -
net exporter country
净出口国
属类:法学专业
-法律专业 - -
exporter associations
出口协会
属类:经济金融
-现代商务 - -
exporter’s sales price
n.出口商销售价格
属类:工程技术
-航海工程 - -
exporter’s association
n.出口商协会
属类:经济金融
-经贸 - -
Japan Ship Exporter’s Association
日本船舶出口商协会日本船舶输出者协会
属类:行业术语
-海运 - -
professional importer and exporter
n.职业进口商
属类:经济金融
-经贸 - -
“Though his merchandise was finally liberated, Greg knows that ”“an exporter is forever at the mercy of the customs official. He can personally decide whether a particular item should be permitted into his country..”
“虽然他的商品最后被释放,格瑞认识到”“出口往往需要获得目的地海关官员的怜悯,这些海关官员能够自己决定特殊商品是否允许进入他的国家。。”
属类:单位简介-公司简介-
Exporter Members shall ensure that their laws and regulations relating to preshipment inspection activities are applied in a non-discriminatory manner
1.出口成员应保证其与装运前检验活动有关的法律和法规以非歧视的方式实施。
属类:综合句库--
18.5 Price undertakings may be suggested by the authorities of the importing Member, but no exporter shall be forced to enter into such undertakings
18.5价格承诺可由进口成员的主管机关提出建议,但不得强迫出口商作出此类承诺。
属类:综合句库--
Argentina is a big exporter of beef products.
阿根廷是牛肉制品的一大出口国。
属类:综合句库--
Main manufacturer or exporter of the machinery and equipment to be erected.
被安装机器设备主要制造人或出口商
属类:应用文体-单证-保险单
We are exporter of long-stand and high reputation,engaging in exportation of the following article
本公司经营多年,信誉极好,经办的出口产品有以下几种
属类:综合句库--
I am desirous of leaving the office in order to gain more experience in an exporter ’s office.
本人希望在出口公司能获得更多的经验,故愿转职。
属类:应用文体-求职英语-简历英语
We acknowledge our indebtedness to a common friend of ours who has kindly introduced your company to us as a leading exporter of machinery in Japan.
承蒙我们双方的一位友人向本公司推荐,称贵公司为日本的主要机械出口商。
属类:商务文书-商务信函-询价
To export items and technologies listed in Part II of the Control List (hereinafter referred to as missile-related items and technologies), the exporter shall follow the examination and approval procedures provided for in Articles 7 to 13 of these Regulations; however, the export of missile-related items and technologies for military purpose shall be subject to the provisions of the preceding paragraph.
出口《管制清单》第二部分所列的物项和技术(以下简称导弹相关物项和技术),应当依照本条例第七条至第十三条的规定履行审批手续;但是,出口用于军事目的的导弹相关物项和技术,应当依照前款规定办理。
属类:法学专业-中国法律-导弹及相关物项和技术出口管制条例
Exporter Members shall publish promptly all applicable laws and regulations relating to preshipment inspection activities in such a manner as to enable other governments and traders to become acquainted with them.
出口成员应以能够使其他政府和贸易商知晓的方式,迅速公布所有与装运前检验活动有关的适用法律和法规。
属类:法学专业-WTO法规-装运前检验协定
The Exporter : Shall mean the Seller and China Shanghai (group)Corp. For Foreign Economic & Technological cooperation, a legal person registered under the laws and regulations of P.R. China whose head office is situated at 200 Huaihai Road, Shanghai, China 200021 who shall act in his name and on behalf of and for the account of the Seller.
出口方:应指卖方和中国上海对外经济技术合作(集团)公司,一家依据中华人民共和国法律成立和存续的法人,公司总部位于中国上海淮海路200号,邮编200021,上海外经集团公司应以其自身名义并为卖方的利益行事。
属类:商务文书-合同-购买生产线合同
To export the precious trees or their products and derivatives, the export of which is restricted according to the provisions of the above paragraph, it shall be imperative to go through the examination of the competent forestry authorities under the people’s government at the provincial, autonomous region or directly administered municipality where the exporter is located and obtain the approval from the competent forestry authorities under the State Council
出口前款规定限制出口的珍贵树木或者其制品、衍生物的,必须经出口人所在地省、自治区、直辖市人民政府林业主管部门审核,报国务院林业主管部门批准
属类:法学专业-中国法律-森林法
The exporter can enter into consignment transaction
出口商可做寄售交易。
属类:综合句库--
The exporter receives his money, and his bank then claims on the importer’s bank abroad, which in turn debits the importer..
出口商取得他的货款,然后他的银行向国外进口商的银行索偿。进口商银行随即借记进口商帐户。
属类:经济金融-银行业-
The Exporter ships the goods by UPS.
出口商使用UPS寄件。
属类:单位简介-物流公司网站-业务方案
The Exporter ships the goods by UPS. UPS notify the Importer that goods are in transit and payment must be made before delivery.
出口商通过 UPS 运输货物。UPS通知进口商货物在运输途中,而付款须在货物递送前完成。
属类:单位简介-物流公司网站-UPS运输包裹追踪
The exporter would like finance at once, while the foreign importer wants to defer payment as long as possible, and over the years the banks have developed many methods of providing money to reconcile these desires.
出口商想立即得到资金,而国外进口商则想尽可能推迟付款时间。若干年来,银行则已发展了很多提供资金的方法,以使这些愿望协调一致。
属类:经济金融-银行业-
Exporter (Name, Address and Country)
出口者(名称、地址和国家)
属类:应用文体-证书-海关进出口
Unless it is rescheduled on a mutually agreed basis between the exporter and the preshipment inspection entity, or the preshipment inspection entity is prevented from doing so by the exporter or by force majeure.
除非在出口商和装运前检验实体双方同意的基础上重新安排日期,或装运前检验实体被出口商或不可抗力3妨碍无法实施检验。
属类:法学专业-WTO法规-装运前检验协定
In addition to the transportation of goods, we also provide total documentation services for both importer and exporter . All licensing, invoicing and banking requirements can be taken care of at each of our offices.
除货运外,我们还对进出口商提供全部单证服务,我公司各办事处都代办许可、发票和银行手续等事务,
属类:商务文书-外贸函电-空运代理
However, in emergency situations of the types addressed by Articles XX and XXI of GATT 1994, such additional requirements or changes may be applied to a shipment before the exporter has been informed
但是,在GATT1994第20条和第21条所处理类型的紧急情况下,此类额外要求或变更可在通知出口商之前对装运货物实施。
属类:综合句库--
However, in emergency situations of the types addressed by Articles XX and XXI of GATT 1994, such additional requirements or changes may be applied to a shipment before the exporter has been informed. This assistance shall not, however, relieve exporters from their obligations in respect of compliance with the import regulations of the user Members.
但是,在GATT1994第20条和第21条所处理类型的紧急情况下,此类额外要求或变更可在通知出口商之前对装运货物实施。但是此援助并不免除出口商在遵守用户成员的进口法规方面的义务。
属类:法学专业-WTO法规-装运前检验协定
The second member shall be chosen from section (ii)of the above list by the exporter concerned, provided that this member is not affiliated to that exporter. The third member shall be chosen from section (iii)of the above list by the independent entity referred to in subparagraph (a).
第二名成员应由有关出口商自上述名单的(ⅱ)组中选出,只要该成员不附属于该出口商。第三名成员应由(a)项所指的独立实体自上述名单的(ⅲ)组中选出。
属类:法学专业-WTO法规-装运前检验协定
Article 36. In the case where an exporter violates his undertaking, MOFCOM may decide to resume the anti-dumping investigations immediately in accordance with the provisions of these Regulations,
第三十六条出口经营者违反其价格承诺的,商务部依照本条例的规定,可以立即决定恢复反倾销调查;
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
Article 35. MOFCOM may require the exporter from whom an undertaking has been accepted to provide periodically information and documentation relevant to the fulfillment of such an undertaking, and make verification on such information and documentation.
第三十五条商务部可以要求出口经营者定期提供履行其价格承诺的有关情况、资料,并予以核实。
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
Article 31. During the period of an anti-dumping investigation, an exporter of the dumped imports may offer price undertakings to MOFCOM to revise its prices or to cease exporting at dumped prices.
第三十一条倾销进口产品的出口经营者在反倾销调查期间,可以向商务部作出改变价格或者停止以倾销价格出口的价格承诺。
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
Article 16 Where the exporter knows or should know that the missile-related items and technologies to be exported will be used by the receiving party directly in its program for developing missiles and other delivering systems listed in the Control List that can be used to deliver weapons of mass destruction, the export shall be subject to the provisions of these Regulations even if the items or technologies are not listed in the Control List.
第十六条 出口经营者知道或者应当知道所出口的导弹相关物项和技术将被接受方直接用于《管制清单》所列的可被用于运载大规模杀伤性武器的导弹及其他运载系统的发展计划的,即使该物项和技术未列入《管制清单》,也应当依照本条例的规定执行。
属类:法学专业-中国法律-导弹及相关物项和技术出口管制条例
Article 14 While exporting missile-related items and technologies, the exporter shall present the export licence to the Customs, complete the customs procedures and accept supervision and control of the Customs in accordance with the provisions of the Customs Law.
第十四条 导弹相关物项和技术出口时,出口经营者应当向海关出具出口许可证件,依照海关法的规定办理海关手续,并接受海关监管。
属类:法学专业-中国法律-导弹及相关物项和技术出口管制条例
Article 41. Anti-dumping duties shall be determined separately on the basis of the margin of dumping established for each individual exporter .
第四十一条反倾销税应当根据不同出口经营者的倾销幅度,分别确定。
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
Where it is necessary to impose an anti-dumping duty on the dumped imports of an exporter who has not been included in the ongoing examination, an anti-dumping duty applicable to the exporter shall be determined in a reasonable way.
对未包括在审查范围内的出口经营者的倾销进口产品,需要征收反倾销税的,应当按照合理的方式确定对其适用的反倾销税。
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
exporter’s invoice
n.出口商发票
属类:工程技术 -航海工程-
exporter’s sales price
n.出口商销售价格
属类:工程技术 -航海工程-
exporter’s association
n.出口商协会
属类:经济金融 -经贸-
Japan Ship Exporter’s Association
日本船舶出口商协会日本船舶输出者协会
属类:行业术语 -海运-
noun
1.A person or group spreading or introducing ideas and beliefs to another country.
‘charges have been levelled against the West since its ascension as an _exporter_ of ideas’
‘Japan has only begun to be an _exporter_ of culture in the last couple of decades’
2.A person, country, or company that sends goods or services to another country for sale.
‘Brazil is the world’s largest producer and _exporter_ of sugar’
‘a major oil _exporter_ to the United States’
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。