杜诗于我有何缘,每一见之不忍舍。
Dù shī yú wǒ yǒu hé yuán, měi yī jiàn zhī bùrěn shě.
杜甫的诗对我而言有什么特别的缘分呢;每次读到都不忍释手
寒为衰日可宜冬,暑作雄风足消夏。
Hán wèi shuāi rì kě yí dōng, shǔ zuò xióngfēng zú xiāoxià.
在寒冷的衰败之日读之适宜过冬;在酷暑时其雄健之风足以消夏
于唐拔尔轶卢骆,在汉绰然媲班马。
Yú táng bá ěr yì lú luò, zài hàn chuò rán pì bān mǎ.
在唐代你(杜甫)超越了卢照邻、骆宾王;在汉代足以与班固、司马迁媲美
清词丽句空古今,一一皆从性中写。
Qīng cí lì jù kōng gǔjīn, yīyī jiē cóng xìng zhòng xiě.
清雅的词句冠绝古今;字字句句皆从真性情中流淌而出
呜呼今而有其人,磬折吾当拜风下!
Wūhū jīn ér yǒu qí rén, qìng zhé wú dāng bài fēng xià!
啊!如果当今也有这样的人;我定当躬身折腰,拜倒在其文采风范之下
5