秋气日骚骚,星星双鬓毛。
Qiū qì rì sāo sāo, xīngxīng shuāng bìn máo.
秋日的气息日渐萧瑟凄凉;斑白的鬓发如星点般稀疏
凉天吟自远,清夜梦还高。
Liáng tiān yín zì yuǎn, qīngyè mèng hái gāo.
在清冷的秋日里吟咏,思绪飘向远方;寂静的深夜梦境依然高远缥缈
林下期同去,人间共是劳。
Lín xiàqī tóng qù, rénjiān gòng shì láo.
期盼与友人同归林泉幽居;慨叹尘世生活皆为劳碌之苦
头巾何所直,且漉瓮头糟。
Tóujīn hé suǒ zhí, qiě lù wèng tóu zāo.
头巾又能值多少钱呢;姑且滤取瓮中新酿的浊酒
4