窗前翠影湿芭蕉。
Chuāng qián cuì yǐng shī bājiāo.
窗前翠绿的树影映在湿润的芭蕉叶上
雨潇潇。
Yǔ xiāoxiāo.
细雨飘洒的声音连绵不绝
思无聊。
Sī wúliáo.
心中空落落无所适从
梦入故园,山水碧迢迢。
Mèng rù gùyuán, shānshuǐ bì tiáotiáo.
梦中回到故乡;故乡的山水青翠而遥远
依旧当年行乐地,香径杳,绿苔饶。
Yījiù dāngnián xínglè de, xiāng jìng yǎo, lǜ tái ráo.
还是从前游玩取乐的地方;曾经繁花似锦的小径已难寻觅;如今长满了厚厚的青苔
沉香火底坐吹萧。
Chénxiāng huǒ dǐ zuò chuī xiāo.
在沉香缭绕的香炉旁坐着吹箫
忆妖娆。
Yì yāoráo.
回忆起昔日美人的妩媚姿态
想风标。
Xiǎng fēng biāo.
追想她当年的风度仪态
同步芙蓉,花畔赤阑桥。
Tóngbù fúróng, huāpàn chì lán qiáo.
曾与她并肩漫步在荷花池畔;在开着鲜花的赤色栏杆桥边
渔唱一声惊梦觉,无觅处,不堪招。
Yú chàng yīshēng jīng mèng jué, wú mì chù, bùkān zhāo.
渔夫的歌声突然惊醒了梦境;往昔的美好再也无处寻觅;连在梦中都难以重现
10