正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
罪与罚|Crime and Punishment

Part 1 第2章|Part 1 Chapter 2

属类: 双语小说 【分类】世界名著 -[作者: 陀思妥耶夫斯基] 阅读:[22389]
字+字- 页+页- 字+字- 页+页-
1
-

请登陆会员查看更多内容

1
-

Raskolnikov was not used to crowds, and, as we said before, he avoided society of every sort, more especially of late. But now all at once he felt a desire to be with other people. Something new seemed to be taking place within him, and with it he felt a sort of thirst for company.

2
-

请登陆会员查看更多内容

2
-

He was so weary after a whole month of concentrated wretchedness and gloomy excitement that he longed to rest, if only for a moment, in some other world, whatever it might be; and, in spite of the filthiness of the surroundings, he was glad now to stay in the tavern.

3
-

请登陆会员查看更多内容

3
-

The master of the establishment was in another room, but he frequently came down some steps into the main room, his jaunty, tarred boots with red turn-over tops coming into view each time before the rest of his person.

4
-

请登陆会员查看更多内容

4
-

He wore a full coat and a horribly greasy black satin waistcoat, with no cravat, and his whole face seemed smeared with oil like an iron lock. At the counter stood a boy of about fourteen, and there was another boy somewhat younger who handed whatever was wanted.

5
-

请登陆会员查看更多内容

5
-

On the counter lay some sliced cucumber, some pieces of dried black bread, and some fish, chopped up small, all smelling very bad. It was insufferably close, and so heavy with the fumes of spirits that five minutes in such an atmosphere might well make a man drunk.

6
-

请登陆会员查看更多内容

6
-

There are chance meetings with strangers that interest us from the first moment, before a word is spoken. Such was the impression made on Raskolnikov by the person sitting a little distance from him, who looked like a retired clerk.

7
-

请登陆会员查看更多内容

7
-

The young man often recalled this impression afterwards, and even ascribed it to presentiment. He looked repeatedly at the clerk, partly no doubt because the latter was staring persistently at him, obviously anxious to enter into conversation.

8
-

请登陆会员查看更多内容

8
-

At the other persons in the room, including the tavern- keeper, the clerk looked as though he were used to their company, and weary of it, showing a shade of condescending contempt for them as persons of station and culture inferior to his own, with whom it would be useless for him to converse.

9
-

请登陆会员查看更多内容

9
-

He was a man over fifty, bald and grizzled, of medium height, and stoutly built. His face, bloated from continual drinking, was of a yellow, even greenish, tinge, with swollen eyelids out of which keen reddish eyes gleamed like little chinks.

10
-

请登陆会员查看更多内容

10
-

But there was something very strange in him; there was a light in his eyes as though of intense feeling--perhaps there were even thought and intelligence, but at the same time there was a gleam of something like madness.

11
-

请登陆会员查看更多内容

11
-

He was wearing an old and hopelessly ragged black dress coat, with all its buttons missing except one, and that one he had buttoned, evidently clinging to this last trace of respectability. A crumpled shirt front, covered with spots and stains, protruded from his canvas waistcoat.

12
-

请登陆会员查看更多内容

12
-

Like a clerk, he wore no beard, nor moustache, but had been so long unshaven that his chin looked like a stiff greyish brush. And there was something respectable and like an official about his manner too.

13
-

请登陆会员查看更多内容

13
-

But he was restless; he ruffled up his hair and from time to time let his head drop into his hands dejectedly resting his ragged elbows on the stained and sticky table. At last he looked straight at Raskolnikov, and said loudly and resolutely:

14
-

请登陆会员查看更多内容

14
-

"May I venture, honoured sir, to engage you in polite conversation? Forasmuch as, though your exterior would not command respect, my experience admonishes me that you are a man of education and not accustomed to drinking.

15
-

请登陆会员查看更多内容

①一七二二年彼得大帝制订“等级表”,所有文武官员分为十四等,一等最高,十四等最低。九等文官相当于大尉。
15
-

I have always respected education when in conjunction with genuine sentiments, and I am besides a titular counsellor in rank. Marmeladov--such is my name; titular counsellor. I make bold to inquire--have you been in the service?"

16
-

请登陆会员查看更多内容

16
-

"No, I am studying," answered the young man, somewhat surprised at the grandiloquent style of the speaker and also at being so directly addressed.

17
-

请登陆会员查看更多内容

17
-

In spite of the momentary desire he had just been feeling for company of any sort, on being actually spoken to he felt immediately his habitual irritable and uneasy aversion for any stranger who approached or attempted to approach him.

18
-

请登陆会员查看更多内容

18
-

"A student then, or formerly a student," cried the clerk. "Just what I thought! I’m a man of experience, immense experience, sir," and he tapped his forehead with his fingers in self-approval. "You’ve been a student or have attended some learned institution! . . . But allow me. . . ."

19
-

请登陆会员查看更多内容

19
-

He got up, staggered, took up his jug and glass, and sat down beside the young man, facing him a little sideways. He was drunk, but spoke fluently and boldly, only occasionally losing the thread of his sentences and drawling his words. He pounced upon Raskolnikov as greedily as though he too had not spoken to a soul for a month.

20
-

请登陆会员查看更多内容

20
-

"Honoured sir," he began almost with solemnity, "poverty is not a vice, that’s a true saying. Yet I know too that drunkenness is not a virtue, and that that’s even truer. But beggary, honoured sir, beggary is a vice. In poverty you may still retain your innate nobility of soul, but in beggary--never--no one.

21
-

请登陆会员查看更多内容

21
-

For beggary a man is not chased out of human society with a stick, he is swept out with a broom, so as to make it as humiliating as possible; and quite right, too, forasmuch as in beggary I am ready to be the first to humiliate myself. Hence the pot-house!

22
-

请登陆会员查看更多内容

①十九世纪六十年代,那里是彼得堡无家可归者过夜的地方。
22
-

Honoured sir, a month ago Mr. Lebeziatnikov gave my wife a beating, and my wife is a very different matter from me! Do you understand? Allow me to ask you another question out of simple curiosity: have you ever spent a night on a hay barge, on the Neva?"

23
-

请登陆会员查看更多内容

23
-

"No, I have not happened to," answered Raskolnikov. "What do you mean?"

24
-

请登陆会员查看更多内容

24
-

"Well, I’ve just come from one and it’s the fifth night I’ve slept so. . . ."

25
-

请登陆会员查看更多内容

25
-

He filled his glass, emptied it and paused. Bits of hay were in fact clinging to his clothes and sticking to his hair. It seemed quite probable that he had not undressed or washed for the last five days. His hands, particularly, were filthy. They were fat and red, with black nails.

26
-

请登陆会员查看更多内容

26
-

His conversation seemed to excite a general though languid interest. The boys at the counter fell to sniggering. The innkeeper came down from the upper room, apparently on purpose to listen to the "funny fellow" and sat down at a little distance, yawning lazily, but with dignity.

27
-

请登陆会员查看更多内容

27
-

Evidently Marmeladov was a familiar figure here, and he had most likely acquired his weakness for high-flown speeches from the habit of frequently entering into conversation with strangers of all sorts in the tavern.

28
-

请登陆会员查看更多内容

28
-

This habit develops into a necessity in some drunkards, and especially in those who are looked after sharply and kept in order at home. Hence in the company of other drinkers they try to justify themselves and even if possible obtain consideration.

29
-

请登陆会员查看更多内容

29
-

"Funny fellow!" pronounced the innkeeper. "And why don't you work, why aren't you at your duty, if you are in the service?"

30
-

请登陆会员查看更多内容

30
-

"Why am I not at my duty, honoured sir," Marmeladov went on, addressing himself exclusively to Raskolnikov, as though it had been he who put that question to him. "Why am I not at my duty? Does not my heart ache to think what a useless worm I am?

31
-

请登陆会员查看更多内容

31
-

A month ago when Mr. Lebeziatnikov beat my wife with his own hands, and I lay drunk, didn’t I suffer? Excuse me, young man, has it ever happened to you . . . hm . . . well, to petition hopelessly for a loan?"

32
-

请登陆会员查看更多内容

32
-

"Yes, it has. But what do you mean by hopelessly?"

33
-

请登陆会员查看更多内容

33
-

"Hopelessly in the fullest sense, when you know beforehand that you will get nothing by it. You know, for instance, beforehand with positive certainty that this man, this most reputable and exemplary citizen, will on no consideration give you money; and indeed I ask you why should he? For he knows of course that I shan’t pay it back. From compassion?

34
-

请登陆会员查看更多内容

①指英国哲学家、经济学家约·斯·米利(一八○六——一八七三)的《政治经济学原理),该书的俄译本是一八六五年出版的。米利认为,人的行为、愿望乃至苦难都是由他们的经济地位事先决定的。陀思妥耶夫斯基不同意这种观点。
34
-

But Mr. Lebeziatnikov who keeps up with modern ideas explained the other day that compassion is forbidden nowadays by science itself, and that that’s what is done now in England, where there is political economy. Why, I ask you, should he give it to me? And yet though I know beforehand that he won’t, I set off to him and . . ."

35
-

请登陆会员查看更多内容

35
-

"Why do you go?" put in Raskolnikov.

36
-

请登陆会员查看更多内容

①指作妓女。帝俄时,妓女要在警察局领黄色执照。
36
-

"Well, when one has no one, nowhere else one can go! For every man must have somewhere to go. Since there are times when one absolutely must go somewhere! When my own daughter first went out with a yellow ticket, then I had to go . . . (for my daughter has a yellow passport)," he added in parenthesis, looking with a certain uneasiness at the young man.

37
-

请登陆会员查看更多内容

37
-

"No matter, sir, no matter!" he went on hurriedly and with apparent composure when both the boys at the counter guffawed and even the innkeeper smiled--"No matter, I am not confounded by the wagging of their heads; for everyone knows everything about it already, and all that is secret is made open. And I accept it all, not with contempt, but with humility.

38
-

请登陆会员查看更多内容

①引自《新约全书·约翰福音》第十九章第五节:“耶稣出来,戴着荆棘冠冕,穿着紫袍,彼拉多对他们说,你们看这个人。”
38
-

So be it! So be it! ’Behold the man!’ Excuse me, young man, can you. . . . No, to put it more strongly and more distinctly; not /can/ you but /dare/ you, looking upon me, assert that I am not a pig?"

39
-

请登陆会员查看更多内容

39
-

The young man did not answer a word.

40
-

请登陆会员查看更多内容

40
-

"Well," the orator began again stolidly and with even increased dignity, after waiting for the laughter in the room to subside. "Well, so be it, I am a pig, but she is a lady! I have the semblance of a beast, but Katerina Ivanovna, my spouse, is a person of education and an officer’s daughter.

41
-

请登陆会员查看更多内容

41
-

Granted, granted, I am a scoundrel, but she is a woman of a noble heart, full of sentiments, refined by education. And yet . . . oh, if only she felt for me! Honoured sir, honoured sir, you know every man ought to have at least one place where people feel for him! But Katerina Ivanovna, though she is magnanimous, she is unjust. . . .

42
-

请登陆会员查看更多内容

42
-

And yet, although I realise that when she pulls my hair she only does it out of pity--for I repeat without being ashamed, she pulls my hair, young man," he declared with redoubled dignity, hearing the sniggering again--"but, my God, if she would but once. . . .

43
-

请登陆会员查看更多内容

43
-

But no, no! It’s all in vain and it’s no use talking! No use talking! For more than once, my wish did come true and more than once she has felt for me but . . . such is my fate and I am a beast by nature!"

44
-

请登陆会员查看更多内容

44
-

"Rather!" assented the innkeeper yawning. Marmeladov struck his fist resolutely on the table.

45
-

请登陆会员查看更多内容

45
-

"Such is my fate! Do you know, sir, do you know, I have sold her very stockings for drink? Not her shoes--that would be more or less in the order of things, but her stockings, her stockings I have sold for drink!

46
-

请登陆会员查看更多内容

46
-

Her mohair shawl I sold for drink, a present to her long ago, her own property, not mine; and we live in a cold room and she caught cold this winter and has begun coughing and spitting blood too.

47
-

请登陆会员查看更多内容

47
-

We have three little children and Katerina Ivanovna is at work from morning till night; she is scrubbing and cleaning and washing the children, for she’s been used to cleanliness from a child. But her chest is weak and she has a tendency to consumption and I feel it!

48
-

请登陆会员查看更多内容

48
-

Do you suppose I don’t feel it? And the more I drink the more I feel it. That’s why I drink too. I try to find sympathy and feeling in drink. . . . I drink so that I may suffer twice as much!" And as though in despair he laid his head down on the table.

49
-

请登陆会员查看更多内容

49
-

"Young man," he went on, raising his head again, "in your face I seem to read some trouble of mind. When you came in I read it, and that was why I addressed you at once.

50
-

请登陆会员查看更多内容

50
-

For in unfolding to you the story of my life, I do not wish to make myself a laughing-stock before these idle listeners, who indeed know all about it already, but I am looking for a man of feeling and education.

51
-

请登陆会员查看更多内容

①在毕业晚会上跳披巾舞是成绩优异的毕业生的特权。
51
-

Know then that my wife was educated in a high-class school for the daughters of noblemen, and on leaving she danced the shawl dance before the governor and other personages for which she was presented with a gold medal and a certificate of merit.

52
-

请登陆会员查看更多内容

52
-

The medal . . . well, the medal of course was sold--long ago, hm . . . but the certificate of merit is in her trunk still and not long ago she showed it to our landlady. And although she is most continually on bad terms with the landlady, yet she wanted to tell someone or other of her past honours and of the happy days that are gone.

53
-

请登陆会员查看更多内容

53
-

I don’t condemn her for it, I don’t blame her, for the one thing left her is recollection of the past, and all the rest is dust and ashes. Yes, yes, she is a lady of spirit, proud and determined. She scrubs the floors herself and has nothing but black bread to eat, but won’t allow herself to be treated with disrespect.

54
-

请登陆会员查看更多内容

54
-

That’s why she would not overlook Mr. Lebeziatnikov’s rudeness to her, and so when he gave her a beating for it, she took to her bed more from the hurt to her feelings than from the blows. She was a widow when I married her, with three children, one smaller than the other.

55
-

请登陆会员查看更多内容

55
-

She married her first husband, an infantry officer, for love, and ran away with him from her father’s house. She was exceedingly fond of her husband; but he gave way to cards, got into trouble and with that he died.

56
-

请登陆会员查看更多内容

56
-

He used to beat her at the end: and although she paid him back, of which I have authentic documentary evidence, to this day she speaks of him with tears and she throws him up to me; and I am glad, I am glad that, though only in imagination, she should think of herself as having once been happy. . . .

57
-

请登陆会员查看更多内容

57
-

And she was left at his death with three children in a wild and remote district where I happened to be at the time; and she was left in such hopeless poverty that, although I have seen many ups and downs of all sort, I don’t feel equal to describing it even. Her relations had all thrown her off. And she was proud, too, excessively proud. . . .

58
-

请登陆会员查看更多内容

58
-

And then, honoured sir, and then, I, being at the time a widower, with a daughter of fourteen left me by my first wife, offered her my hand, for I could not bear the sight of such suffering.

59
-

请登陆会员查看更多内容

59
-

You can judge the extremity of her calamities, that she, a woman of education and culture and distinguished family, should have consented to be my wife. But she did! Weeping and sobbing and wringing her hands, she married me! For she had nowhere to turn! Do you understand, sir, do you understand what it means when you have absolutely nowhere to turn? No, that you don’t understand yet. . . .

60
-

请登陆会员查看更多内容

①容量单位,一什托夫约等于一·二公升。
60
-

And for a whole year, I performed my duties conscientiously and faithfully, and did not touch this" (he tapped the jug with his finger), "for I have feelings. But even so, I could not please her; and then I lost my place too, and that through no fault of mine but through changes in the office; and then I did touch it! . . .

61
-

请登陆会员查看更多内容

61
-

Please sign in to unlock the rest

62
-

请登陆会员查看更多内容

①见《旧约·创世纪》十九章二十四节:所多玛和蛾摩拉两城因罪孽深重被耶和华用硫磺和火烧毁。
62
-

Please sign in to unlock the rest

63
-

请登陆会员查看更多内容

63
-

Please sign in to unlock the rest

64
-

请登陆会员查看更多内容

①居鲁士,纪元前五五八——纪元前五二九年的波斯国王。
64
-

Please sign in to unlock the rest

65
-

请登陆会员查看更多内容

①指英国实证主义哲学家和生理学家乔治·刘易士(一八一七——一八七八)的《日常生活的生理学》,十九世纪六十年代,在俄国具有唯物主义观点的青年人中,这本书很受欢迎。
65
-

Please sign in to unlock the rest

66
-

请登陆会员查看更多内容

66
-

Please sign in to unlock the rest

67
-

请登陆会员查看更多内容

67
-

Please sign in to unlock the rest

68
-

请登陆会员查看更多内容

68
-

Please sign in to unlock the rest

69
-

请登陆会员查看更多内容

69
-

Please sign in to unlock the rest

70
-

请登陆会员查看更多内容

70
-

Please sign in to unlock the rest

71
-

请登陆会员查看更多内容

71
-

Please sign in to unlock the rest

72
-

请登陆会员查看更多内容

72
-

Please sign in to unlock the rest

73
-

请登陆会员查看更多内容

73
-

Please sign in to unlock the rest

74
-

请登陆会员查看更多内容

74
-

Please sign in to unlock the rest

75
-

请登陆会员查看更多内容

75
-

Please sign in to unlock the rest

76
-

请登陆会员查看更多内容

76
-

Please sign in to unlock the rest

77
-

请登陆会员查看更多内容

77
-

Please sign in to unlock the rest

78
-

请登陆会员查看更多内容

78
-

Please sign in to unlock the rest

79
-

请登陆会员查看更多内容

79
-

Please sign in to unlock the rest

80
-

请登陆会员查看更多内容

80
-

Please sign in to unlock the rest

81
-

请登陆会员查看更多内容

81
-

Please sign in to unlock the rest

82
-

请登陆会员查看更多内容

①根据俄罗斯诗人阿?费?科利佐夫(一八○九――一八四二)的诗谱写的一首流行歌曲。
82
-

Please sign in to unlock the rest

83
-

请登陆会员查看更多内容

83
-

Please sign in to unlock the rest

84
-

请登陆会员查看更多内容

84
-

Please sign in to unlock the rest

85
-

请登陆会员查看更多内容

85
-

Please sign in to unlock the rest

86
-

请登陆会员查看更多内容

86
-

Please sign in to unlock the rest

87
-

请登陆会员查看更多内容

87
-

Please sign in to unlock the rest

88
-

请登陆会员查看更多内容

88
-

Please sign in to unlock the rest

89
-

请登陆会员查看更多内容

89
-

Please sign in to unlock the rest

90
-

请登陆会员查看更多内容

90
-

Please sign in to unlock the rest

91
-

请登陆会员查看更多内容

91
-

Please sign in to unlock the rest

92
-

请登陆会员查看更多内容

92
-

Please sign in to unlock the rest

93
-

请登陆会员查看更多内容

93
-

Please sign in to unlock the rest

94
-

请登陆会员查看更多内容

94
-

Please sign in to unlock the rest

95
-

请登陆会员查看更多内容

95
-

Please sign in to unlock the rest

96
-

请登陆会员查看更多内容

96
-

Please sign in to unlock the rest

97
-

请登陆会员查看更多内容

97
-

Please sign in to unlock the rest

98
-

请登陆会员查看更多内容

98
-

Please sign in to unlock the rest

99
-

请登陆会员查看更多内容

99
-

Please sign in to unlock the rest

100
-

请登陆会员查看更多内容

100
-

Please sign in to unlock the rest

101
-

请登陆会员查看更多内容

101
-

Please sign in to unlock the rest

102
-

请登陆会员查看更多内容

102
-

Please sign in to unlock the rest

103
-

请登陆会员查看更多内容

103
-

Please sign in to unlock the rest

104
-

请登陆会员查看更多内容

104
-

Please sign in to unlock the rest

105
-

请登陆会员查看更多内容

105
-

Please sign in to unlock the rest

106
-

请登陆会员查看更多内容

106
-

Please sign in to unlock the rest

107
-

请登陆会员查看更多内容

107
-

Please sign in to unlock the rest

108
-

请登陆会员查看更多内容

108
-

Please sign in to unlock the rest

109
-

请登陆会员查看更多内容

109
-

Please sign in to unlock the rest

110
-

请登陆会员查看更多内容

110
-

Please sign in to unlock the rest

111
-

请登陆会员查看更多内容

①见《新约全书?路加福音》第八章四十七节。原文是:“所以我告诉你,他许多的罪都赦免了,因为他的爱多……”作者引用时,稍作了一些改动。
111
-

Please sign in to unlock the rest

112
-

请登陆会员查看更多内容

①见《新约全书?启示录》第十三章十四、十六节。
112
-

Please sign in to unlock the rest

113
-

请登陆会员查看更多内容

113
-

Please sign in to unlock the rest

114
-

请登陆会员查看更多内容

114
-

Please sign in to unlock the rest

115
-

请登陆会员查看更多内容

115
-

Please sign in to unlock the rest

116
-

请登陆会员查看更多内容

116
-

Please sign in to unlock the rest

117
-

请登陆会员查看更多内容

117
-

Please sign in to unlock the rest

118
-

请登陆会员查看更多内容

118
-

Please sign in to unlock the rest

119
-

请登陆会员查看更多内容

119
-

Please sign in to unlock the rest

120
-

请登陆会员查看更多内容

120
-

Please sign in to unlock the rest

121
-

请登陆会员查看更多内容

121
-

Please sign in to unlock the rest

122
-

请登陆会员查看更多内容

122
-

Please sign in to unlock the rest

123
-

请登陆会员查看更多内容

123
-

Please sign in to unlock the rest

124
-

请登陆会员查看更多内容

124
-

Please sign in to unlock the rest

125
-

请登陆会员查看更多内容

①夏天彼得堡是“白夜”季节。
125
-

Please sign in to unlock the rest

126
-

请登陆会员查看更多内容

126
-

Please sign in to unlock the rest

127
-

请登陆会员查看更多内容

127
-

Please sign in to unlock the rest

128
-

请登陆会员查看更多内容

128
-

Please sign in to unlock the rest

129
-

请登陆会员查看更多内容

129
-

Please sign in to unlock the rest

130
-

请登陆会员查看更多内容

130
-

Please sign in to unlock the rest

131
-

请登陆会员查看更多内容

131
-

Please sign in to unlock the rest

132
-

请登陆会员查看更多内容

132
-

Please sign in to unlock the rest

133
-

请登陆会员查看更多内容

133
-

Please sign in to unlock the rest

134
-

请登陆会员查看更多内容

134
-

Please sign in to unlock the rest

135
-

请登陆会员查看更多内容

135
-

Please sign in to unlock the rest

136
-

请登陆会员查看更多内容

136
-

Please sign in to unlock the rest

137
-

请登陆会员查看更多内容

137
-

Please sign in to unlock the rest

138
-

请登陆会员查看更多内容

138
-

Please sign in to unlock the rest

139
-

请登陆会员查看更多内容

139
-

Please sign in to unlock the rest

140
-

请登陆会员查看更多内容

140
-

Please sign in to unlock the rest

141
-

请登陆会员查看更多内容

141
-

Please sign in to unlock the rest

142
-

请登陆会员查看更多内容

142
-

Please sign in to unlock the rest

143
-

请登陆会员查看更多内容

143
-

Please sign in to unlock the rest

144
-

请登陆会员查看更多内容

144
-

Please sign in to unlock the rest

145
-

请登陆会员查看更多内容

145
-

Please sign in to unlock the rest

146
-

请登陆会员查看更多内容

146
-

Please sign in to unlock the rest

147
-

请登陆会员查看更多内容

147
-

Please sign in to unlock the rest

148
-

请登陆会员查看更多内容

148
-

Please sign in to unlock the rest

149
-

请登陆会员查看更多内容

149
-

Please sign in to unlock the rest

150
-

请登陆会员查看更多内容

150
-

Please sign in to unlock the rest

简典