生涯心事已蹉跎,旧路依然此重过。
Shēngyá xīnshì yǐ cuōtuó, jiù lù yīrán cǐ zhòngguò.
人生抱负与理想已在岁月中虚度;重新踏上这条熟悉的旧路
近北始知黄叶落,向南空见白云多。
Jìn běi shǐ zhī huáng yè luò, xiàng nán kōng jiàn báiyún duō.
行至北方方见黄叶飘零(暗指时节已入深秋);遥望南方唯见白云悠悠(寄托对故园的思念)
炎州日日人将老,寒渚年年水自波。
Yán zhōu rì rì rén jiāng lǎo, hán zhǔ nián nián shuǐ zì bō.
在南方炎热的贬谪之地日渐衰老;寒凉水渚年复一年空自泛起涟漪
华发相逢俱若是,故园秋草复如何。
Huáfà xiāngféng jù ruòshì, gùyuán qiūcǎo fù rúhé.
与同样白发苍苍的故人相逢;不知故乡秋日的荒草又该是何等萧瑟
4