南州溽暑醉如酒,隐几熟眠开北牖。
Nán zhōu rùshǔ zuì rú jiǔ, yǐn jǐ shúmián kāi běi yǒu.
南方的夏日潮湿闷热,令人如饮醇酒般昏沉欲醉;倚着几案酣然入眠,特意敞开北面的窗牖
日午独觉无馀声,山童隔竹敲茶臼。
Rì wǔ dú jué wú yú shēng, shān tóng gé zhú qiāo chájiù.
正午独自醒来时万籁俱寂;唯闻僮仆在竹丛外捣茶的石臼清响
故国名园久别离,今朝楚树发南枝。
Gùguó míng yuán jiǔ biélí, jīnzhāo chǔ shù fā nán zhī.
故国:故乡;名园:著名的园林,指故乡的园林胜景;久别离:长久地分离。此句表达诗人对故乡园林的深切怀念与久别之情;今朝:今日;楚树:楚地的树木,暗指诗人贬谪之地;发南枝:向南生长的枝条萌发新芽,暗喻春回大地,亦隐含思乡之情
晴天归路好相逐,正是峰前回雁时。
Qíngtiān guī lù hǎo xiāng zhú, zhèng shì fēng qiánhuí yàn shí.
晴天:晴朗的天气;归路:返回故乡的道路;好相逐:正好可以结伴同行。此句写归途顺畅,寄托归乡之愿;峰前:山峰之前;回雁:北归的大雁。古有鸿雁传书、候鸟北归之说,此处借回雁北飞暗喻自己期盼归乡的时机
4