管有可作非法用途的攻击性武器或器械
possession of offensive weapon or instrument fit for unlawful purposes
属类:社会文化 -公共安全-
管有适合及拟作吸食鸦片的器具
possession of equipment fit and intended for smoking opium
属类:社会文化 -公共安全-
管有他人身份证
possession of an identity card relating to another person
属类:社会文化 -公共安全-
管有淫亵物品作发行用途
possession of obscene articles for the purpose of publication
属类:社会文化 -公共安全-
管制及知识产权处(香港海关)
Control and Intellectual Property Branch [Customs and Excise Department]
属类:社会文化 -公共安全-
管制商品调查局(香港海关)
Trade Licensing Investigation Bureau [Customs and Excise Department]
属类:社会文化 -公共安全-
广东海事紧急搜索及救援中心
Guangdong Marine Emergency Search and Rescue Centre
属类:社会文化 -公共安全-
海域及陆上行动科(香港海关)
Marine and Land Enforcement Command [Customs and Excise Department]
属类:社会文化 -公共安全-
花式步操乐队(歌连臣角惩教所)
Marching Band [Cape Collinson Correctional Institution]
属类:社会文化 -公共安全-
会见证人计划(投诉警方独立监察委员会)
Interviewing Witnesses Scheme [Independent Police Complaints Council]
属类:社会文化 -公共安全-
机动应变队(惩教署)
Tactical Response Squad [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
集成通信系统仓的记录管理
Inventory Management for Integrated Communication Stores
属类:社会文化 -公共安全-
藉主审法官的证明书针对刑罚提出上诉的通知
Notice of Appeal against Sentence upon Certificate of the Trial Judge
属类:社会文化 -公共安全-
计算机辅助指模鉴证系统
Computer Assisted Fingerprint Identification System
属类:社会文化 -公共安全-
计算机罪案特别小组(律政司)
Ad Hoc Group on Computer Crime [Department of Justice]
属类:社会文化 -公共安全-
纪律部队附加职务津贴驾驶证明书
Extra Duties Allowance for Disciplined Services Driver Certificate
属类:社会文化 -公共安全-
纪律控罪通知书(惩教署)
Notice of Disciplinary Offences [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
家长会(前称更生会)(惩教署)
Never Again Association [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
监察小组(青少年罪犯问题常务委员会)
Monitoring Group [Standing Committee on Young Offenders]
属类:社会文化 -公共安全-
监察组(惩教署)
Surveillance Unit [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
监督训令(惩教署)
Superintendent’s Order [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
监管释囚计划(惩教署)
Post-Release Supervision of Prisoners Scheme [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
监视人员职系(廉政公署)
surveillance grade [Independent Commission Against Corruption]
属类:社会文化 -公共安全-
将囚犯由监狱调押教导所授权书
Authority for Transfer of a Prisoner from a Prison to a Training Centre
属类:社会文化 -公共安全-
交付拘留地方手令(定罪后交付羁押)
Warrant of Commitment to Place of Detention [committal on conviction]
属类:社会文化 -公共安全-
交通违例的定罪及定额罚款记录摘要
Traffic Conviction and Fixed Penalty Payment Citation Summary
属类:社会文化 -公共安全-
教育主任(廉政公署)
Education Officer [Independent Commission Against Corruption]
属类:社会文化 -公共安全-
教育组(惩教署)
Education Section [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
结论及其它判案理由报告
Statement of Findings and Other Grounds of Decision
属类:社会文化 -公共安全-
戒毒及程序发展
treatment and programme development [drug addiction]
属类:社会文化 -公共安全-
戒毒治疗计划(惩教署)
drug addiction treatment programme [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
紧急事故善后程序(惩教署)
post-emergency procedures [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
经营人交易登记册(火器及弹药)
Dealer’s Register of Transactions(firearms and ammunition)
属类:社会文化 -公共安全-
警察翻译主任(前称警察传译员)
Police Translator [formerly known as Police Interpreter]
属类:社会文化 -公共安全-
警队制服及装备委员会
Uniform and Accoutrements Committee [Hong Kong Police Force]
属类:社会文化 -公共安全-
警署自动化保安系统
Automated Station Security Scheme [Hong Kong Police Force]
属类:社会文化 -公共安全-
举行公众游行的意向通知
notice of the intention to hold a public procession
属类:社会文化 -公共安全-
抗拒依法执行职务的警务人员
resist a police officer in due execution of his duty
属类:社会文化 -公共安全-
空运货物清关系统(香港国际机场)
Air Cargo Clearance System [ACCS] [Hong Kong International Airport
属类:社会文化 -公共安全-
控制紧急事件计划(惩教署)
Emergency Control Plan [Correctional Services Department]
属类:社会文化 -公共安全-
1 | 管有可作非法用途的攻击性武器或器械 | possession of offensive weapon or instrument fit for unlawful purposes |
|
2 | 管有适合及拟作吸食鸦片的器具 | possession of equipment fit and intended for smoking opium |
|
3 | 管有他人身份证 | possession of an identity card relating to another person |
|
4 | 管有淫亵物品作发行用途 | possession of obscene articles for the purpose of publication |
|
5 | 管制及知识产权处(香港海关) | Control and Intellectual Property Branch [Customs and Excise Department] |
|
6 | 管制商品调查局(香港海关) | Trade Licensing Investigation Bureau [Customs and Excise Department] |
|
7 | 广东海事紧急搜索及救援中心 | Guangdong Marine Emergency Search and Rescue Centre |
|
8 | 海域及陆上行动科(香港海关) | Marine and Land Enforcement Command [Customs and Excise Department] |
|
9 | 花式步操乐队(歌连臣角惩教所) | Marching Band [Cape Collinson Correctional Institution] |
|
10 | 会见证人计划(投诉警方独立监察委员会) | Interviewing Witnesses Scheme [Independent Police Complaints Council] |
|
11 | 机动应变队(惩教署) | Tactical Response Squad [Correctional Services Department] |
|
12 | 集成通信系统仓的记录管理 | Inventory Management for Integrated Communication Stores |
|
13 | 藉主审法官的证明书针对刑罚提出上诉的通知 | Notice of Appeal against Sentence upon Certificate of the Trial Judge |
|
14 | 计算机辅助指模鉴证系统 | Computer Assisted Fingerprint Identification System |
|
15 | 计算机罪案特别小组(律政司) | Ad Hoc Group on Computer Crime [Department of Justice] |
|
16 | 纪律部队附加职务津贴驾驶证明书 | Extra Duties Allowance for Disciplined Services Driver Certificate |
|
17 | 纪律控罪通知书(惩教署) | Notice of Disciplinary Offences [Correctional Services Department] |
|
18 | 家长会(前称更生会)(惩教署) | Never Again Association [Correctional Services Department] |
|
19 | 监察小组(青少年罪犯问题常务委员会) | Monitoring Group [Standing Committee on Young Offenders] |
|
20 | 监察组(惩教署) | Surveillance Unit [Correctional Services Department] |
|
21 | 监督训令(惩教署) | Superintendent’s Order [Correctional Services Department] |
|
22 | 监管释囚计划(惩教署) | Post-Release Supervision of Prisoners Scheme [Correctional Services Department] |
|
23 | 监视人员职系(廉政公署) | surveillance grade [Independent Commission Against Corruption] |
|
24 | 将囚犯由监狱调押教导所授权书 | Authority for Transfer of a Prisoner from a Prison to a Training Centre |
|
25 | 交付拘留地方手令(定罪后交付羁押) | Warrant of Commitment to Place of Detention [committal on conviction] |
|
26 | 交通违例的定罪及定额罚款记录摘要 | Traffic Conviction and Fixed Penalty Payment Citation Summary |
|
27 | 教育主任(廉政公署) | Education Officer [Independent Commission Against Corruption] |
|
28 | 教育组(惩教署) | Education Section [Correctional Services Department] |
|
29 | 结论及其它判案理由报告 | Statement of Findings and Other Grounds of Decision |
|
30 | 戒毒及程序发展 | treatment and programme development [drug addiction] |
|
31 | 戒毒治疗计划(惩教署) | drug addiction treatment programme [Correctional Services Department] |
|
32 | 紧急事故善后程序(惩教署) | post-emergency procedures [Correctional Services Department] |
|
33 | 经营人交易登记册(火器及弹药) | Dealer’s Register of Transactions(firearms and ammunition) |
|
34 | 警察翻译主任(前称警察传译员) | Police Translator [formerly known as Police Interpreter] |
|
35 | 警队制服及装备委员会 | Uniform and Accoutrements Committee [Hong Kong Police Force] |
|
36 | 警署自动化保安系统 | Automated Station Security Scheme [Hong Kong Police Force] |
|
37 | 举行公众游行的意向通知 | notice of the intention to hold a public procession |
|
38 | 抗拒依法执行职务的警务人员 | resist a police officer in due execution of his duty |
|
39 | 空运货物清关系统(香港国际机场) | Air Cargo Clearance System [ACCS] [Hong Kong International Airport |
|
40 | 控制紧急事件计划(惩教署) | Emergency Control Plan [Correctional Services Department] |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。