我年四十馀,已叹前路短。
Wǒ nián sìshí yú, yǐ tàn qián lù duǎn.
我已年过四十;感慨人生前路短暂
羁离洞庭上,安得不引满。
Jī lí dòngtíng shàng, ān dé bù yǐn mǎn.
漂泊流离于洞庭湖畔;怎能不举杯痛饮
李侯忘情者,与我同疏懒。
Lǐ hóu wàngqíng zhě, yǔ wǒ tóng shūlǎn.
李侯是个超脱世俗之人;与我同样疏懒不羁
孤帆泣潇湘,望远心欲断。
Gū fān qì xiāoxiāng, wàng yuǎn xīn yù duàn.
孤帆在潇湘江面似在哭泣;远望故人离去心痛欲绝
4