正文 目录 诗库目录 作者介绍
宋之问五排:奉和晦日幸昆明池应制
属类:古代诗词- -[作者: 宋之问] -[阅读: 243]
字+字- 页+页- 拼音 注释 字+字- 页+页-
春豫灵池会,沧波帐殿开。
Chūn yù líng chí huì, cāng bō zhàng diàn kāi.
【注释】春:春季;豫:巡游、游乐;灵池:传说中神仙居住的池苑,此处指皇家园林中的池沼;会:宴会、聚会。全句意为:春天在灵池举行盛大的游宴聚会。 ;【注释】沧波:青绿色的水波;帐殿:古代帝王出行时用帷帐搭建的临时宫殿;开:展开、设立。全句意为:在碧波荡漾的水边,帷帐搭建的宫殿巍然展开。
舟凌石鲸度,槎拂斗牛回。
Zhōu líng shí jīng dù, chá fú dòuniú huí.
【注释】舟:船只;凌:越过、经过;石鲸:石雕的鲸鱼(汉代昆明池有石鲸雕刻);度:渡过。全句意为:舟船驶过石鲸旁,穿行于水面。 ;【注释】槎:木筏、舟船;拂:轻触、掠过;斗牛:星宿名,二十八宿中的斗宿和牛宿;回:回转、徘徊。全句意为:行舟仿佛触及天上的斗牛星宿,在水中迂回穿梭。
节晦蓂全落,春迟柳暗催。
Jié huì míng quán luò, chūn chí liǔ àn cuī.
【注释】节晦:指节气更替至月末(晦日);蓂:蓂荚,传说中能标记日历的瑞草;全落:完全凋落。全句意为:时值晦日,蓂荚已全部凋落,暗指月末。 ;【注释】春迟:春日迟迟,指白昼渐长;柳暗:柳色渐深;催:催促生长。全句意为:春日渐暖,柳色在不知不觉中变得深绿,仿佛在催促时光流逝。
象溟看浴景,烧劫辨沉灰。
Xiàng míng kàn yù jǐng, shāo jié biàn chén huī.
【注释】象溟:象征浩瀚的海洋;浴景:沉浸于日光(或指太阳从海中升起之景)。全句意为:眺望浩瀚如海的池面,观赏日光沐浴水波的景象。 ;【注释】烧劫:佛教语“劫火”焚烧后的痕迹;辨:辨认;沉灰:沉埋的灰烬。全句意为:从池底沉灰中联想劫火余烬,暗含世事变迁的哲思。
镐饮周文乐,汾歌汉武才。
Gǎo yǐn zhōuwén lè, fén gē hàn wǔ cái.
【注释】镐:西周都城镐京;周文:周文王;乐:宴饮之乐。全句意为:如同周文王在镐京与民同乐的盛况。 ;【注释】汾:汾河;汉武:汉武帝(曾作《秋风辞》于汾河);才:文采风流。全句意为:仿若汉武帝泛舟汾河作歌的文采风流。
不愁明月尽,自有夜珠来。
Bù chóu míngyuè jǐn, zì yǒu yè zhū lái.
【注释】明月尽:月光明灭、夜晚将尽。全句意为:不必为明月西沉、夜色将尽而忧愁。 ;【注释】夜珠:夜明珠,传说中夜间发光的宝珠;来:出现。全句意为:自然会有夜明珠照亮长夜,暗喻盛世自有祥瑞相随。 --- **注解说明**: 1.诗中融合天文(斗牛)、典故(周文、汉武)、佛理(烧劫)与祥瑞(蓂荚、夜珠) 2.“石鲸”呼应汉代昆明池遗迹,体现历史厚重感 3.末联以“明月尽”与“夜珠来”形成转折,寄托对盛世永续的期许 4.全篇通过池苑游宴升华至对王朝气象的礼赞,典型体现应制诗特点
6
                                                      
                                                    
简典