江上长相忆,因高北望看。
Jiāngshàng zhǎngxiàng yì, yīn gāo běi wàng kàn.
在江畔长久地思念着远方亲友;登高向着北方眺望
不知携老幼,何处度艰难。
Bùzhī xié lǎo yòu, hé chù dù jiānnán.
不知他们带着老人孩子;在什么地方度过这艰难时光
屈指同人尽,伤心故里残。
Qūzhǐ tóngrén jìn, shāngxīn gùlǐ cán.
屈指算来旧友多已离散;痛心故乡已残破不堪
遥怜驱匹马,白首到微官。
Yáo lián qū pǐ mǎ, bái shǒu dào wēi guān.
遥想自己仍骑着马奔波;直到白发苍苍仍做着卑微官职
4