hereby查询结果如下:





“The license said, ”“You are hereby given the right to fish and hunt in this county.”

“执照上写道:”“凭此照可在本县境内渔猎。”
属类:综合句库---


(i)The Trade Policy Review Body (referred to herein as the “TPRB”)is hereby established to carry out trade policy reviews

(ⅰ)特此设立贸易政策审议机构(下称“TPRB”),负责实施贸易政策审议。
属类:综合句库---


The “Provisions on the Administration of the Publications Market”, which were adopted at the 2nd working conference of the State Press and Publication Administration on July 16, 2003, are hereby promulgated, and shall come into force on September 1, 2003.

《出版物市场管理规定》已经2003年7月16日新闻出版总署第2次署务会议通过,现于公布,自2003年9月1日起施行
属类:法学专业-部门规定-出版物市场管理规定-


The Provisions on Marine and Maritime Administrative Punishments of the People’s Republic of China, which were adopted at the 9th executive meeting of this Ministry on June 25, 2003, are hereby promulgated and shall take effect as of September 1, 2003.

《中华人民共和国海上海事行政处罚规定》已于2003年6月25日经第9次部务会议通过,现予公布,自2003年9月2日起施行。
属类:法学专业-部门规定-海上海事处罚规定-


The domestic support and export subsidy commitments in Part IV of each Member’s Schedule constitute commitments limiting subsidization and are hereby made an integral part of GATT 1994

1.每一成员减让表第四部分中的国内支持和出口补贴承诺构成限制补贴的承诺,特此成为GATT1994的组成部分。
属类:综合句库---


Protect the lawful rights and interests of investors, we hereby give our notice as follows regarding relevant issues in accordance with the “Company Law”, the “Securities Law”, and other laws and regulations

保护投资者合法权益,根据《公司法》、《证券法》、等法律法规,现就有关问题通知如下
属类:法学专业-部门规定-规范上市通知-


In the Contract (as hereinafter defined)the following words and expressions shall have the meanings hereby assigned to them, except where the context otherwise requires:

本合同(按下文所定义的)中的下列词和用语,除文中另有要求者外,应具有本条所赋予的含义
属类:商务文书-合同-土建承包-


It is hereby agreed that the Vendor’s Agent is the agent of the Vendor only and the Purchaser’s Agent is the agent of the Purchaser only/the Agent is the agent for both the Vendor and the Purchaser/for the Vendor only/for the Purchaser only.

本合约之卖方代理只代表卖方及买方代理只代表买方/代理为买卖双方之代理/只为卖方代理/只为买方代理。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


It is hereby agreed that the sale and purchase hereof shall include the chattels, furniture and fittings as set out in the Remarks.

本买卖包括备注内所列之家俬及装设。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


I hereby authorize UK to undertake the necessary verification of the information I have stated above.

本人就上述所陈之任一事同意授权贵校查证
属类:应用文体-表单-申请书-


I hereby authorize .. Co. to use and exchange any information for the purpose of enrollment processing. I understand that the information provided on this form may be used by .. Co. for credit verification, administration, marketing and disclosure as required under applicable laws

本人同意授权..公司取得及交换任何处理此登记所需的资料,并明白..公司可运用上述资料作信用复核,行政,市场推广及法律用途.
属类:应用文体-单据-网络费单-


I hereby authorize any physician, medical practitioner, hospital or clinic by whom or where I have been observed or treated to give full particulars about my health to Eagle Star Insurance Co. Ltd.

本人兹授权于任何曾替本人作诊疗之医生、医务人员、医院或诊所提供有关本人病历之资料予
属类:综合句库---


I hereby consent to my son/ daughter/ ward*joining the JUNIOR POLICE CALL PROGRAMME as a member.

本人兹同意小儿/小女/被监护者*加入为“少年警讯”之会员。
属类:应用文体---


The Contractor hereby covenants with the Employer to execute and complete the works and remedy any defects therein in conformity in all respects with the provisions of the Contractor.

承包人特此立约向业主保证在各方面均遵守合同的规定进行施工及竣工并修补其任何缺陷。
属类:工程技术-建筑-土木建筑-


By signing, the inventors hereby agree to assign, the right, title and interest in the above invention to Academia Sinica.

创作人同意将上述发明在专利申请国家之权利与利益,让予中央研究院。
属类:应用文体-表单-申请书-


Guarantor hereby covenants that it will continue to keep itself informed of Sellers financial condition and of all other circumstances, which bear upon the risk of nonpayment.

担保人据此保证,它将继续使自己知晓关乎债务履行风险的卖方财务状况及所有其他情形。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


The Guarantor hereby irrevocably waives all such rights, the right to assert any such rights and any right to enforce any remedy which Guarantor may now or hereafter have against Seller and hereby irrevocably waives any benefit of and any right to participate in, any security now or hereafter held by buyer, whether any of the foregoing rights arise in equity, at law or by Contract.

担保人据此不可撤销地放弃上述权利、主张上述权利的权利以及强制执行担保人现在或今后可能针对卖方采取的任何救济措施的权利。担保人据此不可撤销地放弃由买方现在或今后持有的任何担保物所带来的利益并放弃任何分享该担保物的权利,不论上述任何一种权利源于衡平法、普通法或合同。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


Guarantor hereby waives any right to assert against buyer as a defense, counterclaim, setoff on cross claim, any defense (legal or equitable), setoff, counterclaim and claim which Guarantor may now or at any time hereafter have against Seller and any other party liable to buyer in any way or manner.

担保人据此放弃任何对买方提出抗辩、反诉及在交叉诉讼中提出抵销的权利,同时放弃担保人现在或今后随时可能针对卖方及以任何方式对买方负有义务的他方提出任何抗辩(普通法或衡平法上的抗辩)、抵销、反诉和诉讼的权利。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


Guarantor hereby waives all defenses, counterclaims and offsets of any kind or nature, arising directly or indirectly from the present or future lack of perfection, validity or enforceability of the Agreements or any security interest thereunder.

担保人据此放弃因协议在完整性、有效性或可执行性方面存在现实的或潜在的缺陷而直接或间接产生的所有种类的抗辩、反诉及抵销的权利,并放弃由协议产生的任何担保权益。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


Guarantor hereby authorizes buyer, without notice or demand and without affecting its liability hereunder, from time to time to renew, compromise, extend, accelerate or otherwise change the time for the Obligations, or any part thereof, including, without limitation, increasing or decreasing any of the fees thereof

担保人据此授权买方,在不影响本担保书项下担保人义务的情形下,买方可以无须通知或提出要求,不时地更新债务、进行债务和解、延长债务履行、加速履行债务或以改变义务的履行时间,包括但不限于,增加或减少与债务有关的任何费用。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


Guarantor agrees that buyer may do any or all of the foregoing in such manner, upon such terms, and at such times as buyer, in its discretion, deems advisable, without, in any way or respect, impairing, affecting, reducing or releasing Guarantor from its undertakings hereunder and Guarantor hereby consents to each and all of the foregoing acts, events and occurrences.

担保人同意,买方可以在不削弱、影响、减少或免除担保人义务的情形下,按照其认为适当的方式、条件和时间做出前述任何一种或全部的行为,担保人也据此同意买方做出任何前述行为。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


It is hereby announced that there will be a talk on the international situation in the auditorium at 3 on Saturday afternoon

定于星期六下午三点在礼堂举行国际形势报告会,特此通知。
属类:综合句库---


The present Provisions are hereby formulated according to the Interim Regulations on the Collection and Payment of Social Insurance Premiums as enacted by the State Council, and in combination with the particular situations of this Municipality.

根据国务院《社会保险费征缴暂行条例》,结合本市实际情况,制定本规定。
属类:法学专业-部门规定-社会保险征缴规定-


I hereby apply for the admission of my child/ward on the terms and conditions contained herein and declare that I have the financial capacity to meet the tuition fees and the Guarantee Fund for Visa .

根据上述条款与条件,本人谨此为子女/受监护人申请入学,并谨此声明,本人财务能力足以支付其在预科培训班的学习、生活费用以及未来签证所需具备的担保资金。
属类:应用文体-留学文书--


Brainstorming Company Limited, the employer, hereby employs Jim the employee, to perform duties as stipulated below, in consideration for which the employer shall pay the employee at the rate of US $ 3,000 per month

雇主风暴有限公司雇用雇员杰米执行下述任务,考虑及时,雇主将每月付给雇员美元三千元
属类:商务文书-合同协议-雇佣协议-


The Employer hereby engages the Employee to work in the capacity as ×× at the rate of NT$ 15,840 per month.

雇主雇用雇员担任××之工别,每月薪资新台币15,840元。
属类:商务文书-合同-买卖合同-


if Licensee discontinues its business or if a receiver is appointed or its business, the license hereby granted shall automatically terminate forthwith without any notice whatsoever being necessary.

或接受方停止经营,或有人接收其经营,则本合同自动终止。
属类:商务文书-合同--


I agree that the recommendation I am requesting shall be held confidentially, and I hereby waive any rights I may have to examine it.

基于推荐信内容保密原则,本人同意放弃阅读本文件之权力。
属类:应用文体-表单-申请书-


Party A hereby appoint Party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.

甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。
属类:商务文书-合同--


NOW THEREFORE for good and valuable consideration, the Parties hereby mutually agree to the following intents at PORTMAN Hotel, Shanghai on the First day of October, 2004

甲乙双方本着互惠互利原则,于二零零四年十月一日晚,在上海波特曼酒店,友好的气氛中洽谈如下意向。
属类:商务文书-合资意向书--

adverb

1.As a result of this document or utterance.
‘all such warranties are _hereby_ excluded’
‘We _hereby_ inform you that your computer was scanned under the IP 195.132. 116.228.’

独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



