中英文地名和人名建议选择专门化的地名译典或人名译典;有些缩写词在缩写词典中更容易查到;

    feuding查询结果如下:

    音标:[fjuːd] 现在分词:feuding
    过去式:feuded 过去分词:feuded
    名词复数:feuds 第三人称单数:feuds
    基本释义/说明:查询词feudingfeud的现在分词
    详解 英文释义 韦氏词典 英文百科 wiki词典 英文句库
    -同义词和反义词

    词性:|noun|

    例句1. a region riven by tribal feuds

    同义词系列1
    同义词系列4
    -feuding的不同词性形态

    动词 变体/同根词

    feud的过去式和过去分词
    While the children built up an atmosphere of camaraderie, the adults often feuded, competing for the profits of the deal.
    The match was most favourable for both families, and united two rich bloodlines that had feuded in the past.
    For centuries, they lived in clans commanded by chieftains and feuded among themselves.
    例句

    She is currently feuding with the Treasury over her refusal to withhold employees’ taxes

    目前,她正就有关她拒绝预扣雇员赋税的问题和财政部争吵不休。

    属类:综合句库---

    The two tribes are always feuding (with each other).

    这两个部落一直争斗不休.

    属类:综合句库-典型例句--

    The two families have been feuding with each other for many generations.

    这两个家族有好多代的世仇了。

    属类:综合句库---

    ||1:But England’s sway would make that arrangement unsustainable.||2:The most powerful part of the federation would dominate the federal parliament.||3:The English and British parliaments would surely end up feuding , particularly over money.||4:In the end the English parliament would probably prevail, and the British parliament would atrophy.||5:Mr Cameron would probably want to be first minister of England and prime minister of Britain.||6:The political union that politicians (and this newspaper) have spent two years defending as a bastion of tolerance would be endangered.||7:England’s power could be countered with a broader redesign, including, say, an elected president or a more regionally balanced senate.||8:But that entails even more upheaval.

    ||1:但是英格兰的势力会使得那样的格局不稳定。||2:联邦中最有权力的部分将会统治联邦议会。||3:英格兰议会和英联邦议会必然会以长期不和结束,尤其在钱的问题上。||4:最后,英格兰议会很可能会胜利,而英联邦议会则会衰退。||5:卡梅伦可能想成为首位英格兰部长以及英国首相。||6:政客花了两年时间以捍卫包容为防御的政治联盟可能会有危险。||7:英格兰的权力和更广范围的重新计划相悖,包括,比方说,获选的总统或更地区性的公平参议院。||8:但是那牵涉到更多的动荡。

    属类:时事政治-经济学人双语版-英国宪法 现在轮到英格兰问题了 -

    ||1:When Travelers and Citibank unveiled their merger of equals in April 1998, Sandy Weill, one co-chief executive of the aspiring financial powerhouse, Citigroup, pledged to share with his co-boss, John Reed, the “lucky” office fireplace he insisted on having built.||2:There was not to be much toasting of marshmallows together.||3:Barely a year later Robert Rubin, a former treasury secretary, was hired to make peace between the feuding couple.||4:In February 2000 Mr Reed quit thisménage à trois.||5:Large chunks of Citigroup have since been offloaded, as if to confirm that the merger should never have been consummated in the first place.

    ||1:当旅行家集团和花旗银行在1998年4月公布它们的对等合并后,这家有抱负的金融集团—花旗集团的联席执行官Sandy Weil承诺和他的合伙人John Reed 分享他强调已经建好的“幸运”办公室壁炉。||2:蜜月期并未持续多久。||3:仅仅一年,前任财政部长Robert Rubin 被雇来调解这长期不和的一对。||4:2000年1月,Reed先生退出了这一三角家庭。||5:大部分花旗集团资产被转卖,似乎为了证实这一并购当初就不该达成。

    属类:时事政治-经济学人双语版-恋情告急 来自对等合并的浪漫很难持久 -

    ||1:Managing pandemic politics is easiest in states with stable majorities, as Andrew Cuomo of New York and Mike DeWine of Ohio have shown.||2:It is much harder in more divided ones, especially for Republican governors, who cannot get too far out of step with the source of much of the divisiveness, President Donald Trump.||3:And Texas is one of the most politically torn states of all.Its Republican rulers, grown decadent by decades in power, are bitterly feuding even as a tsunami of politico-demographic change rushes towards them.||4:Mr Abbott’s highly politicised management of the pandemic may be about as solid as such pressures allow.

    ||1:纽约州的安德鲁·科莫和俄亥俄州的麦克·德万表示,管理多数席位稳定的州的疫情期间的政治问题是最容易的。||2:总统唐纳德·特朗普表示,在分歧更大的州中处理政治问题更加困难,特别是共和党州长们,不能太过偏离造成分歧的根源,得克萨斯州是所有州中政治分歧最大的州之一。||3:德克萨斯州的共和党执政者们,在执政数十年后日渐颓废,即使在政治人口变化的海啸向他们袭来之际,他们仍在激烈地争吵。||4:在这样的压力所允许的范围内,雅培州长对疫情的高度政治化管理可能是可靠的。

    属类:时事政治-经济学人双语版-列克星顿专栏--搅乱德克萨斯州(2) -

    ||1:The armies of India and Pakistan often exchange fire across the front line in the disputed state of Kashmir.||2:When tensions rise, one side will subject the other to a blistering artillery barrage.||3:On occasion, the two have sent soldiers on forays into one another’s territory.||4:But since the feuding neighbours tested nuclear weapons in the late 1990s, neither had dared send fighter jets across the frontier—until this week.||5:After a terrorist group based in Pakistan launched an attack in the Indian-controlled part of Kashmir that killed 40 soldiers, India responded by bombing what it said was a terrorist training camp in the Pakistani state of Khyber Pakhtunkhwa.||6:Pakistan retaliated by sending jets of its own to bomb Indian targets.||7:In the ensuing air battle, both sides claim to have shot down the other’s aircraft, and Pakistan captured an Indian pilot.

    ||1:印度和巴基斯坦军队经常在有争议的克什米尔前线交火。||2:紧张局势升级时,一方会对另一方进行猛烈的炮火攻击。||3:有时,两国还派士兵进入对方的领土。||4:但自上世纪90年代末这两个长期不和的邻国进行核武器试验以来,双方都不敢派遣战斗机飞越边境,而本周这个局面被打破。||5:一个以巴基斯坦为基地的恐怖组织在印度控制的克什米尔地区发动袭击,造成40名士兵死亡,此后,作为回应,印度轰炸了巴基斯坦开伯尔-普赫图赫瓦州的一个恐怖分子训练营。||6:巴基斯坦通过派遣自己的飞机轰炸印度目标进行报复。||7:在随后的空战中,双方都声称击落了对方的飞机,巴基斯坦抓获了一名印度飞行员。

    属类:时事政治-经济学人双语版-印度vs巴基斯坦:莫迪的危险时刻(1) -

    A fudge between two feuding presidential candidates may offer a political road map

    两个长期不和的总统候选人相互挤兑,这或许能提供一个政治路线图

    属类:时事政治-经济学人双语版-阿富汗选举 有效的转折 -

    Given domestic political feuding in Ukraine, the chance of a repeat has risen.

    wasreducedsharply.乌克兰国内政治斗争不断,天然气危机卷土重来的风险急剧增大。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    It was Mao, after all, who helped forge modern China out of an assemblage of rival regions and feuding warlords.

    毕竟,是毛主席在各地地方政府和封建军阀割据局面中打造了这样一个现代中国。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    For several years previously, the Marwat had been feuding with their neighbours, the Bhattani, another small Pushtun tribe.

    此前几年来,马尔瓦特一直同邻族、另一个普什图小部落巴塔尼(Bhattani)存在世仇。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    Even if Mr Saleh remains in exile, feuding among the country’s elite makes a smooth transition of power unlikely.

    即便是萨利赫仍然处在流亡状态,由于该国精英阶层的长期不和,权力的顺利交接也是不可能达成的。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    The UN, the EU and the OSCE hold talks between feuding neighbours, Russia and Georgia.

    联合国、欧盟以及欧安组织在长期不和的邻居俄罗斯和格鲁吉亚间举行磋商。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    Status Offline American fortunes in Iraq are ever more dependent on feuding Iraqis who seem, at times, almost heedless to American appeals.

    美国在伊拉克的运气很大程度上取决于伊拉克长期不和的各党派部落,而这些人对于美国人的呼吁往往置之不理。

    属类:中国大陆-bbs.chinadaily.com.cn--

    The internal feuding over cuts is proving almost as sharp as the cuts themselves may be.

    内部关于削减预算的争论已被证明和削减本身一样尖锐。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    In response, Mr Obama dispatched negotiators to Tegucigalpa, Honduras’s capital, to browbeat the feuding leaders into a deal.

    欧巴马总统派出谈判代表至宏国首都德古西加帕作为响应,严词威吓两位争吵的领导人达成协议。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    His five spoiled, feuding sons are unlikely to emerge as Libya’s new rulers.

    他的5位被宠坏的争斗不息的儿子不可能成为利比亚新的统治者。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    In particular he highlights the weakness of NATO (crippled by feuding over the Iraq war) and of the self-centred and complacent EU.

    他还专门突出表现了北约(因陷入伊拉克战争泥潭而实力受损)和自私自利、自以为是的欧盟的软弱。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    Will it work or will it, like many other initiatives, collapse amid the perennial feuding and corruption of Afghan tribal politics?

    它能否发挥作用?或者将如其他很多首次创意那样,在阿富汗部族政治的常年争斗和腐败中土崩瓦解?

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    Now he is feuding with his state’s Employment Security Commission, the agency that doles out cheques to the state’s 200, 000 jobless.

    现在他正与州就业安全委员会争吵不休,该机构发放支票给该州20万失业者。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    Europe’s feuding leaders could hash out a deal to put the single currency and the zone’s banking system on a sustainable footing.

    相互争斗的欧洲领导人可能会敲定一项协议,在可持续的基础上推进单一货币和区域银行体系。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    Gushing with Islamist zeal, Pushtun youths rushed to join them as they swept the feuding militias away.

    洋溢着伊斯兰教的激情,普什图年轻人纷纷加入,他们将那些长期不和的民兵队伍一扫而尽。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    On the other side of the world Uruguay and Argentina are feuding over two pulp mills being built in Uruguay.

    在世界的另一端,乌拉圭和阿根廷正就建在乌拉圭的两座纸浆工厂争吵不休。

    属类:英汉句库-www.ecocn.org--

    The latest round of street demonstrations could take the endless feuding of Thai politics to a new, more dangerous level.

    最近一轮的街头示威可能将泰国无休无止的政治斗争带入一个新的、更加危险的水平。

    属类:英汉句库-article.yeeyan.org--

    简典