译典词汇分类展示:法学专业 次级分类:
不立案
do not place a case on file for investigation or trial
属类:法学专业 -法学术语-
不能追究刑事责任不追诉的原则
principle of no prosecution where it is impossible to investigate into the criminal responsibility
属类:法学专业 -法学术语-
布政使
administrative minister in ancient China in charge of civil affairs
属类:法学专业 -法学术语-
部门统计标准
departmental statistical standards;statistical standards of various sectors
属类:法学专业 -法学术语-
财产受让人
cessionary of property;alinee of property;person acquiring the property
属类:法学专业 -法学术语-
财政拨款
budgetary allocations;financial allocations;funds allocated from State treasury
属类:法学专业 -法学术语-
财政处罚程序
procedure for penalties in financial administration
属类:法学专业 -法学术语-
财政行政法律关系
jural relations in the administration of finance;legal relation in the administration of finance
属类:法学专业 -法学术语-
裁审自决
self-determination of arbitration and court proceedings
属类:法学专业 -法学术语-
采用医疗性强制方法的诉讼程序
proceedings for the application of compulsory measures of a medical character
属类:法学专业 -法学术语-
参加国家行政管理权
right to participate in administration of the state
属类:法学专业 -法学术语-
参政议政
participate in and discuss government and political affairs
属类:法学专业 -法学术语-
残疾人人权保障制度
system guaranteeing the human rights for the disabled
属类:法学专业 -法学术语-
仓储保管人营业所所在地法律
law of the place of the warehouseman’s business office
属类:法学专业 -法学术语-
拆迁户
household that has to be relocated due to pull-down of the original home
属类:法学专业 -法学术语-
译典分类展示:法学专业 次级分类:
1 | 不立案 | do not place a case on file for investigation or trial |
|
2 | 不能追究刑事责任不追诉的原则 | principle of no prosecution where it is impossible to investigate into the criminal responsibility |
|
3 | 布政使 | administrative minister in ancient China in charge of civil affairs |
|
4 | 部门统计标准 | departmental statistical standards;statistical standards of various sectors |
|
5 | 财产受让人 | cessionary of property;alinee of property;person acquiring the property |
|
6 | 财政拨款 | budgetary allocations;financial allocations;funds allocated from State treasury |
|
7 | 财政处罚程序 | procedure for penalties in financial administration |
|
8 | 财政行政法律关系 | jural relations in the administration of finance;legal relation in the administration of finance |
|
9 | 裁审自决 | self-determination of arbitration and court proceedings |
|
10 | 采用医疗性强制方法的诉讼程序 | proceedings for the application of compulsory measures of a medical character |
|
11 | 参加国家行政管理权 | right to participate in administration of the state |
|
12 | 参政议政 | participate in and discuss government and political affairs |
|
13 | 残疾人人权保障制度 | system guaranteeing the human rights for the disabled |
|
14 | 仓储保管人营业所所在地法律 | law of the place of the warehouseman’s business office |
|
15 | 拆迁户 | household that has to be relocated due to pull-down of the original home |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。