译典词汇分类展示:法学专业 次级分类:

出超和入超


excess of export over import and import over export

属类:法学专业 -法学术语-



出口时附有运回通知单的货物


goods to be exported with notification of intended return

属类:法学专业 -法学术语-


从物随主物


Res accessoria sequitur rem principalem. The accessory follows the principal.

属类:法学专业 -法学术语-



从新兼从轻原则


doctrine of observing new laws and old ones when with lighter punishments

属类:法学专业 -法学术语-



从中国境内和境外取得的所得


income gained within or outside China;income obtained within or outside China

属类:法学专业 -法学术语-


大包干


the all-round contract system of production in rural areas

属类:法学专业 -法学术语-



大理院


central judicial office in late Qind Dynasty;introduced by Emperor Guangxu to replace dali si

属类:法学专业 -法学术语-



大龄青年


unmarried youth exceeding the normal matrimonial age

属类:法学专业 -法学术语-




单位补充保险


supplementary insurance by danwei;supplementary insurance by work units

属类:法学专业 -法学术语-



单一的生产资料全民所有制


a unitary System of the ownership of the means of production by the whole people

属类:法学专业 -法学术语-


单证不符


nonconformity between documents and terms of a credit;documents not conforming to the terms of a credit

属类:法学专业 -法学术语-



单证一致


compliance between documents and terms of a credit;documents conforming to the terms of a credit;conformity between documents and terms of a credit

属类:法学专业 -法学术语-



当事人协定国际裁判管辖权


international jurisdictional agreements of the parties;party agreement on international jurisdiction

属类:法学专业 -法学术语-


等上级批准


wait for the approval of higher authorities;await approval by the higher authorities

属类:法学专业 -法学术语-



电信主管部门


administrative department in charge of telecommunications;competent administrative department for telecommunications

属类:法学专业 -法学术语-


译典分类展示:法学专业 次级分类:
1 | 出超和入超 | excess of export over import and import over export |
|
2 | 出口时附有运回通知单的货物 | goods to be exported with notification of intended return |
|
3 | 从物随主物 | Res accessoria sequitur rem principalem. The accessory follows the principal. |
|
4 | 从新兼从轻原则 | doctrine of observing new laws and old ones when with lighter punishments |
|
5 | 从中国境内和境外取得的所得 | income gained within or outside China;income obtained within or outside China |
|
6 | 大包干 | the all-round contract system of production in rural areas |
|
7 | 大理院 | central judicial office in late Qind Dynasty;introduced by Emperor Guangxu to replace dali si |
|
8 | 大龄青年 | unmarried youth exceeding the normal matrimonial age |
|
9 | 单位补充保险 | supplementary insurance by danwei;supplementary insurance by work units |
|
10 | 单一的生产资料全民所有制 | a unitary System of the ownership of the means of production by the whole people |
|
11 | 单证不符 | nonconformity between documents and terms of a credit;documents not conforming to the terms of a credit |
|
12 | 单证一致 | compliance between documents and terms of a credit;documents conforming to the terms of a credit;conformity between documents and terms of a credit |
|
13 | 当事人协定国际裁判管辖权 | international jurisdictional agreements of the parties;party agreement on international jurisdiction |
|
14 | 等上级批准 | wait for the approval of higher authorities;await approval by the higher authorities |
|
15 | 电信主管部门 | administrative department in charge of telecommunications;competent administrative department for telecommunications |
|





独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



